Explicación del significado del antiguo poema de Jiang Xue

江雪

Liu Zongyuan de la dinastía Tang

Miles de pájaros han desaparecido y miles de personas han desaparecido.

Un hombre solitario con un impermeable de fibra de coco pescando en un barco, pescando solo en la nieve en el río frío.

Traducción

En todas las montañas los pájaros han desaparecido, y en todos los caminos no hay señales de gente. En un bote solitario en el río, un anciano con sombrero estaba pescando solo en el río frío cubierto de mucha nieve.

Notas

Jue: Ninguna, no.

Diez mil caminos: un dedo virtual, que hace referencia a miles de caminos.

Huellas humanas: huellas humanas.

Gu: Solitario.

Chubasquero de fibra de coco (suō lì): impermeable de fibra de coco y sombrero de bambú. Li: sombrero elaborado con tiras de bambú.

Du: solo.