Romaji japonés coreano

Jewelry

Letra: Miu Yuzuki

Compositor: Yasutaka Mizushima

Recopilación de Yasutaka Mizushima

Canción: Asahiko (Kikuko Inoue )

Cielo, estrellas, personas, deseos y hojas.

No sé de qué estás hablando

ぼるをつよぅにㄲれてぃるのfarola

Hola, soy el guía turístico de Uni

p>

ダイヤモンド

Daya Mundo

El mismo espacio, la misma dirección, la misma dirección.

onaji sora wo onaji muki de naran de

ひとりぼっちだった时を

hitoribocchidatta jikan wo

Eres el mejor de.

yasashi sanishite

En privado, no quiero verte primero.

watashi ga mitsu meru sakini itsudemo

ぁなたがぃてしぃから

anatagaite hoshii kara

大刀, 大刀, 大刀, gran corte.

Hola, hola, hola

Estrellas, oren, oren, oren, oren.

hoshi ni inotte ru

Dolor, dolor, dolor, dolor, dolor, dolor, dolor, dolor, dolor, dolor, dolor.

No sé de qué estás hablando.

Sonríe, sonríe, sal.

Mabushi Sujiru Gao E

もぅかなぃもぅげなぃ.

Munakanai Munignai

たったひとつった

tattahitotsu chikatta

En esta vida, soy muy feliz

Imai kiteru yorokobi

もっともっとりたぃ

lema shiri tai

Sobre el mundo hermoso.

No lo sé

ぃつだってはびってる

El jade y la piedra arderán juntos

かけがぇのなぃそのAtentamente.

kakegaenonaisono magokoro

Tesoro.

Zorega Takaramono

En privado, no quiero verte primero.

watashi ga mitsu meru sakini itsudemo

ぁなたがぃてしぃから

anatagaite hoshii kara

大刀, 大刀, 大刀, gran corte.

Hola, hola, hola

Vamos, vámonos.

daki shimeteitai

Sobre el mundo hermoso.

No lo sé

ぃつだってはびってる

El jade y la piedra arderán juntos

かけがぇのなぃそのAtentamente.

kakegaenonaisono magokoro

Tesoro.

Sorega Takaramono

Lo envié ayer y lo revisé hoy. El error ha sido corregido. ¡Por favor compruébalo!