Francés elemental

Debería ser así.

Por ejemplo, en Estados Unidos los niños no pueden comer pizza.

Esto es pizza gratis

Come algo

Volontiers es un adverbio que modifica el verbo senourir, que significa "normalmente dispuesto"

Añadir volontiers es la forma comparativa de volontiers.

Entonces el significado de esta oración debería ser

Por ejemplo, en Estados Unidos, los niños prefieren comer pizza.

O:

Por ejemplo, en Estados Unidos, los niños comen pizza con más frecuencia.

Puedes decidir qué significado es más apropiado según el contexto.

Además, el adverbial de ubicación aquí se puede traducir como "el niño está allí" sin traducción.

Es una preposición, con senourir, seguida de algo para indicar qué comer.