El contenido principal de los detalles de implementación del Reglamento de Población y Planificación Familiar de la Provincia de Henan

Artículo 1 Estas normas detalladas se formulan de conformidad con el "Reglamento de población y planificación familiar de la provincia de Henan" (en adelante, el "Reglamento").

Artículo 2 Los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones dentro de la región administrativa de esta provincia deberán cumplir con el "Reglamento" y estas normas.

Artículo 3 Los gobiernos populares en todos los niveles son responsables de la implementación de los Reglamentos y estas Reglas, y organizan los departamentos administrativos de planificación familiar, los departamentos pertinentes y otras organizaciones para implementar una gestión integral del trabajo de población y planificación familiar.

Las políticas, medidas y planes de trabajo formulados e implementados por los departamentos pertinentes y otras organizaciones deben cumplir con las disposiciones de las leyes y reglamentos sobre población y planificación familiar, ser propicios para llevar a cabo el trabajo de planificación familiar y salvaguardar la derechos e intereses legítimos de los ciudadanos que practican la planificación familiar.

Artículo 4 Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales deben firmar una carta de responsabilidad para la gestión de objetivos de población y planificación familiar con los representantes legales o personas principales a cargo de cada unidad y organización dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Los comités de aldea (residentes) firman contratos de planificación familiar con parejas en edad fértil de forma voluntaria.

Artículo 5: Aquellas que sean diagnosticadas con infertilidad por una organización de evaluación médica de planificación familiar a nivel de condado o superior y queden embarazadas después de adoptar legalmente un niño, podrán tener un segundo hijo con la aprobación de la ley.

Artículo 6 Si un hijo nace fuera del matrimonio antes del matrimonio y el hijo desea tener un hijo después del matrimonio, se considera el nacimiento de un segundo o más hijos, y lo dispuesto en el "Reglamento" sobre el nacimiento de parejas que se han vuelto a casar no se aplican.

Artículo 7 Si tanto el marido como la mujer son residentes rurales y tienen una sola hija, y cumplen una de las siguientes condiciones, y la familia se encuentra en dificultades reales, podrán tener un segundo hijo con la aprobación de conformidad con el la ley:

(1) Según la evaluación realizada por la organización de evaluación médica de planificación familiar a nivel de condado o superior, uno de los cónyuges ha perdido la capacidad de trabajar debido a una discapacidad o una enfermedad crónica grave;

(2) Ambos cónyuges son hijos únicos.

Artículo 8 Se consideran profundos los pueblos y hogares de montaña alpinos con una altitud de 800 metros, una altura relativa de 300 metros, una pendiente de más de 25 grados y donde se recolectan los principales cultivos alimentarios una vez al año. pueblos de montaña según lo estipulado en el Reglamento. La aldea de Shenshan debe ser determinada específicamente por el gobierno popular a nivel de condado para identificar aldeas y hogares, e informar a los gobiernos populares provinciales y municipales para su aprobación e informar al departamento administrativo provincial de planificación familiar para su archivo.

Artículo 9 Para las parejas que cumplan con los requisitos del Reglamento para tener un segundo hijo, el intervalo entre el primer hijo de la mujer y el segundo deberá ser superior a 4 años, pero para los que tengan más de 28 años viejo excepto.

Si el hombre sólo tiene un hijo antes de volver a casarse, y la mujer no tiene hijos, y después del matrimonio solicita tener un hijo de acuerdo con el "Reglamento", ella no está sujeta a la restricción de lo anterior. párrafo.

Artículo 10: Si una organización de evaluación médica de planificación familiar a nivel de condado o superior diagnostica una complicación de la cirugía de planificación familiar, el departamento administrativo de planificación familiar a nivel de condado organizará de inmediato un diagnóstico y tratamiento gratuitos de acuerdo con el "Reglamento para la Administración de Servicios Técnicos de Planificación Familiar" del Consejo de Estado.

Artículo 11 Los gobiernos populares de todos los niveles, los departamentos, unidades u organizaciones administrativas de planificación familiar darán elogios, recompensas y trato preferencial a quienes deban recibir elogios, recompensas y trato preferencial de acuerdo con el "Reglamento". y estas reglas. Los fondos se desembolsan de acuerdo con las regulaciones del estado o de las empresas e instituciones.

Artículo 12 Si hay un solo hijo y no nacen más, la pareja presentará la solicitud, y la unidad donde trabajan verificará la solicitud, y previa aprobación del gobierno popular del municipio o del sub- oficina del distrito, se emitirá un "Certificado de Honor para Padres de Hijo Único" a los ciudadanos para que disfruten de las recompensas y privilegios pertinentes.

Si la persona es viuda o divorciada, una de las partes podrá solicitar el “Certificado de Honor de Padres de Hijo Único” de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior.

Si alguien da a luz a un hijo después de recibir el "Certificado de Honor para Padres de Hijo Único", se cancelará el trato preferencial y las recompensas correspondientes de que disfruta, y el "Certificado de Honor para Padres de Hijo Único" Hijo único" y el "Certificado de honor para padres de hijo único" serán recuperados por el gobierno popular del municipio y la oficina del subdistrito donde estén ubicados. Tarifas de incentivos para padres de hijos únicos y otros incentivos de planificación familiar. Cualquiera que dé a luz en violación de las normas será tratada de conformidad con las disposiciones pertinentes de las normas.

Artículo 13 Las parejas en edad fértil que practiquen la planificación familiar gozarán de servicios técnicos gratuitos de anticoncepción y control de la natalidad de conformidad con lo establecido en el Reglamento. Los fondos necesarios para los residentes rurales se garantizarán mediante el establecimiento de fondos especiales de financiación a todos los niveles. Los fondos requeridos por los residentes urbanos que participan en el seguro de maternidad, el seguro médico y otros seguros sociales relacionados serán pagados por el fondo de seguro social; los ciudadanos que no participan en los seguros anteriores correrán a cargo de sus unidades o de las finanzas locales.

Artículo 14 Quienes se sometan a una cirugía de planificación familiar recibirán las siguientes recompensas y trato preferencial:

(1) Insertar un dispositivo intrauterino, descansar 2 días y no realizar trabajos físicos pesados. durante 7 días;

(2) Retirar el dispositivo intrauterino con la aprobación del departamento administrativo de planificación familiar y descansar durante 1 día.

(3) Ligar los conductos deferentes y descansar durante; 15 días;

(4) Ligadura de trompas de Falopio, 21 días de reposo

(5) Aborto artificial, 15 días de reposo

(6) Interrupción intermedia del embarazo, 30 días de descanso.

Si se realizan dos o más de las cirugías anteriores al mismo tiempo, las vacaciones se computarán en conjunto. Durante el período de vacaciones, si usted es miembro del personal de una agencia estatal o empleado de una empresa o institución, se considerará que está en servicio y se le pagarán salarios y beneficios. Cuando los residentes urbanos y rurales desempleados se sometan a las cirugías mencionadas anteriormente, el gobierno popular del condado (ciudad, distrito) o municipio donde se encuentren proporcionará subsidios apropiados con cargo a los fondos de planificación familiar.

Artículo 15 Si un niño nace en violación de lo dispuesto en el Reglamento, el número acumulado de hijos que acompañan a la otra parte se determinará en función de si el hombre y la mujer nacieron biológicamente, fueron adoptados, dado en adopción, encomendado para su crianza o divorciado antes de que se produjera el acto ilícito. Determinar las normas para el cálculo de las cuotas de apoyo social.

Artículo 16 Para la recaudación de las tasas de apoyo social, el ingreso disponible anual per cápita de los residentes urbanos se calculará de acuerdo con el ingreso disponible anual per cápita de los residentes urbanos publicado por el departamento de estadísticas; El ingreso neto de los residentes rurales se calculará de acuerdo con el ingreso disponible anual per cápita de los agricultores en el municipio donde se encuentran.

Artículo 17 Los métodos específicos para el cobro, gestión y uso de las cuotas de apoyo social serán formulados por el departamento administrativo provincial de planificación familiar en conjunto con el departamento financiero provincial de acuerdo con las "Medidas para el cobro y Gestión de Cuotas de Apoyo Social” del Consejo de Estado.

Artículo 18 Si los residentes rurales que están obligados a pagar cuotas de apoyo social de conformidad con el artículo 38 del Reglamento dan a luz a más de tres hijos, estarán sujetos al límite de tres hijos a partir de la fecha de descubrimiento del hecho ilícito Distribuir los ingresos económicos colectivos, el bienestar colectivo y los ámbitos de responsabilidad, etc.

Artículo 19: Quienes deban ser legalmente responsables conforme al “Reglamento” no estarán exentos ni exentos de cuotas de apoyo social, sanciones administrativas y sanciones administrativas por divorcio o entrega de niños en adopción.

Artículo 20 El presente reglamento entrará en vigor el 1 de septiembre de 2003. Al mismo tiempo, se abolieron las "Reglas detalladas de implementación del Reglamento de planificación familiar de la provincia de Henan" emitidas por el gobierno provincial el 4 de diciembre de 2000.