Preguntas reales del examen de nivel 4 del distrito de Haizhu en inglés

[Pregunta real]

El concepto de familia de China está relacionado con su tradición cultural. Una gran familia armoniosa alguna vez fue muy envidiable. En el pasado, no era raro que cuatro generaciones vivieran bajo el mismo techo. Debido a esta tradición, muchos jóvenes continúan viviendo con sus padres después de casarse. Hoy, esta tradición está cambiando. A medida que mejoran las condiciones de vivienda, cada vez más parejas jóvenes optan por vivir separadas de sus padres. Pero la conexión entre ellos sigue siendo muy estrecha. Muchas personas mayores todavía ayudan a cuidar a sus nietos. Las parejas jóvenes también dedican tiempo a visitar a sus padres, especialmente durante festivales importantes como el Festival de Primavera y el Festival del Medio Otoño.

[Solución]

El tema de esta traducción son los conceptos familiares tradicionales chinos y rara vez involucra patrones de oraciones largas y difíciles. La principal dificultad radica en la traducción de expresiones chinas únicas, centrándose en examinar la capacidad del candidato para manejar con flexibilidad las conversiones entre los dos idiomas.

(1) El concepto de familia en China está relacionado con su tradición cultural.

[Análisis] ¿Cuál es el sujeto de la oración? ¿Valores familiares tradicionales chinos? , palabras centrales? ¿idea? ,?¿Porcelana? ,?¿Tradición? Haz un atributo. relacionado con.

[Respuesta de referencia] ¿China? El concepto estadounidense de familia está relacionado con sus tradiciones culturales.

(2) Una familia armoniosa solía ser muy envidiable.

[Análisis]: Esta oración tiene una estructura explícita y el tiempo es pasado.

Envidia: envidiable, envidiable

[Respuesta de referencia] Una familia armoniosa solía ser envidiable.

(3) En el pasado, no era raro que cuatro generaciones vivieran bajo el mismo techo.

[Análisis]: ¿Estructura de la tabla principal, parte del predicado? ¿No es sorprendente? En un breve ejemplo, se trata como un patrón de oración sujeto-predicado. ¿Cuatro generaciones viviendo bajo un mismo techo? Es una palabra difícil y requiere que los candidatos comprendan su significado. ¿Cuatro generaciones viviendo bajo un mismo techo? , traducido como: cuatro generaciones viviendo bajo un mismo techo.

[Respuesta de referencia] ¿Eso? En el pasado, no era raro que cuatro generaciones vivieran bajo el mismo techo.

Debido a esta tradición, muchos jóvenes continúan viviendo con sus padres después de casarse.

[Análisis]: Porque: debido a + sustantivo; muchos; un gran número; continuar haciendo algo;

[Respuesta de referencia]: Debido a esta tradición, muchos jóvenes continúan viviendo con sus padres después de casarse.

(5) Hoy en día, esta tradición está cambiando.

[Análisis] Estructura sujeto-predicado. Sujeto (esta tradición), predicado (cambio), tiempo presente continuo.

[Respuesta de referencia] Hoy en día, esta tradición está cambiando.

(6) Con la mejora de las condiciones de vivienda, cada vez más parejas jóvenes optan por vivir separados de sus padres.

[Análisis] ¿Uso? Con la mejora de las condiciones de vivienda o: con + sustantivo + verbo no predicado: con la mejora de las condiciones de vivienda.

Cada vez más; cada vez más

[Respuesta de referencia] A medida que mejoran las condiciones de vivienda, cada vez más parejas jóvenes optan por vivir de forma independiente y lejos de sus padres.

(7)Pero la conexión entre ellos sigue siendo muy estrecha.

¿[Análisis]? ¿Encuentro cercano? ¿Eso es? ¿cerca? significado. Investigar frases preposicionales como atributos posposicionales. ¿Entre ellos? ¿Como? ¿Entre ellos? Ponlo después del sustantivo.

[Respuesta de referencia] A pesar de ello, la relación entre ellos sigue siendo bastante estrecha.

Muchas personas mayores todavía ayudan a cuidar a sus nietos.

[Análisis] Pregunta: ¿Muchas personas mayores ayudan en algo? Ayuda a hacer algo./Ayuda a hacer algo.

[Respuesta de referencia] Muchas personas mayores todavía ayudan a cuidar a sus nietos.

(9) Las parejas jóvenes también se toman tiempo para visitar a sus padres, especialmente durante festivales importantes como el Festival de Primavera y el Festival del Medio Otoño.

[Análisis] ¿Qué es el verbo predicado? ¿Pasar el tiempo? , ¿como? Pasa tiempo haciendo algo.? ,?Festival de Primavera, Festival del Medio Otoño y otros festivales importantes? Las frases preposicionales se utilizan como atributos posposicionales, conectados por tales como. Las expresiones de fiestas tradicionales requieren letras mayúsculas y el artículo The.

Festival de Primavera: Festival de Primavera

Festival del Medio Otoño: Festival del Medio Otoño

[Respuesta de referencia] Las parejas jóvenes también se toman el tiempo para visitar a sus padres, especialmente en festivales importantes como el Festival de Primavera y el Festival del Medio Otoño.

Lo anterior es un intercambio de las preguntas reales y el análisis de la prueba de Traducción de Nivel 4. Espero que sea útil para los amigos que quieran tomar CET-4. Si desea saber más, ¡preste atención a esta plataforma a tiempo!

上篇: Entrenamiento de paracaidismo en Tailandia 下篇: ¿Una breve discusión sobre cómo cultivar el interés de los estudiantes de escuela primaria en aprender música étnica? Palabras clave del artículo: Significado y métodos de la música nacional Resumen: La música nacional es una parte integral de la cultura nacional y tiene un carácter nacional distintivo. Puede mejorar el patriotismo de los estudiantes y concienciarlos sobre la música de diversas etnias. grupos en el mundo. Este artículo analiza la importancia, los métodos y la importancia de preparar a los estudiantes para que aprendan música nacional, con el objetivo de que los estudiantes comprendan y amen la cultura musical de la patria y mejoren la conciencia nacional y el espíritu de patriotismo. La música nacional es una parte integral de la cultura nacional, tiene un carácter nacional distintivo, encarna las características de la personalidad, la calidad psicológica y las emociones estéticas de una nación, tiene una fuerte cohesión psicológica e identidad nacional y es un símbolo del espíritu nacional. China es una antigua civilización multiétnica con una larga historia. A lo largo de miles de años de historia, personas de todos los grupos étnicos en China han creado una variedad extremadamente rica de música nacional con características chinas a través de sus prácticas de la vida diaria, que encarna el temperamento y el espíritu de la nación china. Perla de la antigua cultura china y es una flor curiosa en el tesoro musical del mundo. Al estudiar la música folclórica china, los estudiantes comprenderán y amarán la cultura musical de la patria y mejorarán su patriotismo. Al estudiar la cultura musical de otros países y naciones del mundo, los estudiantes ampliarán sus horizontes estéticos y comprenderán la riqueza y diversidad de la música; Cultura musical de diversos grupos étnicos del mundo. Promover la comprensión, el respeto y el amor por las diferentes culturas. Primero, la importancia de preparar a los estudiantes para que aprendan la música nacional. La música nacional es parte integral de una educación de calidad. La educación artística es una parte importante de la educación de calidad, y una educación de calidad aclara los objetivos de la educación musical. El propósito de la enseñanza de la música es mejorar la calidad cultural musical de los estudiantes, cultivar la capacidad de los estudiantes para apreciar la belleza y crear belleza, para que cada estudiante tenga una mente noble y una personalidad perfecta. Para lograr este objetivo, no podemos prescindir de la educación musical étnica. Sólo cuando los estudiantes estén expuestos y aprendan música folclórica en el nivel de la escuela primaria podrán poseer plenamente la capacidad de apreciar y crear belleza y mejorar su calidad general. 2. Métodos para cultivar el interés de los estudiantes en aprender música étnica. Como parte importante de la educación artística de los estudiantes, la música juega un papel importante en la educación de calidad de los estudiantes de escuela primaria. Por lo tanto, los trabajadores que se dedican a la educación musical deben comprender activamente el mundo interior de los niños y observar el mundo a través de los ojos de los estudiantes de primaria, estimulando así el interés de los estudiantes por la música. El interés es la motivación básica para aprender música y el requisito previo para que los estudiantes mantengan un contacto cercano con la música, disfruten de la música y la utilicen para embellecer sus vidas. Las clases de música deben aprovechar al máximo el encanto único del arte musical en las diferentes etapas de la enseñanza, de acuerdo con las reglas de desarrollo físico y mental de los estudiantes y las características psicológicas estéticas, utilizar contenidos didácticos ricos y coloridos y formas de enseñanza animadas para estimular y cultivar el interés de los estudiantes. en el aprendizaje. El contenido de la enseñanza debe prestar atención a la combinación con la experiencia de vida de los estudiantes, fortalecer la conexión entre las clases de música y la vida social, crear una atmósfera de aprendizaje relajada y un mundo musical feliz para ellos, permitirles sentirse felices con la música nacional y mejorar su estética. Valoración en el proceso de enseñanza y capacidad creativa. (1) El contenido de la enseñanza debe ser infantil. Los profesores pueden hacer pleno uso de las tecnologías multimedia y de red para permitir a los estudiantes comprender diversa información relacionada con la música nacional desde diferentes niveles y ángulos, y ayudarlos a sentir y comprender de manera vívida y precisa. Al apreciar diversos materiales musicales, los estudiantes pueden escuchar y apreciar las obras repetidamente, profundizando así su comprensión de las obras. Los profesores también pueden organizar a los estudiantes para que realicen investigaciones y estudios sobre la música étnica en sus ciudades de origen, permitiéndoles tener un contacto cercano y real con la música étnica. A través de la autopresentación de los estudiantes, pueden permitir que todos comprendan la rica y colorida música étnica de diferentes regiones. y grupos étnicos en China. Por ejemplo, la mayoría de los estudiantes de nuestra escuela son hijos de trabajadores inmigrantes de todo el mundo y la situación de los estudiantes en cada clase es similar. Por tanto, un buen material musical puede atraer su gran curiosidad por el conocimiento. Les pedí que recopilaran canciones populares de su ciudad natal después de clase y me comuniqué con ellos en clase, lo que logró buenos resultados. A través de la tecnología de la información, brindamos a los estudiantes experiencias duales visuales y auditivas para lograr el doble de resultado con la mitad de esfuerzo. En vista de esto, aprovecho al máximo la enseñanza multimedia en la enseñanza de la música para atraer a los estudiantes con formas de enseñanza más coloridas, de modo que los estudiantes puedan aprender mejor la música nacional en una atmósfera de aula intuitiva, concreta, vívida e interesante. Por ejemplo, en la lección sobre jazmín, utilicé un vídeo del anuncio de té de jazmín de Master Kong para presentar el tema del jazmín. Este tipo de diseño permite a los estudiantes quedar impresionados por el encanto de Jasmine desde el principio, lo que a su vez crea un fuerte deseo de aprender canciones.