La base del "nuevo japonés" es del mismo tipo que el japonés de todos, con más énfasis en la gramática. También es un libro de texto promocionado por Japón en el mundo. Dividido en 1 volumen, 2 volúmenes, nivel intermedio. (Muy recomendado)
El libro japonés recientemente editado es para estudiantes de japonés en colegios y universidades de todo el país * * * Un total de 8 volúmenes. Generalmente, solo puedes comprar de 1 a 4 volúmenes en librerías externas, y los últimos 4 volúmenes son libros internos. Muchas cosas son muy detalladas y poco prácticas, por lo que es un libro para estudiantes japoneses. Tienen cuatro años de tiempo libre para estudiar este conjunto de libros de texto, que forma parte del aprendizaje del japonés. Generalmente no recomendado para estudiantes aficionados. Publicado por la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai (Escuela de Estudios Internacionales de Shanghai) alrededor de 1990.
La nueva edición japonesa es publicada por la Universidad de Ciencia y Tecnología del Este de China. Tiene los volúmenes 1 al 6 y es bastante difícil. No es adecuada para inglés oral ni para principiantes.
"New Century Japanese" es un libro especial sobre dos idiomas extranjeros, no es muy conocido y tiene un contenido mediocre.
Mark Day también se divide en versión antigua y versión nueva.
La versión anterior se publicó en la década de 1980. En ese momento, solo había un libro con una fecha estándar, por lo que es relativamente famoso. Pero ahora parece que muchas palabras de este libro tienen errores gramaticales y el idioma ya no se utiliza. No se recomiendan las actualizaciones frecuentes.
La nueva versión de la fecha estándar está en gran medida contaminada con el nombre de la fecha estándar, por lo que muchos académicos jóvenes la usarán. Su contenido no es apto para el lenguaje hablado, sino más bien para el lenguaje escrito. Por supuesto, es mucho mejor que la versión anterior de la fecha estándar y también es un libro de texto general.
Ps: ¿Por qué no lees libros de texto japoneses? Muy coloquial y adecuado para una fácil entrada.
Espera hasta el nivel intermedio antes de leer los libros de texto preparados en China. Los materiales didácticos nacionales se centran demasiado en la escritura y no son adecuados para el lenguaje hablado. Lo que defendemos es aprender cosas que puedan usarse inmediatamente.
Te deseo mucha suerte con tus estudios~ Doy clases de japonés. Investigué un poco sobre el libro de texto como referencia. Las preguntas que respondo a los demás están todas en japonés.