1. La lectura roja chōng en el toreo; la lectura de sangre xuè en el agotamiento del trabajo duro.
2.
1. Toreo enfadado
Pinyin: qì chōng dòu niú
Color emocional: palabras elogiosas
Estructura idiomática: forma sujeto-predicado
Explicación idiomática:
Vaca: Altair. Osa Mayor: Osa Mayor. Señala al cielo. La luz que originalmente apuntaba a la espada se disparó hacia el cielo. El dedo trasero es muy poderoso.
Origen del modismo:
"Oda a la espada de Cui Rong de la dinastía Tang": "El aire de la caja se precipita hacia la corrida de toros y la forma de la montaña hace girar el molinete de la dinastía Song". Poema de Yue Fei "Inscrito en el Acantilado Verde Nid Rojo": "Luchando de manera majestuosa, jurando vengar al rey con verdadera integridad".
Uso del modismo:
Como predicado y atributivo; para describir una ira fuerte.
Ejemplo:
Emocionado al ver que Ma Zhong era el enemigo que había dañado a su padre, se enojó con el torero y levantó su Espada Qinglong para matar a Zhong. ★El Capítulo 83 de "El Romance de los Tres Reinos" de Luo Guanzhong de la Dinastía Ming
2. Pon todo tu esfuerzo (lì jìn xīn xuè)
Explicación: p>
vomit: vomitar ;Lek: soltar. Una metáfora del agotamiento de la mente. A menudo se describe como dedicación a la carrera, al trabajo, a la creación literaria y artística, etc.
Fuente: "Breve biografía de Li Changji" de Li Shangyin de la dinastía Tang: "Es hora de que el niño vomite su corazón". Poema "Regreso a Pengcheng" de Han Yu de la dinastía Tang: "Corta el hígado para hacer papel, escurrir la sangre para escribir palabras." ”
Uso: conjunción; usado como predicado, atributivo y adverbial; con un significado complementario.
Frase: Realmente trabajó duro en este trabajo.