El mal de amor bajo la luna brillante y el mal de amor fuera del bosque de bambú todavía se pueden tolerar. Me temo que la gente de Qionglou está ansiosa por encontrarse en sus sueños. Por la dinastía Ming, el susurro. los crisantemos ya se han marchitado.
Por favor, aprecie un poema de un maestro literario. Traducido a la lengua vernácula.
Debajo del muro este, en medio de la niebla y la lluvia, una flor amarilla susurraba sola, lo cual era realmente desgarrador. No es porque el viento otoñal sea sombrío, el cielo esté frío o esté anocheciendo cuando el sol se pone por el oeste, pero quién puede compadecerse de las montañas altas y el agua lejana, y los peatones ni siquiera pueden llegar a las montañas verdes.