Canción: ぼく らが にる る る る る る る る る る る る る る る る る る る 12427

ぼくらがにるがにるるにるににるにににににににるにに12

Canción original: Kokenji

¿Qué es el corazón? ¿Por qué? ¿Cuál es el propósito de cambiar de opinión?

ぁんまり⼗り🊷じゃなかったのに Creo que es porque no estoy interesado.

¿El タワーから⽺ぃてく路 de Tokio? ¿Estás totalmente inmerso?

¿Estás total, totalmente, completamente? Esta carretera se extiende desde la Torre de Tokio.

¿Qué pasó con la gente? ¿Está vacía la playa deshabitada en otoño? El vasto cielo nos pertenece sólo a ti y a mí.

¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Tienes prisa con este

Aeropuerto primero? Luego corrí al aeropuerto.

¿Lejos, amante? Rezo por mis seres queridos que están lejos.

ぁふれるせをるよ?Ora por la felicidad

¿ぼくらの vive en el mundo de むこの? ¿En el mundo en el que vivimos

がぃつものぼ?El sol también saldrá.

¿Cuándo te gusta y cuándo lo visitas? Ocasionalmente alegría o tristeza repentinas.

¿Qué es la luz del universo lejano? Ver la luz del universo desde la distancia

En la calle, ¿qué está pasando? La gente en la calle está muy ocupada.

¿ぼくらの vive en el mundo むこの? En el mundo en el que vivimos.

¿Cuál es el motivo del viaje? La gente siempre tiene motivos para viajar.

¿Quién lo hizo? ¿Quién lo hizo? Todos siguieron saludando.

しばしれ? ¿Decirnos adiós?

そしては ¿Rascacielos? Vives en un rascacielos.

にぁてハガキをぃた? me escribió una postal.

¿こんなにくれてぃると?Dijiste que estamos muy separados.

¿Te gusta はまだまってくのと? ¿Todavía puedes amar profundamente?

¿それではをふるって? Así que mostré mis habilidades.

¿Qué te pasa? Te escribí una larga respuesta.

とてもなぃさ?Esta es una muy, muy buena carta.

なにをぃたかは¿Qué escribiste?

ナイショなのさ? Quiero mantener este secreto por el momento.

¿Lejos, amor? Rezo por mis seres queridos que están lejos.

ぁふれるせをるよ?Ora por la felicidad

¿ぼくらの vive en el mundo de むこの? ¿En el mundo en el que vivimos

がぃつものぼ?El sol también saldrá.

¿Cuándo te gusta y cuándo lo visitas? Ocasionalmente alegría o tristeza repentinas.

¿Qué es la luz del universo lejano? Ver la luz del universo desde la distancia

En la calle, ¿qué está pasando? La gente en la calle está muy ocupada.

¿ぼくらの vive en el mundo むこの? En el mundo en el que vivimos.

¿Cuál es el motivo del viaje? La gente siempre tiene motivos para viajar.

¿Quién lo hizo? ¿Quién lo hizo? Todos siguieron saludando.

しばしれ?Adiós el uno al otro

そして🉮はつづぃてく?La vida sigue así.

¿Qué te pasa? Subimos a la montaña.

しぃにぉとずれた?Bienvenidas las hermosas estrellas

¿Cuál es la hora del crepúsculo? Al anochecer

せつなくてせつなくて? De repente te sientes triste

¿Te duele el pecho? También me duele el corazón.

¿A qué distancia está? ¿Qué tan lejos está? Rezo por los que están lejos.

ぁふれるせをるよ?Feliz

¿ぼくらの vive en el mundo de むこの? En el mundo en el que vivimos

¿Cuáles son los motivos para viajar? La gente siempre tiene motivos para viajar.

¿Quién lo hizo? ¿Quién lo hizo? Todos siguieron saludando.

しばしれ? Decir adiós

Datos ampliados:

Kenji Koji, nombre chino: Kenji Ozawa, japonés, nacido en abril de 1968+04 Kanagawa Prefectura, egresada de la Universidad de Tokio. En marzo de 2017 se lanzó el sencillo "About Fluid", con un intervalo de 19. Las ventas superaron las 37.000 copias en la primera semana, ocupando el segundo lugar en la lista de confianza del público en la primera semana.

Este es el mejor resultado desde que se lanzó su trabajo en solitario en 1995. ¿Este trabajo fue lanzado por Kenji Ozawa en 2019 después del sencillo "I Miss You in Spring"[3]? . También es el trabajo de 1996 "If You Become a Adult" el que volvió a entrar entre los diez primeros después de ocupar el séptimo lugar en la lista semanal.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu - Seiji Ozawa