El texto original y la traducción de "El ataque de Wang Wu"

El texto original y la traducción del ataque del rey Wu son los siguientes:

1. Texto original

1. El rey Wu de Zhou lo atacó, lo reparó y, por el contrario, dijo: "Gran mal". Taigong empujó a la tortuga y dijo: "¡No sabes lo bueno o lo malo de la hierba de huesos muertos!" - "En general"

2. Cuando el rey Wu la atacó, Llovió mucho y tronó. Cuando el rey Wu viajaba en el automóvil, Lei Zhen murió. Zhou Gong dijo: "Tomará menos de una semana". Tai Gong dijo: "Con virtud, puedes aceptarlo, pero no puedes - "¡Paz!" Magnolia"

3. Conquista a Yin, consigue el bote para ayudarlo, y el carro sale, pero el bote se rompe en el río. El Taigong dijo: "El príncipe venga a su padre y hoy no tiene destino". Todas las vigas por las que pasamos fueron quemadas. ——"Peace Magnolia"

4. Derrotando a Zhou, cruzando, Langyanghou, golpeando la contracorriente, el viento estaba oscuro y el hombre y la mujer no se encontraron. ¿Entonces el rey de Wu actuó por la izquierda y puso los ojos en blanco por la derecha? Luego dijo: "¡Yu, quién se atreve a hacerme daño!" Entonces el viento ayuda a las olas. ——"Zhunnanzi"

Segundo, traducción

1. Cruzada contra la dinastía Zhou, adivinación de la buena y la mala suerte, confundir el bien y el mal, adivinación: mala suerte. El escudero empujó a la tortuga y dijo: "¿Cómo puedes saber lo bueno o malo de los huesos secos y la hierba que han perdido la vida?"

2. Cuando el rey Wu de Zhou atacó, la tormenta fue particularmente fuerte. . El caballo del rey Wu de Zhou murió alcanzado por un rayo. El duque de Zhou dijo: "Dios no bendecirá a la gran dinastía Zhou". El Taigong dijo: "Mi rey es virtuoso y acepta el destino del Cielo de matarlo. ¿Cómo no puedo ser bendecido?" p>3. El rey Wu de Zhou lo mató y cruzó el río Amarillo en un carro. Tan pronto como fueron transportados a través del río, el príncipe inmediatamente ordenó a la gente que destruyera todos los barcos en el río. el príncipe envió tropas para vengar a su padre. ¡Todos deben luchar a muerte con el enemigo, no podemos sobrevivir por casualidad! "Todos los ferries y puentes por los que pasamos fueron quemados.

4. El rey Wu de Zhou atacó al rey Zhou. Cuando Jin Meng estaba cruzando el río Amarillo, Yang Hou, el dios de las olas, desató una gran ola. y se abalanzó sobre él. El viento era fuerte y el cielo estaba muy frío. Estaba oscuro y la gente no podía ver con claridad. En ese momento, el rey Wu de Zhou sostenía a Huang Yue en su mano izquierda y una bandera militar en su mano derecha. Cerró los ojos y gritó: "¡Aquí estoy, quién se atreve a ir en contra de mi voluntad!" "Así que el viento y las olas se calmaron con el sonido.