Nuba Tama no yo fukeshi
Primero habla claro y luego espera.
Akuru o machi nana no omoi
En el sueño, se escucha la voz de "ににく"
Yume no naka ni sasayaku koe
¿Quién eres? ¿A quién buscas?
¿Kimi wa se atreve a ir a Saga Honma?
Ahora ya no hay polémica
No tengas miedo
Preocupate sobre el mundo, echa un vistazo Road, no te preocupes por el mundo.
No hay ningún Ukiyo-e a cinco millas bajo el templo
El corazón está vacío y enterrado.
Kokoro no uro (o)uzumete
Una colección de palabras y hojas ociosas.
Mui ni kotoba hiroi atsume
Recuerdo silencioso
Sabishi gena kioku o
Estoy en un lugar remoto. Estoy en medio de la nada.
¿Lo sabías?
Una pregunta, una pregunta, una respuesta, una respuesta.
Seto Nitsuchi
Dispuesto en forma de jaula con tres lados y cuatro lados
Mitsu no Ki no Hou Shi you Kagome
つぎぬにはずれつのかげ.
Esta es la primera vez que te veo
きぇぇぇぇぇぇぇ
Saji Kuru Iganbana
Color de tinte.
Somaru iro ni warae
Vamos al barco.
Watari fune sao saseba
Adiós mundo.
Arazaramu yo o mibaya
からはねる
Kuchi kara wa tazuneru koe
¿Quién está en privado? ¿Quién está enamorado?
Watashi wa dare mayoi motome
Siempre estoy en problemas.
Tokoyo no yami matoite
No sé qué hacer, no sé qué hacer.
Shura, no sé de qué estás hablando
La gente no se preocupa por los demás.
Du Haitao no es tu ciudad natal
Entierra el fuego y mata con rencor.
Houmuri bi ni ayashi ayame
Amor, amor y cigarra vacía
Koichi Ito
Se construye la piedra original del río José en ello.
Saino kawara ishi o tsumi agete
Una persona, una persona, una persona, una persona, una persona, una persona, una persona, una persona.
¿Cómo estás?
Tres caminos, cuatro dificultades, infracciones
Sanzu no sadame shiku o tagae
Hay cinco elementos y seis elementos Siete elementos, etc.
¿Lo sabías?
Frutos marchitos, flores en la orilla
Kare hateta shiganbana
Llora con ojos ardientes.
Mo Yuru
Vamos, vamos
Watanabe Junichi
Odio que el mundo lo vea.
Urami zaramu yo o mibaya
Jade, hilo, destino, vida.
Tama no o no taenaba taene inochi yo
ぶることすらならぬ
Shinoburu koto sura mama naranu
さりとてぇなればされ
Saritote tadayoe nareba nagasare
ぇぇぬるなら
Nara Matsuse Tsurumi
Regresar a la tumba; Regreso a la tumba.
Kim Yumi Gail Ayakasini
Todos los fantasmas son de noche.
Hyakki no yo ni subete kurae
Las trazas rojas son diferentes.
Kurenai no ato o tadotte
Este mundo es largo.
Konoyo no tiene odio
よこしまの夜人けし
Yokoshima no yo fukeshi
Se vuelve malo cuando estás lleno.
Akuru o Tachi Nana no omoi
Aprende a no atreverte a cantarme y luego vete a mi casa. Más emocionante que los juegos.