Cantante: Hu Yanbin
Las luces son tenues y la tinta no está seca.
El espíritu ilumina los pensamientos uno a uno.
No sé cuándo te devolveré la espada.
No sé cómo pagarte lo que te debo.
Si hubo destino en la vida pasada,
¿Por qué molestarte?
Si esta vida está destinada
Por qué deberías entristecerme
He viajado a través de miles de montañas y ríos.
Sólo quiero verte de nuevo.
Las gardenias florecen en temporada.
Adiós Jianghu.
Feixue se rió y cantó Bodhisattva.
La brisa y la espada siempre tropiezan
No sé cuándo podré pagar a tu caballo.
Lo que te debo, usaré toda mi vida para pagarlo.
Si hubo destino en la vida pasada,
¿Por qué molestarte?
Si esta vida está destinada
Por qué deberías entristecerme
He viajado a través de miles de montañas y ríos.
Sólo quiero verte de nuevo.
Las gardenias florecen en temporada.
Adiós Jianghu.
Si hubo destino en la vida pasada,
¿Por qué molestarte?
Si esta vida está destinada
Por qué deberías entristecerme
He viajado a través de miles de montañas y ríos.
Sólo quiero verte de nuevo.
Las gardenias florecen en temporada.
Adiós Jianghu.