Traducción al inglés de la canción "Vanity Eyebrows"

Una es una flor inmortal en el país de las hadas,

La otra es un jade hermoso e impecable,

Si no está destinado

¿Por qué deberían estar en esta existencia? ? ¿Reunirse de nuevo?

Sin embargo, si estaba destinado,

¿Por qué su amor no funcionó?

Uno suspira en vano,

El otro anhela en vano

Uno es la luna reflejada en el agua,

El otro; No es más que Flores en el espejo.

¿Cuántas lágrimas pueden brotar de sus ojos?

¿Pueden fluir del otoño al invierno?

¿De primavera a verano?

Uno es Yuen Long Xianpa y el otro es jade impecable.

Si no hubiera un destino extraño, lo volvería a encontrar en esta vida. Si hay un destino extraño, ¿por qué mi alma está vacía?

Una es inútil, la otra es una preocupación infundada. Una es la luna en el agua y la otra es la flor en el espejo.

Estoy pensando en cuántas lágrimas hay en mis ojos, ¡cómo puedo sobrevivir del otoño al invierno, de la primavera al verano!