Todos deben tener fe en su corazón. ¿Cómo se dice en japonés?

1Lo traducimos directamente a "Ren", que es suficiente para expresar lo que queremos decir. Porque en realidad todo el mundo se refiere a la gente en general.

2 Se puede usar "Debería" ~ べき

Traducción de referencia: la gente cree en ello y se apega a ello.

("Corazón" no tiene un significado real en esta oración, por lo que no es necesario forzar la traducción)