[Editar este párrafo] Introducción al Manga
Título del libro: Okuninushi
Categoría del libro: Manga
Autor: Yoshikazu Yasuhiko
Fecha de lanzamiento: 1990
[Editar este párrafo] Introducción:
En la antigüedad, cuando los dioses y los humanos dormían juntos, un niño esclavo y un Las princesas reales se conocieron en tiempos turbulentos y escribieron un magnífico poema. El famoso dibujante Yoshikazu Yasuhiko es una de las obras representativas más famosas. Su majestuoso estilo de pintura reproduce las costumbres populares de la era Yamatai, ya sea en sus habilidades pictóricas o en su trama, es un modelo entre los modelos de animación japoneses. Este cómic está adaptado de la novela histórica y mitológica japonesa "Ancient Stories" de Yoshikazu An Yan. Para las personas sin ningún conocimiento histórico, parecerá muy difícil, pero la trama es realmente buena... El estilo de pintura de An Yanyanghe es ligeramente similar a la pintura tradicional con tinta china, que es muy madura. ...
En la segunda mitad del siglo II d.C., un niño quedó a la deriva a bordo de un barco naufragado en la playa de Douma. Después de ser rescatado, el niño creció con Mei Mi de Murakami, quien lo llamó paria. Sin embargo, es terco y testarudo. Si ofendía a los aldeanos, lo llevarían a Iron Mountain para convertirse en esclavo. ......
Aunque son dos cómics, las historias son consistentes... Uno es el niño abandonado de Okuno Nuhi, y el otro es el hijo abandonado Wu Jiaoshen en los cuentos de hadas japoneses. Tragedia de padre e hijo. ......
[Editar este párrafo] Concepto de producción
Las dos obras de Yoshikazu Yasuhiko, "Okokushi" y "Shenwu", pasaron de la mitología a la historia, abarcando este era. Las ambiciones de Yan An no son pequeñas. Una de ellas es "restaurar" los mitos y leyendas anteriores a Shenwu, convertir a los dioses en seres humanos y convertir al "celestial" Gao Tianyuan en las tribus de la tierra. Pero si se trata sólo de una reinterpretación de cuentos de hadas de la "vieja pila de papeles", está bien. El significado más importante de estas dos obras es cuestionar la "visión de la historia imperial" y el "pensamiento del reino divino" derivados de los registros antiguos y la caligrafía japonesa.
En la posdata del primer volumen de "Okokushi", el Sr. Yoshikazu Yasuhiko hizo una feroz corrección a esta visión histórica derivada de la historia antigua japonesa: Hace menos de medio siglo, Japón lanzó una guerra en este En la guerra, millones de japoneses murieron y los extranjeros murieron más de diez veces. Este comportamiento bárbaro tiene su origen en el pensamiento del pueblo elegido en la historia antigua. Cuanto más lo pienso, más siento que la historia antigua de Japón es en realidad una historia de crímenes atroces, sin precedentes en el mundo.
La ambigüedad de este período de la historia lo sorprendió aún más: solía prestar poca atención a las investigaciones y los informes en esta área, simplemente sentía que los japoneses parecían tener muchos talentos sobresalientes en arqueología, y ellos. Publicar repetidamente informes y reseñas de investigaciones. Sin embargo, después de una breve investigación, descubrí algo extraño. ¡Es increíble que la historia japonesa anterior a cuatro o cinco siglos sea completamente desconocida!
El trasfondo de "Auguo Zhi" trata sobre el período de los Tres Reinos de China. En ese momento, China ya tenía un sistema histórico muy completo, mientras que Japón todavía estaba en la era de los mitos. Aunque el Sr. Yoshikazu Yasuhiko no es historiador ni arqueólogo, una pequeña comparación de varios registros y teorías revelará muchas lagunas.
En la posdata de "Shenwu", Yasuhiko Yoshikazu citó al difunto Harada Masaharu diciendo: la mitad de los "Registros históricos" son inventados y dos tercios de los registros de caligrafía japonesa son falsos. La razón puede ser que "Registros históricos" se escribió en el pasado y la "técnica" de fabricación no era buena, había demasiadas inconsistencias y el estilo de escritura no era lo suficientemente hermoso. El emperador no quedó satisfecho después de leerlo y ordenó a los eruditos que reescribieran un libro de historia, que era el libro de historia de Japón. "Nihonshu" tiene un estilo más elegante y hermoso que "Historical Records", pero para integrar la mitología y la historia, probablemente haya más partes fabricadas que "Historical Records". Basado en estos dos libros históricos, Yanliang Yasu combinó el libro de historia china contemporánea "Biografía de los japoneses de Wei Zheng" (el nombre oficial debería ser "japonés" en "La biografía de los extranjeros japoneses" en "Tres Reinos") y los trabajos de investigación de historiadores japoneses y propuso sus propias ideas.
Por supuesto, la verificación de las obras cómicas no tiene por qué ser tan rigurosa como la verificación histórica, y se puede sumar la imaginación del autor. Pero, por otro lado, las opiniones de Yan An sobre la investigación histórica japonesa actual son diferentes. Incorporó demasiados propósitos políticos y sacó muchas conclusiones ilusorias. ¿Quizás este cómic esté más cerca de la situación real que la "historia oficial" reconocida por los círculos académicos? Para nosotros, no es muy importante cuál es la conclusión, pero podemos ver la yuxtaposición de varias declaraciones en estos dos trabajos, el resumen del Sr. Yan An y, lo que es más importante, ¡los cómics son muy bonitos!