Para reimpresiones comerciales, comuníquese con el autor para obtener autorización. Para reimpresiones no comerciales, indique la fuente.
Autor: Feitian Charming
Enlace:/question/23050803/answer/24868673
Fuente: Zhihu.
El Libro de Misty es un libro atractivo, pero no cuenta una historia.
Un conjunto de libros que se ha retrasado durante muchos años en realidad es pesado por delante y ligero por detrás. Cuanto más avanzas, más puedes ver la pasión original del creador de Jiuzhou, y cuanto más avanzas, más puedes ver el agotamiento del autor después de la escritura comercial, y los personajes gradualmente se vuelven borrosos;
El significado de "Yi Mi Lu" es dibujar un gran pastel llamado "Yin Mo Xie Chu"; en otras palabras, se han decidido los nombres de esas personas y sus aliados en tiempos difíciles. Pero si lo piensas detenidamente, las impresiones de los lectores sobre el niño de ojos negros, el príncipe bárbaro y la niña rubia provienen más de la primera mitad de "El libro de Misty", y cada vez hay menos descripciones de sus esplendor más adelante. Xiang, Longxiang y Ximen en realidad tienen muchas historias, pero no están destacadas en los "Registros históricos".
Entonces, cuando se trata de "The Misty Record", los que se mencionan con más frecuencia son las puntas rizadas de las chicas Nanhuai, Dumodus Goria, "This is the Blood of My Ancestors" y The iron tower convoy. pasar por las calles y callejones de Nanhuai, etc., son todos detalles. Estos detalles están envueltos en un enorme fondo llamado "Troubled Times" y "Sky Drive vs. Moon", pero el fondo en sí es vago y esquivo. Estos detalles pueden conmoverte, conmoverte e inspirarte, pero cuando se unen, es difícil llamarlos una "buena historia" completa.
"The Record of Misty" es un retrato de la actitud de Jiangnan hacia el mundo imaginario de Kyushu. Al principio me hervía la sangre y lo escribía sin parar. Era como mercurio, y la imagen era una "frialdad" al leer. Y poco a poco, la idea de "contar una buena historia" fue poco a poco sumergida por la idea de "terminar la novela", así que dije que empezó pero terminó. Jiangnan inicialmente quería contar la historia de un grupo de personas que luchan contra un tigre en sus corazones. Más tarde, Jiangnan estaba más preocupado por cómo vender la historia a las niñas de secundaria y su intención original cambió.
Esto es diferente de las expectativas reales de los lectores sobre su identidad (la obra representativa de la serie Kyushu).
Por supuesto, después de tantos años de retraso, las expectativas de los lectores básicamente han cambiado de "Tengo muchas ganas de ver cómo se desarrolla la historia a continuación" a "Rey de las trampas, por favor termina de escribirla rápidamente". ”
p>