Así que esta vez, lo correcto es enviar esto como un documento a aquellos nuevos en comparar noticias con Marte.
Finalmente, me gustaría agradecer a los siguientes miembros chinos.
Son sus incansables esfuerzos los que nos han permitido salir del libro amarillo que nos araña el cuero cabelludo.
Es su trabajo diurno y nocturno el que nos permite dejar atrás esos diccionarios lo suficientemente gruesos como para resistir las balas.
Personal:
Programa: TF2 @桜のちるころ?
Primer turno: Ojo de fuego, Atsira, ookag, Mil años de verano, Lobo de arena, みやこWan, JXTH 11561, reficulokilo, fafa, etc.
Revisión: Hui, Atsira, Millennium Summer, ookag, louis615?
Retoque fotográfico: Jiao Yuanmin, Yumose Hanabi, Miya, Faceless Void, Jerakal, ¿El cuenco de Mizu?
Producción OP: ¿Kanade?
Traducción OP: ¿Ojos ardiendo?
Prueba: ぁづぁぁづぁぁぁぁづぁぁぁづぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ12353
Enlace magnético espejo de ontología:/p/2123268136
Publicación original del parche chino V1.0:/p/2225339941
Parche revisado en chino V1.1:/p/2227791935
Disco duro chino V1.1 versión Enlace magnético: Imán:? XT = urna:btih:e 12445 AE 8353 e8e 2 b 05 a 63110 c 92 c 8980 ad 7b 830