Miembro del partido, miembro del Partido Nacionalsocialista, niega el carácter de clase de la literatura. Liang Shiqiu se centró en la crítica literaria en sus primeros días, insistiendo en describir y expresar la naturaleza humana abstracta y eterna como un concepto literario y artístico. Criticó la "traducción dura" de obras extranjeras de Lu Xun. No estuvo de acuerdo con la traducción de Lu Xun y abogó por la de la Rusia soviética. "Política literaria" y defendió " "La literatura no tiene clases" no aboga por el uso de la literatura como herramienta política, se opone a la unidad ideológica y exige libertad de pensamiento. Durante este período, tuvo constantes batallas literarias con escritores de izquierda como Lu Xun. El debate duró ocho años, de 1927 a 1936. En junio de 1936, lamentablemente el Sr. Lu Xun falleció y el debate de confrontación terminó naturalmente. Sin embargo, las implicaciones de este debate son profundas y de largo alcance. No terminó con el fin del debate Lu-Liang. La esencia de la controversia ha ido más allá del propio Luliang, y la naturaleza de la controversia también ha ido más allá del alcance de la literatura. Las consecuencias se han extendido a los años posteriores e incluso a la actualidad. Durante la Guerra Antijaponesa, no se puede decir que la controversia "no relacionada con la Guerra Antijaponesa" que ocurrió en Chongqing esté directamente relacionada con esta controversia, pero no se puede negar que existe una relación sutil entre los dos.
Perfil de vida
1965438+ fue admitido en la Universidad de Tsinghua en el otoño de 2005. Comencé a escribir durante mis estudios posteriores en esta escuela. La primera novela traducida, "La esposa del traficante de drogas", se publicó en la edición del 6 de septiembre del suplemento de "Tsinghua Weekly" en 1920. El primer poema en prosa "Beside the Lotus Pond" se publicó en Zaobao, página 7, el 28 de mayo de 1921.
Tras graduarse en agosto de 1923, se fue a estudiar a Estados Unidos.
En 1924, fue a Shanghai para editar el suplemento "Guangqing" de "Current Affairs News" y coeditó la revista "Qiuci" con Jiu. Pronto se convirtió en profesor en la Universidad de Jinan.
En 1926, regresó a China y enseñó en la Universidad del Sureste de Nanjing.
En 1930, Yang Zhensheng lo invitó a ser director y bibliotecario del Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Shandong.
Del 65438 al 0932, fue a Tianjin para editar "Ise Daily" y publicar "Literary Weekly".
En 1934 postuló para el puesto de profesor y director del Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Pekín.
En otoño de 1935, fundó "Freedom Review" y editó sucesivamente el suplemento "Wenxue" del "World Daily" y el suplemento "Literature" del "Beiping Morning Post".
Durante el incidente del 7 de julio, salió de su casa y se fue a la retaguardia.
En los primeros días de la Guerra Antijaponesa en 1938, Liang Shiqiu presidía el suplemento Pingming del Central Daily News en Chongqing. Una vez se desempeñó como miembro del Consejo Nacional de Sufragio Político, director del grupo de libros de texto para escuelas primarias del Ministerio de Educación del Gobierno Nacional y presidente del Comité de Traducción del Centro Nacional de Compilación y Traducción. Después de la Guerra Antijaponesa, regresó a la Universidad Normal de Pekín como profesor.
De 65438 a 0949, fue a la provincia de Taiwán y trabajó como profesor en el Departamento de Inglés de la Universidad Normal de Taiwán (más tarde cambiada a Universidad Normal), y más tarde como director del departamento, y más tarde como el director del departamento de literatura.
Desde 1961 es profesor de tiempo completo en la Escuela de Inglés de la Universidad Normal. El Sr. Liang Shiqiu se encuentra en la provincia de Taiwán.
Retirado en 1966. Una vez viajó a los Estados Unidos con su esposa y vivió alternativamente en Estados Unidos y Taiwán. Después de la muerte de su esposa, regresó a la provincia de Taiwán. A partir de los 40 años se centró más en la prosa y la traducción. Su obra representativa de ensayos es "Qiao Essays". La traducción de las obras de Shakespeare comenzó en la década de 1930 y duró 40 años. En 1970, se había traducido toda la colección, incluidas 37 obras de teatro y 3 poemas. En sus últimos años, pasó siete años completando un libro de un millón de palabras "Historia de la literatura británica".
Se casó con Han Jingqing en 1975.
165438+ murieron en Taipei el 3 de octubre de 1987.
Después de los 40 años, Liang Shiqiu se centró más en la prosa y la traducción. Han pasado más de 20 años desde que en 1949 se publicó la obra maestra en prosa "Yashe Essays". La traducción de las obras de Shakespeare comenzó en la década de 1930 y duró 40 años. En 1970, se habían traducido las obras completas de Shakespeare, incluidas 37 obras de teatro y 3 poemas. En sus últimos años, pasó siete años completando un libro de un millón de palabras "Historia de la literatura británica".
Escritor contemporáneo, natural de Huozhou, Shanxi. Nacido en 1946, se graduó en la Universidad Renmin de China en 1968. Se ha desempeñado sucesivamente como reportero del Inner Mongolia Daily y Guangming Daily, y como subdirector de la Administración Estatal de Prensa y Publicaciones. Es un famoso teórico de las noticias, ensayista, divulgador científico y comentarista político.
Actualmente es editor en jefe adjunto del Diario del Pueblo, tutor de doctorado en la Escuela de Periodismo de la Universidad Renmin de China, miembro del Comité Nacional de la Asociación de Escritores Chinos, director ejecutivo del Comité Nacional de la Asociación de Periodistas de China y consultor general de libros de texto para escuelas primarias y secundarias publicados por People's Education Press. Ha ganado muchos títulos honoríficos, como el Premio Nacional de Literatura Juvenil, el Premio de Literatura Zhao Shuli, el Premio Nacional a la Obra Científica Popular Destacada y el Premio al Proyecto "Cinco Unos" del Departamento de Propaganda del Partido Comunista de China.
Liang Heng, originario de Huoshan, Shanxi, es un famoso teórico de las noticias, ensayista, divulgador científico y comentarista político. Ha ganado títulos honoríficos como el Premio Nacional de Literatura Juvenil, el Premio de Literatura Zhao Shuli, el Premio Nacional a la Obra Científica Popular Destacada y el Premio al Proyecto "Cinco Unos" del Departamento Central de Propaganda. Se ha desempeñado sucesivamente como reportero del Guangming Daily y subdirector de la Administración Estatal de Prensa y Publicaciones. Actualmente es editor en jefe adjunto del Diario del Pueblo, tutor de doctorado en la Escuela de Periodismo de la Universidad Renmin de China, miembro del Comité Nacional de la Asociación de Escritores Chinos, director ejecutivo del Comité Nacional de la Asociación de Periodistas de China y consultor general de libros de texto para escuelas primarias y secundarias publicados por People's Education Press. Entre sus principales obras se encuentran la novela científica capítulo por capítulo "Romance popular de matemáticas y física", la trilogía periodística "El rincón sin noticias", "El contexto de las hojas verdes de las noticias", "Reflexiones sobre los principios de las noticias", etc. Colecciones en prosa: "Sentimientos de verano y pensamientos de otoño", "Buscando nuevos lugares", "Pensamientos sobre montañas y ríos famosos", "Personas y lugares destacados", "Volumen de Liang Heng", una excelente biblioteca de maestros en prosa contemporáneos. En los últimos veinte años, se ha centrado principalmente en la prosa paisajística, ganando la tradición de los ensayos clásicos sobre paisajes. En los últimos años se ha dedicado a la prosa de personajes, especialmente a la escritura de personajes históricos, "Buscando un ferry, buscando un ferry, adónde viajar, etc., lo que ha despertado una gran repercusión en la sociedad". p>
Obras principales Está la novela "Romance popular de matemáticas, física y química" escrita por Zhang Hui en la trilogía de noticias "El rincón sin noticias", "El contexto de las hojas verdes de las noticias"; y "Reflexiones sobre los principios de las noticias"; en términos de creación en prosa, se ha centrado en los paisajes en los últimos veinte años. Prosa, ganó por Liang Heng
En la tradición de los artículos de paisaje clásicos. Su estilo de escritura es hierba con espíritu y agua, y piedra con rima. En los últimos años se ha dedicado a escribir sobre personajes, especialmente personajes históricos: "Buscando el ferry, buscando el ferry, ¿adónde viajar?". "Pelo rojo, pelo azul", etc., han causado una gran repercusión en la sociedad. Hay colecciones de ensayos, como "Sentimientos de verano y pensamientos de otoño", "Buscando nuevos lugares", "Clásicos rojos", "Pensamientos de montañas famosas". y ríos", "Personas y lugares destacados" ", "Colección de obras de maestros de la prosa contemporánea - Volumen de Liang Heng", "Todos pueden ser reyes" y otras colecciones académicas: The Way of Writing, Hukou Waterfall, Liang Heng's Scientific Collection , Herencia y trascendencia, Aproximación a la política. También hay nueve volúmenes de antología: Jinci, Summer, Looking for the Ferry, Looking for the Ferry, Where Else "Wuhou Temple", "Mil quinientos años de meditación", "Cien años". of Beauty", "Shooting All Over the Railroad" y muchos otros artículos? La prosa se seleccionó para los libros de texto de la escuela secundaria, y "Hukou Waterfall" de la prosa racional de Liang Heng se seleccionó para el texto del primer semestre de la Escuela Secundaria No. 1 de Shanghai.
Bing Xin (1900 10.05-1999. 02. 28) falleció a la edad de 99 años. Nació en la aldea de Lehengling, Changzhou, provincia de Fujian. Su nombre original es Xie Wanying, y su pluma. Su nombre es Bing Xin. Es conocido como el "viejo del siglo". Se desempeñó como presidente honorario del Comité Central de la Asociación China para la Promoción de la Democracia y vicepresidente de la Federación China de Literatura y Arte. Circles, presidente honorario y consultor de la Asociación de Escritores Chinos y director honorario de la Asociación de Traductores de China
65438 a 0926. Bing Xin regresó a China después de recibir una Maestría en Artes en 2001 y enseñó en Yenching. Universidad y Universidad de Tsinghua Desde entonces, ha escrito la prosa "Regreso al Sur" y las novelas "Powder" y "Dong'er Girl", que expresan connotaciones sociales más profundas durante la Guerra Antijaponesa. en escritura creativa y actividades de salvación cultural en Kunming y Chongqing. Fue a Japón en 1946 y fue profesor en la Universidad de Tokio. En 1951, regresó a China y se desempeñó como miembro del consejo editorial de Literatura Popular, director de Escritores Chinos. Asociación y vicepresidente de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos. Sus obras incluyen "Ensayos después de mi regreso", "Para los lectores jóvenes", "Para los lectores jóvenes otra vez", "Para los lectores jóvenes tres veces", "Despertamos". en primavera", "Oda a los cerezos en flor", "Gleaning Ears", ""Wanqing Collection", etc. Su cuento "Empty Nest" ganó el Premio al Mejor Cuento de 1980. Ese mismo año, la selección de literatura infantil ". Xiaoju Deng" ganó el Premio Honorífico al Premio Nacional de Creación de Literatura Infantil. Las colecciones de novelas "Superman", "Going to the Countryside", "Dong'er Girl", "Colección de novelas y prosa", "Colección de prosa femenina". , "Las obras completas de Bing Xin", "Obras completas de Bing Xin" y "Traducciones seleccionadas de Bing Xin" se han traducido a muchos idiomas extranjeros. Bing Xin defiende la "filosofía del amor, la inocencia y la maternidad". "La naturaleza" son los temas principales de sus obras. Ama mucho a los niños y los considera "el pueblo más sagrado" y cree que son las flores de la patria y deben ser apreciadas.
Al mismo tiempo, también se ha convertido en un amigo cercano de los lectores jóvenes y profundamente respetado por la gente. Sus obras están llenas de amor por la naturaleza, elogios al amor maternal y a la inocencia.