¿Cuál es el desarrollo de la poesía china en la historia japonesa y los tiempos modernos?

Autor: Feng Wu

Enlace: /question/22957495/answer/75432286

Fuente: Zhihu.

Los derechos de autor pertenecen al autor. Para reimpresiones comerciales, comuníquese con el autor para obtener autorización. Para reimpresiones no comerciales, indique la fuente.

Primero hablaré sobre la poesía china en la historia de Japón.

No hay duda de que la poesía china japonesa es la rama extranjera más grande de la poesía clásica china y toma prestado de la poética clásica china. Los caracteres chinos se introdujeron en Japón en el año 284 d. C. cuando Wang Renxian presentó "Las Analectas de Confucio" (la hora en que el teléfono móvil respondió de memoria puede ser incorrecta, pero probablemente fue por esta época. El primer poema chino japonés "Huai Feng Zao"). " Fue escrito en el año 751 d.C.

Desde el año 751 hasta la actualidad, la poesía japonesa china ha experimentado más de mil años de desarrollo y evolución, que se pueden dividir a grandes rasgos en: el período de la Dinastía, el período Wushan, el período Edo y el período posterior. -Período Meiji.

La dinastía duró unos 500 años, incluyendo el período Yamato, el período Nara y el período Heian. Takefumi, Xie Li, el ministro leal de Shimada, Nagaya Wang, Sugawara Michizane, etc., son todos representantes.

Sugawara Michizane abogó por deshacerse de la imitación única de la poesía china y localizar la poesía china, que es lo que llamó la "armonía del alma y el talento" en sus últimas palabras.

Por cierto, está Abe Nakamalu, a quien conocemos en China. Su nombre chino es Chao Heng. Es un buen amigo de Li Bai. Cuando Chao Heng regresó a Japón, se encontró con fuertes vientos. Se rumorea que cayó al agua y se ahogó. Li Bai escribió: "La dinastía japonesa renunció a la capital imperial y navegó alrededor de Penghu; la luna brillante no regresó al mar azul y las nubes blancas se llenaron de tristeza".

Esto fue durante las dinastías Tang y Song, cuando el poder nacional de China era fuerte y la poesía prosperaba. Para aprender literatura avanzada, Japón envió enviados famosos a la dinastía Tang. Han hecho grandes contribuciones a los intercambios culturales chino-japoneses (en realidad, fueron aportados unilateralmente por nosotros), como el monje Kukai, que siguió a Fujiwara Nomura hasta la dinastía Tang durante el reinado del emperador Dezong de la dinastía Tang. "Sobre la habitación secreta en el campo de la cultura", escrito por el monje Kukai, es el tratado poético más antiguo de Japón sobre las técnicas de escritura de poesía de divulgación científica. Es una charla de poesía para principiantes, muy adecuada para el Japón de esa época y tiene un estatus muy alto en la historia de la poesía japonesa china.

Las obras representativas de la poesía japonesa china en esta dinastía, como "Huai Feng Zao", "Ling Ji Yun", "Jian Wen Jia Ji", etc.

El siguiente período Wushan fue un pico en el desarrollo de la sinología japonesa, incluidos el período Kamakura y el período Muromachi. Durante este período, el nivel general de la poesía japonesa y china mejoró cualitativamente en comparación con el período de la dinastía, al igual que otros poetas destacados como Yuan Zhi, Xingcun Xuecun, Juehai Tianjin, Zhongyan Wangyue, Mengchuang Shushi, etc. La "Colección de Flores" y la "Colección de la Osa Mayor" recogen poesía china de este período.

En el período Edo moderno, el movimiento académico en Japón se intensificó y fue considerado como el apogeo de la poesía japonesa china. Se seleccionaron miles de poemas del período Edo de la "Antología de la poesía japonesa" y la "Historia de la poesía japonesa", especialmente la "Poesía de las dinastías occidentales" compilada por Zhou Xia Yuno, que contiene decenas de miles de poemas. Esto muestra la prosperidad de la sinología en el período Edo.

Después de la era Meiji, la poesía japonesa china eclipsó la razón principal es que todos fracasamos. Ya estábamos a finales de la dinastía Qing y la propia poesía antigua china estaba en declive. Permítanme decir algunas palabras más. Personalmente aprecio la poesía Qing, pero en ese momento, la escena de la poesía china realmente no tenía vitalidad ni influencia externa.

La poesía china de principios del período Meiji se divide principalmente en tres categorías: Liangchuan Xingyan, Okamoto Huatei y Hirose Danso. Ono Hushan y Mori Haruto fueron más prominentes durante este período. El Hoshisha de Mori Huainan, hijo de Mori Haruto, tuvo una mayor influencia a finales del período Meiji, incluidos Noguchi Neisai y Honda Uetake. Este es Sen Huainan. Sen Huainan tiene un poema "Cruzando Zhenjiang de noche": mañana no será demasiado tarde para regresar al barco y el paisaje de Yangzhou es el más enamorado. Un buen crédito es el vino Jingkou Xieyang, y el agua que fluye son grajillas y diez mil seda de sauce. Cada frase de este poema se puede encontrar en la poesía Tang y Song.

Durante el período Showa, el aprendizaje occidental aumentó con fuerza mientras que la sinología decayó. Aunque hay personas mayores como Iizuka Nishiko que lo respaldan, la situación es irreversible.

No estoy muy familiarizado con el japonés, así que ignoré el desarrollo del idioma y la notación mixta de katakana e hiragana.

Ku es un representante de la poesía china contemporánea en Japón.

Ishikawa Tadashi y sus colegas establecieron la "Alianza de Poesía China de todo Japón" para promover la poesía japonesa china, que admiro mucho. Ishikawa Tadashi siempre ha dicho que "en el campo de la fama y la fortuna, es mejor ser un erudito", que parece ser su interpretación. En 2003, se estableció la Alianza de Poesía China-Japonesa en el Templo Todoji de Tokio, que es equivalente a nuestro Templo de Confucio en China. Actualmente, la alianza cuenta con aproximadamente 2.000 miembros.

La Alianza Japonesa de Poesía China actualmente publica principalmente revistas, publicaciones periódicas y conferencias, con el propósito de reunir a los amantes de la poesía china repartidos por todo Japón para comunicarse entre sí. La revista se llama "Fuso Charm" y se publica el 1 de abril de cada año. "Fuso Charm" recopila obras de poesía china (como el mar, la luz, el viento, etc.) y publica obras premiadas centradas en un tema cada año.

A juzgar por las selecciones publicadas, los temas preferidos para publicar poesía china son principalmente los paisajes y la expresión de sentimientos de ocio. Esto puede deberse a que las personas que todavía admiran la poesía china tienen un gusto especial por la cultura china y admiran su elegancia, por lo que ha surgido el fenómeno del culto a la "elegancia" Tao Yuanming, Wang Wei, Li Bai y Du Fu son todos objeto de. su estima. Además, también respetan estrictamente las reglas de la poesía clásica china. Prestan gran atención al ritmo y al equilibrio. Su actitud hacia la poesía china es más conservadora que la de la China actual.

El contenido de "Fuso Mantra" se basa principalmente en el Qijue y el contenido es único. Esta es también la razón por la que la cultura tradicional está en declive y tiene una audiencia pequeña. Ahora Tadashi Ishikawa da discursos y propaganda por todas partes, precisamente para revivir la sinología.

No tienes miedo de la situación actual, por eso eres educado; el camino que tienes por delante no está claro, por lo que sólo puedes caminar con la ropa puesta.

Como chinos, deberíamos hacer esto y animarte.

Si estás satisfecho, ¡adopta!