Este piano es rico en chino clásico.

1. Respuesta original del texto chino clásico "Jin Gu":

Los chinos de ultramar que trabajan son buenos tocando el piano, las cuerdas, los tambores y el sonido del oro y el jade. Creo que la belleza de este mundo es demasiado ordinaria. Que el trabajador nacional lo mire y diga: "Fugu". Devuélvemelo. Los trabajadores extranjeros regresaron a China y pidieron pintores para hacer recortes; también buscó trabajadores para tallar sellos para acabar con el pasado. La caja está enterrada en el suelo y se lanzará dentro de un año, cuando estará apta para el mercado. Cuando un noble lo vea, lo entregará a la corte con cien monedas de oro, lo cual es fácil. Yueguan aprobó el decreto y dijo: "Que el mundo sea precioso". Cuando los trabajadores chinos en el extranjero se enteraron, suspiraron: "¡El mundo es tan lamentable! ¿Es único? De lo contrario, si no lo descubres temprano, morirá". Luego, entraron en la montaña Danggui. No sé su origen.

Traducción:

Los trabajadores chinos en el extranjero consiguieron un trozo de paulownia de alta calidad, lo convirtieron en un arpa, le pusieron las cuerdas y lo tocaron, el arpa sonaba melodiosamente, como oro y jade. Pensó que era el mejor piano del mundo, por lo que se lo regaló al funcionario musical Taichang, quien a menudo pedía a un músico experimentado que lo evaluara. El músico dijo: "Este piano no tiene la edad suficiente". Taichang se lo devolvió al trabajador chino en el extranjero.

Los trabajadores chinos en el extranjero se llevaron el piano a casa y discutieron con el pintor para romper los patrones desiguales en la pintura del cuerpo del piano; grabaron caracteres antiguos en el piano de acuerdo con el rollo grabado; caja y la enterré en el suelo. Después de un año, los trabajadores chinos en el extranjero sacaron el piano y lo vendieron en el mercado. Un hombre poderoso pasaba por el mercado y vio el piano. Lo compró por cien monedas de oro y lo presentó ante el tribunal. Los funcionarios de música se miraron y dijeron: "¡Este piano es realmente un tesoro raro en el mundo!"

Después de escuchar esto, los trabajadores chinos en el extranjero suspiraron: "¡Qué sociedad tan triste! ¿Es esta la única piano así? El mundo entero es todo así “¡Si no cambias, perecerás! ¡Así que el trabajador chino en el extranjero corrió hacia las montañas y nadie volvió a verlo!

2. La traducción original de este texto antiguo: Los trabajadores y los chinos de ultramar son elegantes y hermosos. Las cuerdas son como tambores y el sonido dorado es como el jade. Sienten que la belleza del mundo es tan ordinaria que cuando los trabajadores del país la ven, dicen "Fugu" y se retiran. Los trabajadores chinos de ultramar regresaron a China y pidieron pintores para hacer esquejes; también hizo planes para varios trabajadores cortadores de sellos, enterrándolos en el suelo y dejándolos salir el mismo año para satisfacer las necesidades del mercado. Cuando los nobles lo vieron, fácilmente les dieron cien de oro y todos dijeron: "Este es un tesoro que aprecia el mundo". Después de escuchar esto, los trabajadores y los chinos de ultramar suspiraron: "¡El dolor del mundo! ¿Es así?" ¿Único? De lo contrario, si no lo descubrimos temprano, morirá". Así que fuimos a la montaña donde perdimos la vida. No sé dónde terminará. Los trabajadores chinos en el extranjero consiguieron un trozo de madera de paulownia de alta calidad, lo cortaron para hacer un piano y tocaron las cuerdas. El sonido del piano es melodioso, como el oro y el jade. Creía que era el mejor piano del mundo, por lo que a menudo lo presentaba a funcionarios de música y hacía que músicos de alto nivel lo evaluaran. Talla caracteres antiguos en el qin según el pergamino grabado; colócalo en una caja y entiérralo en el suelo. Después de un año, los trabajadores chinos en el extranjero lo desenterraron y lo vendieron en el mercado. Un hombre poderoso pasó por el mercado y lo vio, lo compró por cien monedas de oro y lo presentó al tribunal. Los funcionarios de música se dijeron entre sí: "¡Este piano es realmente un tesoro raro en el mundo!" Después de escuchar esto, los trabajadores chinos en el extranjero suspiraron: "¡Qué sociedad más triste! ¿Existe sólo un piano como este? El mundo entero es así". esto.

3. La respuesta clásica china a "este Fuqingu" es 1.

(1) Trabaja para el sello (), trabaja para la cuerda (), trabaja para el tambor (). Enterrar la tierra para el piano (2) Traducir la oración (1) La caja fue enterrada en el suelo nuevamente, (3) ¿Es ese piano?

3. ¿"Fugu" Qin se convirtió en un "tesoro en el mundo"? (Respuesta original) 4. El mismo Qin se convirtió en un "tesoro en el mundo" desde "devolverlo" hasta "presentarlo a las dinastías pasadas". 5. La última exclamación revela el tema del artículo Respuesta: 1. Sello cortando ②xián, brocheta ③zhuó cortada ④xiá n, lo compré por mucho dinero y lo presenté a la corte, lo metí en una caja y lo enterré.

¿Es así en todo el mundo? 3. Los trabajadores chinos en el extranjero regresaron al país y pidieron pintores para trabajar en él. para poner fin al pasado.

4. Muestra que la evaluación mundial de Qin es muy ciega y solo determina su valor en función de si es una antigüedad.

Sin embargo, es difícil distinguir entre los aspectos "antiguos" y "antiguos" de Qin. Siempre que tenga "guiones", "características antiguas" y un sabor terroso, puede hacerse pasar por un guqin y ganarse el aplauso de todos.

Este es un fenómeno social común. Muchas personas no valoran el talento y el aprendizaje reales, solo valoran la reputación.

4. La respuesta clásica china a "Este Fuqingu" es 1. Pronunciación y explicación de palabras.

(1) Encuentra el trabajo de sellado () (2) la cuerda () y el tambor.

(3) Enterrar el piano (4) Caja (4)

Oraciones traducidas

①Yi ofreció cien oro a todas las dinastías.

(2) La caja está enterrada en el suelo, la época del año,

(3) ¿Es única? de lo contrario.

3. ¿Por qué el "Fugu" Qin original se convirtió en un "tesoro en el mundo"? (Respuesta original)

4. ¿Qué significa que las dos arpas hayan pasado de ser “devueltas” a “presentadas al pasado” y convertirse en “tesoros del mundo”?

5. La exclamación final revela el tema del artículo.

Respuesta:

1. ① Grabado del sello ② Xi’an Chuan Chuan ③ Zhu Qi ④ Xi’an colocado en la caja.

Gasté mucho dinero para comprarlo y lo presenté al tribunal.

(2) Póngalo en una caja, entiérrelo en el suelo y extráigalo después de un año.

¿Solo un piano? El mundo entero es así.

3. Los trabajadores chinos en el extranjero regresaron a China y pidieron pintores para cortar el hilo; también buscó trabajadores cortadores de sellos para acabar con el pasado. La caja, enterrada en el suelo durante un año, muestra que la evaluación mundial de Qin es muy ciega y su valor solo está determinado por si es una antigüedad. Sin embargo, es difícil distinguir entre "Qin antiguo" y "Qin antiguo". Siempre que tenga "guiones", "características antiguas" y un sabor terroso, se puede fingir que es un guqin y ganarse el aplauso de todos.

Este es un fenómeno social común. Muchas personas no valoran el talento y el aprendizaje reales, sino que solo valoran la reputación.

5. ¿Quién puede decirme la traducción de "un trabajador chino en el extranjero es Ah Qin"? Gracias. Este es el texto original del antiguo poema chino "Un trabajador chino de ultramar es Ah Qin": Los trabajadores chinos de ultramar son elegantes y nobles, con cuerdas de cítara y tambores, y sonidos dorados como el jade. Siente que la belleza del mundo es tan ordinaria que los trabajadores del país dicen "Fugu" cuando la ven. Es un trabajador chino en el extranjero. También encontró varios trabajadores talladores de focas y los enterró en el suelo para que pudieran salir a tiempo para satisfacer las necesidades del mercado. Cuando los nobles pasaron, lo vieron y lo regalaron a cada corte junto con cien monedas de oro. Todos dijeron: "Este es un tesoro raro". Después de escuchar esto, los trabajadores chinos en el extranjero suspiraron: "¡Qué tragedia en el mundo! ¿Es único? De lo contrario, los trabajadores chinos en el extranjero obtuvieron la mejor madera de paulownia, la cortaron y Lo convirtieron en un arpa y lo encordaron. Sonaba genial, tan claro y hermoso como el sonido del jade. Los chinos de ultramar pensaron que era el mejor piano del mundo, así que se lo dieron al director del templo de Taichang. a los mejores músicos, todos decían. Le pedí al grabador que tallara la caligrafía antigua en el piano y la enterré en una caja y me llevó (sólo) un año desenterrarla y sacarla (Solo se va a vender). ) Un alto funcionario pasó por el mercado y lo compró por cien monedas de oro. El funcionario de música (más tarde) se lo pasó. ¿No es este el único piano? ¡Qué (varias cosas) no son así!