Por favor, Utada, llévame a la luna y agrega una traducción al chino a la letra original.

Los poetas suelen utilizar muchas palabras

Para decir una cosa sencilla

Se requiere pensamiento, tiempo y ritmo

Para hacer cantar un poema

Junto con la música y la letra que toco

Escribí una canción para ti

Asegúrate de entender lo que estoy diciendo

Traduciré como lo hago ve

Llévame a la luna

Déjame jugar entre las estrellas

¿No me dejarás ver cómo es la primavera en Júpiter y Marte?

p>

En otras palabras: ¡toma mi mano!

En otras palabras: ¡Bésame cariño!

Llena mi corazón de canción,

Déjame cantar por siempre

Porque todos deseáis todo lo que yo adoro y amo

En otros palabras: ¡sé real!

En otras palabras: ¡te amo!

En otras palabras: ¡por favor, sé real!

En otras palabras: ¡te amo!

Traducción

Los poetas suelen utilizar muchas palabras para decir cosas sencillas.

Esto requiere tiempo y pensamiento,

formuló Yunxing.

Con música y letra,

Te llamé y escribí una canción.

Sabes, sabes de lo que hablo,

Me llevaré lejos:

Las nubes persiguen a la luna,

Déjame jugar con las estrellas.

Muéstrame Júpiter y Marte como manantiales.

En otras palabras, está en mis manos.

En otras palabras, cariño, bésame.

Las canciones que nutren el corazón siempre me harán cantar más.

Eres todo mi deseo,

Te admiro.

En otras palabras, por favor.

En otras palabras, te amo.

~Interludio~

Llena tu corazón de música y déjalo cantar para siempre.

Eres todo mi deseo,

Te admiro.

En otras palabras, por favor.

En otras palabras, te amo.