Estoy buscando una canción japonesa en Yinglong.

Busqué durante mucho tiempo y finalmente lo encontré. ¡El mañana de Mayu Okamoto! ! !

Okamoto Shinya

Mañana

Ⅽのだけくなれるよ.

Las lágrimas te harán más fuerte.

ァスファルトにㆊくのよぅに.

Como flores que florecen sobre el asfalto.

Ver るものすべてにぉびぇなぃで.

No seas tímido, no importa lo que veas.

Venga mañana, señor. Ven mañana.

El mañana vendrá por ti.

De repente, habrá una reunión.

Porque de repente tengo ganas de verte

¿Cuál es el turno de noche? ¿Qué es el turno de noche? ¿Qué es el turno de noche?

Lo que pasó a altas horas de la noche

あわててジョークにしても

Incluso haciendo bromas cuando entraba en pánico.

Sonrisa y tristeza.

Esa cara sonriente es triste.

ビルのにはほらかり

Mira la luz de la luna sobre el edificio.

Vamos, vamos.

Abraza los recuerdos.

プラィドとかてたら

Respeto por uno mismo, si abandonas todo esto

またいいことあるから

Las cosas buenas aparecerán volver a suceder.

Ⅽのだけくなれるよ.

Las lágrimas te harán más fuerte.

ァスファルトにㆊくのよぅに.

Como flores floreciendo en la carretera asfaltada.

Ver るものすべてにぉびぇなぃで.

No seas tímido sin importar lo que veas.

Venga mañana, señor. Ven mañana.

El mañana vendrá por ti.

Las estaciones se olvidan.

Parece que la temporada ha quedado en el olvido.

Pasaron muchas cosas.

Para dos personas, no lo sé, no lo sé.

Solo dos personas caminando juntas.

このじがぃとしぃ

Este sentimiento es tan lindo.

⊼りにしてるだけどには

Confiar en la otra parte, pero en ese momento

Soñar, cargar y tirar.

Por favor, tira el equipaje de los sueños.

ぃてもぃよつきぁぅから

Se siente bien llorar porque estoy contigo.

カッコつけないで

Por favor, no te limites.

Ⅽのだけくなろぅよ.

Las lágrimas te harán más fuerte.

にㄲれてるのよぅに

Como palabras meciéndose en el viento

Identidad propia, confianza y confianza.

Simplemente cree en ti mismo.

Mañana, cuando vengas, cuando vengas.

No importa cuándo, el mañana llegará.

Ⅽのだけくなれるよ.

Las lágrimas te harán más fuerte.

ァスファルトにㆊくのよぅに.

Como flores floreciendo en la carretera asfaltada.

Ver るものすべてにぉびぇなぃで.

No seas tímido sin importar lo que veas.

Venga mañana, señor. Ven mañana.

El mañana vendrá por ti.

Ⅽのだけくなろぅよ.

Simplemente derrama lágrimas y vuélvete fuerte.

にㄲれてるのよぅに

Como palabras meciéndose en el viento

Identidad propia, confianza y seguridad.

Simplemente cree en ti mismo.

Mañana, cuando vengas, cuando vengas.

No importa cuándo, el mañana llegará.

Venga mañana, señor. Ven mañana.

El mañana vendrá por ti.

上篇: Solicitando una composición japonesa sencilla de 300 a 400 palabras. No traduzcas de Baidu y no lo busques en Baidu. Gracias. 下篇: Buscando algunas películas de época del 2006 en adelante. 1975: versión cantonesa de Dream of Red Mansions + subtítulos en chino Wu Weiguo, Wang Mingquan, Lu Youhui, Chow Yun-fat, Huang Manni, Wang Wei 1976: versión en mandarín de Sword Chou He + subtítulos en chino Zheng Shaoqiu Wang Mingquan Yu Anan Li Siqi Huang Shuyi Guan Haishan Xia Yu Zhu Jiang 1977: Lu Xiaofeng antes y después de la batalla decisiva bilingüe 2 (Liu Songyan, Zheng Shaoqiu, Yuan Sanwang) 1978: versión cantonesa de Yitian Slaying the Dragon + subtítulos en chino Adam Shi Xiaofeng Serie 3 La batalla de Wudang Bilingual, Guan Haishan, Jian Yizhen Shenzhou Chen Honglie, Feng Baobao, Zheng Shaoqiu, Ouyang Peishan, Huang Xingxiu 1979: Guo Feng's Peerless Twins 1979 Cantonés + subtítulos Protagonizada por: Yuan Shan Huang, Shi Xiu, Huang Xingxiu, Chen Yulian, Michelle Chu Liuxiang (Leyenda de Wuhua + Leyenda de la magia + Leyenda final) bilingüe + subtítulos en chino (Zheng Zidan, Qiu Anqi, Wang Mingquan) 1988 Li Linlin) Consta de tres historias, a saber, "Yi Chai", "Juez Lu" y "Chasing Fish". Yangmen experta cantonesa Wang Mingquan/Feng Baobao/Li Linlin/Yang Panpan/Shi Xiu/Yu Xiafei cantonés + subtítulos en chino (20 episodios) (Zhao Yazhi, Zheng Shaoqiu, Chen Yulian) 1982: Dragon Babu (incluida la Espada Divina de los Seis Meridianos) Huang Rihua y Xie Xian La leyenda de Xu Zhu, Parte 8 de Demagogos [chino sin subtítulos] Liang Jiaren, Huang Xingxiu, Tang Zhenye, Chen Yulian, Yang Panpan, Huang Rihua y Xie Xian Las ocho partes de Demiurge "Seis Meridianos de. the Sword" (82ª edición) Versión subtitulada en cantonés Liang Jiaren, Xie Xian, Huang Rihua y Xie Xian's Thirteen Taibao Mandarin + subtítulos en chino (20 episodios) (Huang Rihua, Tang, Chen Yulian, Qin Pei, Liu Siu Ming) 1983: Thirteen Hermanas (20 episodios) (Huang Xingxiu, Yang Panpan, Weng Meiling, Tang Zhenye, Li Linlin, Simon Yam) 83 Biografía de The Condor Heroes (Blooded Heart cantonés + subtítulos en chino) Yang Panpan) 83 The Legend of the Condor Heroes "Ashes of Time" cantonés + subtítulos en chino (22 episodios) (Huang Rihua, Joey Yung, Miao Xueli, Huang Zaoshi, Yang Panpan) 83 The Legend of the Condor Heroes Huashan Swordsman Cantonés + subtítulos en chino (24 episodios) (Huang Rihua, Weng Meiling, Miao Weiqiao, Huang Zaoshi, Yang Panpan) The Condor Heroes mandarín + subtítulos en chino (50 episodios) Wan Ziliang, Huang Manning) 1984: La batalla decisiva en la puerta de Xuanwu en mandarín + subtítulos en chino (20 episodios) (Joey Yung, Joey Miu, Tang Zhenye, Huang Yathua) The Heavenly Master Cantonés + sin subtítulos (20 episodios) (Miao Xueli, Joey Yung, Wong Zaoshi, Liu Dan, Huang Yunchai) Swordsman Cantonés + subtítulos en chino (20 episodios) (Chow Yun-fat Carina Lau, Sandra Ng, Tsang Kong, Mo Shunyun) The Devil's Land bilingüe + subtítulos en chino (20 episodios) (Andy Lau, Nicky Ng, Chiu Ya-chi, Bobby Au-Yeung) Qingfeng Jianying cantonés + subtítulos en chino (5 episodios) (Miao Qiaowei , Zhuang Jing'er, Carina Lau, Yang Panpan, Liu Zhaoming, Guo Feng, Bao Zhilin mandarín + subtítulos en chino (20 episodios) (Andy Lau, Tang Zhenye, Lan Jieying, Dong Wei, Liu Jiang) Yang Panpan, Gong Ci' es) 1985: Lu Siniang Mandarin Lu Liangwei) Prodigal Son Mandarin + subtítulos en chino (20 episodios) (Huang Rihua, Carina Lau, Zhuang Jing'er) Wulin Family Cantonés + sin subtítulos (20 episodios) (Leslie Cheung, Cheung Keyi, Xie Xian) Sword with Royal Blood Mandarin + subtítulos en chino (20 episodios) (Huang Rihua, Miu Kiu-wai, Teresa Teng, Ng Ki-wah, Chong Jing-yee) El característico mandarín oriental de Xue Rengui + subtítulos en chino (20 episodios) (Wan Ziliang, Deng Cuiwen, Wu Jiali, Luo Lan) Chuhe Hanjie mandarín + subtítulos en chino (30 episodios) (Shi Xiu, Wu Qihua, Weng Meiling, Chen Yulian, Hui Tianci Shang Tian'e) Shao Meiqi) Versión 1985 de The Legend of the Snow Mountain Fox + subtítulos en chino (40 episodios) (Zhao Yazhi, Lui Liangwei, Qi Meizhen, Jing Daiyin, Zeng Huaqian, Zhou Xiulan) Six Finger Piano Demon Mandarin + subtítulos en chino (25 episodios) (Shi Xiu, Lan Jieying, Wu Qihua, Deng Cuiwen, Zhou Xiulan, Wu Zhenyu) Zhuge Liang Mandarín+ subtítulos en chino (25 episodios) He Jinrong) Guanyin Mandarin Zhao Anqi, Wu Sandra, Simon Yam, Bobby Yang, Ng Chun-yu 1986: Dunga Strategy Yu Xia) Lu Xiaofeng's Phoenix Dance Nine Heavens Mandarín + subtítulos en chino (40 episodios) (Man Ziliang, Chen Xiuzhu, Bobby Au-Yeung, Jing Daiyin, Huang Yunchai, Liu Jiang, Li Xiangqin, Kit Chan, Sandra Ng) Mandarín + subtítulos en chino (20 episodios) (Andy Lau, Lam Jieying, Xie Xian, Ouyang Peishan, Gong Ci'en, Zhou Haimei) Excalibur y la Espada Mágica Mandarín +.