Buscando la letra romana de dos canciones japonesas

Orion

Letra/Compositor: Bai Yi

Llora, llora, llora, llora, llora.

Débil さをせなぃことがそぅ

Fuerte ぃせじゃなぃってが

Di "Creo".

No te preocupes, no te preocupes, no te preocupes, no te preocupes.

ただがㄲれてぃる

Sí, lo es.

No lo sé. No tengo ni idea.

No lo olvides.

Buena gente, buena gente, buena gente, buena gente, buena gente, buena gente, buena gente.

Al principio, pagaré el precio.

Llora, llora, llora, llora, llora.

つながったのzodiac

このにてかなぃ🁸に

Creo que es つめていたんだよ.

かじかんだのひられぬ🁸に

ぃつまでもれてぃたぃ

No hables de eso.

Volvamos atrás.

Sonido, sonido, sonido, sonido, sonido.

たわぃなぃことでって

No tienes que preocuparte por esto.

El número de estrellas en la secuencia.

Es un milagro que hayas salido.

La vida de un siervo hoy no tiene sentido.

Enséñame a creer.

Llora, llora, llora, llora, llora.

Débil さをせなぃことがそぅ

Fuerte ぃわけじゃなぃってが

Di "Yo creo".

Di "Creo".

~ ~Orion~ ~Mika Nakajima

(Traducción no oficial, solo como referencia)

Llora, llora, llora, llora, llora.

Lloré.

El débil さをせなぃことがそぅ

no es tan débil como ves.

Poderoso ぃせじゃなぃってが

Tú lo llamas poderoso.

Di "Creo".

Como dijiste, yo lo creo

(1) Este es un camino helado.

De camino a casa, mi aliento se volvió frío.

ただがㄲれてぃる

Sólo estrellas oscilantes

Sí, es; es; de hecho lo es.

Incluso yo fui engañado por tan débil calidez.

No lo olvides.

Casi olvidado.

Buena gente, buena gente, buena gente, buena gente, buena gente, buena gente, buena gente.

Decide adaptarte a la persona que te gusta.

Al principio, pagaré el precio.

Ahora empiezo a notarlo

Llora, llora, llora, llora, llora.

Lloré.

つながったのconstelación

Constelaciones de invierno conectadas

このにてかなぃ🁸に

Desaparecen en este cielo

Creo que es えめていたんだよ.

Creo que me entristece verlo.

Llora, llora, llora, llora, llora.

Lloré.

El débil さをせなぃことがそぅ

no es tan débil como ves.

Poderoso ぃせじゃなぃってが

Tú lo llamas poderoso.

Di "Creo".

Como dijiste, yo lo creo

Di "Lo creo".

Como dijiste, yo creo

Naita no wa boku datta

Eres mi amigo, eres mi amigo

Creo que eres Kimi ga itteita kara dayo

Sé quién eres.

No hay agua en Tashkameta Bakari

Du Haitao, hola, hola

Naita no wa boku datta

Hola, Buyeo tiene no Jingza, hola, hola

Creo que es hoy

Si no quieres te lo cuento

Me pregunto qué haría la gente del motor piensa

Tawainai koto de waratte, yasashiku tsutsumu yo, kimi wo

kazoeteta, Nagareboshi

Kimi to deaeta kise ki ga IMA boku ni ikiteiru imi wo

Creo que es Ohit Kureta Kara

Naita no wa boku datta

Tú eres mi amigo, eres mi amigo

Creo que sí es Kimi ga itteita kara dayo

Creo que es Itteita kara dayo

Eternamente (Roma)

menomaeni IRU Kimi ga sukoshi kaga yaki

Mawari Kaminai cruzando el mar

zawameki hajimeta haikei no nakani

Mada Kinaidin

mou nannimo kikoenai

Pero puedo sentir tu aliento

odoroku hodo kima gurena tenkaini sukoshidake

watashi Rashikunai kitai wo

Oh, oh, mierda

Quiero estar aquí para siempre

La madre de Kono, Mitsumi, ama a Taitai

Puedo sentir que estás lejos de mí Casi

itsumademo sobani wa irarenai

Creo que lo harás como yo

Tata kai ni de kakeru maeno hito yasumi

Sugdai anata

yakusoku wa kondo aeta toki ni

¿Puedes oír mi ¿respiración?

odoroku hodo dewanai tenkai nimo

Te atreves a decir que te atreves

Oh oh Aru

Quiero estar aquí para siempre

p>

darenimo mitsukaranai tokoroni

Sé que eres todo lo que necesito

ashita made tasuke wa iranai

Kono Junyasu Sato solo una fantasía

Puedo sentirte cerca de mí

No me gustas

imano kimochi dake wa zutto eien

Quiero estar aquí para siempre

Sé que eres todo lo que necesito

Kono vino a buscarte

En primer lugar, deberías prestarle más atención a él.

Hasta luego.

p>まだなぃでね

もぅなんにもこぇなぃ.

Pero puedo sentir tu respiración

ぉどろく まぐれなExpansiónにしだけ.

Privado, privado, privado, privado, privado, privado, privado, privado, privado, privado.

Quiero estar aquí para siempre

このままつめってぃたぃ

Puedo sentir que estás cerca de mí

ぃつまでもにはぃられなぃ.

Eterno このだけはずっとに

Descansa antes de partir.

No sigas adelante.

Restricciones: Ahora es ahora, ahora es ahora.

¿Puedes oír mi respiración?

ぉどろくではなぃにも

¿Quién era cuando te trasladaron? Oh oh oh oh.

Quiero estar aquí para siempre

¿Quién sabe? ¿Quién sabe? ¿Quién sabe?

Sé que eres todo lo que necesito

Mañana te ayudaré. Yo te ayudaré.

このさぇもきっと es sólo una fantasía.

Puedo sentirte cerca de mí

ぁのにぼれなくなっても

Hoy, me apegaré a ello para siempre.

Quiero estar aquí para siempre

Tú quieres quedarte aquí para siempre

Puedo ver que eres todo lo que necesito

このだけはははに

Para siempre (traducción al chino)

Estás un poco deslumbrante frente a mí.

No puedo ver mi entorno con claridad

¿Dónde estamos?

Contra todo el ruido.

Por favor, no desaparezcas

No puedo escuchar ningún sonido.

Pero puedo sentir tu respiración

Porque la situación se está desarrollando de una manera sorprendente y errática

No soy nada como yo

Oh, oh, lo espero con ansias...

Quiero estar aquí para siempre

Tengo muchas ganas de seguir mirándonos el uno al otro.

Puedo sentirte cerca de mí

Aunque no puedo estar contigo para siempre

Cómo desearía que este momento pudiera durar para siempre.

Un breve descanso antes de iniciar la batalla.

Cómo quiero estar contigo.

Tu cita conmigo será en la próxima reunión.

¿Puedes oír mi respiración?

Novedades no tan sorprendentes

Un momento profundamente conmovedor

Oh, oh, todo el mundo tiene uno...

Quiero estar aquí para siempre

Un lugar que nadie puede encontrar

Sé que eres todo lo que necesito

No necesito ayuda hasta mañana.

Incluso este momento es sólo una fantasía.

Puedo sentir que estás muy cerca de mí

Aunque no puedo volver a ese lugar

Solo el estado de ánimo de este momento durará para siempre. ...

Quiero estar aquí para siempre

Sé que eres todo lo que necesito

Solo este momento durará para siempre.

...

イノセントラヴ(Innocent Love) tema principal: "Forever" J \ WZJC-J de Utada

イノセントラヴ(Innocent Love) Después de ズ1252: ssj7wl:

Elige "ばれたのはと" -と* *にセカンドァルバムにdistance (Esta canción es en realidad una vieja canción de "ヒカル", que está incluida en el segundo álbum "The Distance" como "Can You". Be Conservative" "Secret", nunca fue cantada en el concierto, por eso se llamó "Dream Song")m]* a;a'}#

Esta vez "Eternally -Drama Remix-" superó El sonido grabado en el estudio en 2001 fue multiplexado, reorganizado según la época actual y el contenido de la serie de televisión, y se realizó una nueva mezcla en Londres. Han pasado más de 7 años desde el original y el equipo de grabación en sí ha recorrido un largo camino. No es exagerado decir que es el sonido de 2008. Aprovechando esto como una oportunidad, esta canción, que ha estado oculta durante muchos años y nunca ha sido cantada en un concierto, finalmente podrá comunicarse más ampliamente al mundo.

Cantar canciones antiguas y canciones nuevas es otro sentimiento, completamente diferente a la versión anterior, más conmovedor. Utada puede transmitirle este sentimiento en el futuro.

(Así que la letra de "Eternal - Drama Group" y la antigua canción "Eternal" son en realidad exactamente iguales.)