Little Thing Band - See You Tomorrow
Canción: またあしたCantante: Every Little Thing
Letrista: Mochida Kaori Compositor: Obata Hideyuki
何をするワケじゃなくても
nanio suruwakeja nakutemo
De hecho, no hay nada especial que hacer
こんなに爱しい时がほら< / p>
konnani itoshii jikanga hora
Mira un momento tan preciado
Ahora ココに流れているよ
imakokoni nagairuyo
Está fluyendo aquí ahora
いたずらに笑うShi草も、口性もAll
itazuraniwarau shigusa kuchise zenbu
Cada movimiento que haces con eso sonrisa traviesa, También hay mantras
君らしいと思う成、好きになった
kimishiito omouhodo sukini natta
Cada vez que pienso en lo mucho que todo esto Me pareces a ti, simplemente lo soporto, no puedo evitar amarte más
Vergüenzaずかしくてまだまだ言えそうにはないけど...
hazukashi kutemadamada iesou nihanai kedo
Aunque me da vergüenza porque todavía no puedo decirlo...
君が思うよりもきっと、君を大事に思うから
kimiga omouyorimokitto、kimio daijini omoukara
Te aprecio más de lo que imaginas
「またあした」で久わる日
「mata ashi ta」deowaru kyou
Una frase "mañana" Adiós" Ese es el final de hoy
ずっと一丝に、いれたらイイネ.
zutto issyo ni, iretara iine
Sería genial si pudiéramos estar siempre juntos.
El atardecer se refleja en el atardecer
yuugure gautsushi dashi ta
Mirando el atardecer reflejado en el resplandor
2つ与んだ影を见つめながら
futatsu na ran dakageo mi tsumenagara
Dos figuras una al lado de la otra
そんなコトを, 思ったんだ...
sonnako también, omottanda
El pensamiento surgió en mi mente...
「あんまり得意じゃなくて」と
「an mari tokui jya nakute" a
"No lo estoy haciendo muy bien"
對ながらも
utsumu kinaga ramo
Tú mantén la cabeza baja Dámelo
君はくれたPUにだけ爱の心地
kimiwa kureta bokunidake aino kokochi
Es el estado de ánimo de amor que solo me pertenece
p>
ホントのホントは、きっと
hon to no hon towa、ki tto
Para ser honesto , lo creo
junだけしか知らない
kimidake shika shiranai
Eres el único en mi vida
それでもPUは君のすべてをずっと信じるから
soredemo bokuwa kiminosubeteo zu tto shin ji ru ka ra
Aun así, todavía tengo que decir que siempre creeré en todo sobre ti
もうじきね patrulla りあえて
mou jiki ne meguri aete
Ya que nos conocimos muy rápido
2つ目になる Invierno がくるから
futatsu me ninaru fuyugakurukara
Estamos a punto de darle la bienvenida al segundo invierno
Hanがりな君にPUが
samugari nakiminibokuga
Siempre le has tenido miedo al frío
してあげられるコトがあるといいなぁ~
shi te a ge rareru koto ga a ru to i i naa
Sería genial si pudiera hacer algo por ti ~
転がってゆくseasonの中に
koro gatte yuku kisetsu no nakani
En medio del cambio de estaciones
Imbu らが见つけたものは...
ima boku ra ga mitsuketa mo nowa
Las cosas que encontramos en este momento...
Ordinario な「上たり前"を
hei bon na "a tari mae"o
Ordinario "por supuesto"
ずっと大事に出?たらイイネ
zutto dai jini deki ta ra i i ne
Qué maravilloso sería si pudiera apreciar para siempre
君がいて siervo がいれる
kimi ga ite bo ku ga i re ru
Gracias a ti, estoy aquí
相も変わらず天も爱してる
ai mo ka wa ra zu kyou mo ai shi te ru
「またあした」でFinわる Hoy
「ma ta a shi ta」de o wa ru kyou
Como siempre, hoy estoy te amo como siempre
ずっと一愿にいれたらイイネ
<p>zutto isyo ni i re ta ra i i ne
Solo di "hasta mañana" y se acabó el día
夜木れが影し出した
yuugu re ga utsu shi da shi ta
Sería genial si pudiéramos estar siempre juntos
2つ和んだ影を见つめながら
futa tsuna ran da kageo mitsume nagara
Mirando las dos figuras una al lado de la otra reflejadas en la puesta de sol
そんなコトを、思ったんだ...
son na kotoo、omo ttan da
Este pensamiento surgió en mi mente...