Nombre online del autor: Flaubert
Significa: En invierno, dos personas enamoradas se separan, pero pueden estar en el mismo copo de nieve en el cielo, y los copos de nieve se vuelven blancos. También se puede considerar que estas dos personas tienen la misma experiencia de calvicie.
La frase original es:
De repente alguien ya está en mi corazón Mirando hacia atrás a las montañas y los ríos, ya es otoño;
El amor de. dos personas están cubiertas de nieve, y esta vida también es * * *.
Significado:
A través del corazón del viejo amigo, dejando solo un rastro. Cuando finalmente miré hacia atrás, descubrí que ya era una montaña y el pasado era como humo. . Dos personas en diferentes lugares se extrañan en un día de nieve, los copos de nieve caen sobre sus cabezas y se puede considerar que estarán juntos toda la vida.
Datos ampliados:
También considerado * * * Poema calvo:
Primero, vuelve cuando nazcas, y será Sauvignon Blanc cuando mueras .
Viene de "Leaving a Wife" de Su Wu en la dinastía Han, que significa: Si tengo la suerte de vivir, definitivamente volveré contigo. Si lamentablemente fallezco, te extrañaré para siempre.
En segundo lugar, sólo espero que tu corazón sea igual al mío y que no eches de menos el mal de amores.
Vivo en la cabecera del río Yangtze. Li Zhiyi de la dinastía Song significa: Espero que tu corazón sea el mismo que el mío y no decepciones mi enamoramiento.
En tercer lugar, pide mil deseos frente a tu almohada y espera a que las montañas se desvanezcan.
Bodhisattvaman, de una melodía de Dunhuang, significa que si haces mil votos sobre tu almohada, el amor se detendrá hasta que las exuberantes montañas verdes se pudran.
En cuarto lugar, elige Xi·Da·Xi en la ciudad. ¡Un día sin verte la cara parece tres meses!
Ji Zi, de "El Libro de los Cantares", la idea general es: ir y venir, mirar a nuestro alrededor, subir a esta torre alta. Un día sin ti son como tres meses.
5. Tú eres como una roca, y yo soy como una caña. La hierba de la pampa es dura como la seda y las rocas no se mueven.
Esta frase proviene del poema de Yuefu "El pavo real vuela al sureste", que significa: Tú debes ser una roca y yo debo ser una hierba de pampa. Los juncos y los juncos son suaves y fuertes como la seda, y las rocas no se mueven fácilmente.