La noche me puso los ojos negros.
Lo uso para encontrar luz.
Edad Oscura
Gu Cheng
Esta noche es tan aterradora e ilimitada
Mis ojos están envueltos en oscuridad.
Pero por los dos
Busco mi rosa
Autoanálisis:
El fondo del poema es negro Las personas también están infectadas con melancolía negra en el medio ambiente. Pero podemos sentir claramente que en esta noche oscura, hay un corazón de fuego latiendo en el corazón del "hombre de negro". Mi traducción también quería resaltar este contraste, con los dos primeros párrafos contrastando entre sí al final de "Darkness and Roses" para establecer el tono general del poema, que también rima.
"Tonight Begins" puede referirse a "esta noche" o "esta noche", implicando la era de la generación del poeta. Luego, "Horror" resalta los sentimientos subjetivos de la época; Boundless enfatiza las características de la época.
Enfermizo significa "enfermo". Quiero utilizar esta frase orientada a la acción para enfatizar el impacto de los tiempos en las personas.
Al final del artículo, rosiness contiene el significado de rosa, luz y esperanza. ¡Creo que el color puede resaltar los corazones de las personas mejor que el "brillo"!