a (haraposo) B (bien vestido) C florecita D pasto E silla F reportero
b se sentó en e y comió, mientras A caminaba hacia adelante como un mendigo.
Señor, por favor deme un poco de pan. Gracias. Estoy hambriento.
B: (disgustado) Quítate del camino, quítate del camino. Luego se levantó para irse y dejó caer su billetera sobre e.
A: Señor, señor (A lo vio e inmediatamente lo recogió y alcanzó a B que ya se había alejado)
b: Quítate del camino, quítate de Por cierto, no tengo comida ni dinero (Se fue sin siquiera mirar a A).
c: Es tan estúpido.
Sí, sí (asintiendo)
A: Pero...señor...escúcheme...(aún tirando de la parte de atrás de la falda de B) p >
B: ¡Excava, por qué eres tan molesto! (Aún sin mirar atrás)
c: Presidente, ¿cree que la persona que acaba de sentarse sobre usted fue particularmente estúpida?
E: Ay, la gente siempre es tan estúpida~ ~ ~
d: Sí, sí.
Al mismo tiempo, A y B todavía estaban luchando, y luego E finalmente estalló.
Einstein: ¡Señor! ¡Perdiste tu billetera! ¿Cómo puedes ser tan estúpido?
A y B miraron hacia atrás al mismo tiempo, vieron la silla parlante E y se desmayaron. Esta escena fue vista por F, por lo que F informó del asunto.
Hola, soy reportero. Hoy vi un fenómeno extraño. Una silla habló y las dos personas se sobresaltaron. A continuación entrevistaré a dos personas que estaban asustadas.
Ay, Dios, ay, mamá.
Este hombre es estúpido. No nos importa él. Déjame entrevistar a otra persona. ¿Por qué no le dijiste que perdió su billetera?
R: Lo siento, no sé cómo decir la palabra "billetera"...
f: A través de este incidente, podemos darnos cuenta de la importancia de dominar un idioma extranjero. y el impacto del dinero en los humanos. ¿De verdad una silla?
e: Sí, sí (e asintió estúpidamente)
c: Ay, la gente es tan estúpida y las sillas también.
¿Quién hizo de esto un cuento de hadas?
Para que coincida con la traducción al inglés de Kyle, las líneas pueden ser más simples. A continuación se muestra la traducción al inglés de Kyle.
Señor, señor, por favor deme un trozo de pan. Gracias, señor. Estoy hambriento.
Vete, vete, sucio.
R: ¡Señor, señor! !
B: Corre, por favor corre. No tenía comida ni dinero.
Oye, pequeño D, es muy estúpido, ¿no?
d: Sí, sí.
A: Pero...Señor...por favor escúcheme...
B: ¡Vaya, por qué es tan asqueroso! !
Oye, silla, ¿crees que la persona en la que te acabas de sentar es estúpida?
Oye, flores preciosas, ya sabes, los hombres siempre son estúpidos.
d: ¡Sí, sí! !
Einstein: ¡Señor! ¡Perdiste tu billetera! ¿No puedes ser más inteligente?
Invitados extranjeros: Buenos días a todos. Soy periodista. Hoy vi algo muy extraño: una silla abrió la boca y dos hombres quedaron atónitos. Ahora voy a entrevistar a estas dos personas extrañas.
Ay Dios mío, ay madre mía.
Invitado extranjero: Lamento decirte que este señor está loco, no hace falta que le hagamos caso, déjame entrevistar a otra persona, hola hombre, ¿puedes decirle a la gente por qué No le digas que perdió. ¿Tienes tu billetera?
a: Lo siento, no sé cómo se dice "billetera" en inglés. ...
Estimados espectadores, a través de esto podemos entender lo importante que es dominar un idioma extranjero y cuánto nos afecta el dinero. ¿Está bien, presidente?
Iván: Sí, sí.
Oye, los hombres son tan estúpidos.
No nos creas, esto es sólo una historia cualquiera.