Además, たぃして tiene muchos significados, incluidos "para" y "relativo". . . En cuanto a ", tiene un significado comparativo.
La forma de distinguirlo es, por un lado, experimentarlo más y ver si no es natural cuando se traduce al chino. Por otro lado, según mi experiencia personal, simplemente recuerde lo siguiente. Por ejemplo, "につぃて" suele ir seguido de un verbo, como "investigar y estudiar", y "mientras〾してis" va seguido de una palabra, como "actitud". . e intereses".