Nunca he visto el mar en invierno
Así que aunque me lo describas por teléfono, no puedo imaginármelo.
Así que no importa cómo lo describas por teléfono, no puedo imaginármelo.
¿Por qué no dices algo para que podamos ir a verlo la próxima vez?
¿Por qué no nos dices que la próxima vez vayamos a verlo juntos?
Ahora realmente lo entiendo, pero...
Ahora realmente lo veo, pero...
Me quedé solo en la orilla vacía, mirando el la marea baña la playa una y otra vez.
Era un yo solitario, de pie en la playa abierta, viendo cómo la marea se llevaba el desierto una y otra vez.
Quería dibujar a mano un corazón en la playa, pero cada vez las olas lo arrastraban a mitad del dibujo.
Quería dibujar un corazón en el postre, pero la marea siempre lo frotaba antes de terminarlo
Al final cavé una zanja profunda con todas mis fuerzas para bloquear el agua del mar, y usé mis manos, dibujé una forma de corazón y cavé profundamente.
Finalmente cavé una muesca profunda para resistir la marea que me estaba desgastando. Nuevamente me rasqué el corazón muy, muy profundamente.
Luego observa cómo la forma del corazón es arrastrada lentamente por el agua del mar hasta desaparecer por completo.
Luego vi cómo mi corazón era erosionado por el agua del mar poco a poco hasta desaparecer.
Una gota de líquido se deslizó por mi mejilla desde detrás de mis gafas de sol gigantes y cayó al océano.
Una lágrima se deslizó por mi mejilla detrás de mis grandes gafas de sol y cayó al océano.
Me alejé de la orilla.
Di media vuelta y salí de la playa.
Esta vez realmente vi el mar de invierno, de verdad.
Esta vez realmente vi el mar de invierno.
Me acuerdo de las palabras de Pushkin: ¡Qué felices son los que te llaman amante!
No puedo evitar pensar en lo que dijo Pushkin: "¡Qué felices son los que te llaman mi amante!"
Lo traduje yo mismo, y no tiene nada de malo. oración. Espero adoptar!