Anotar...
① Dispersos en el medio: Ji Kang. Ver nota (1) en la Virtud 16. Guangling San: música Guqin.
Traducción
Ji Kang, el tercer médico de la Comisión Militar Central, mantuvo su expresión sin cambios durante la ejecución y le pidió que tocara el piano y "Song Guangling San". Después de la obra, dijo: "Yuan Xiaoni una vez pidió aprender esta pieza musical, pero yo fui terco y me negué a pasársela. ¡Guangling San se perderá de ahora en adelante! En ese momento, 3.000 estudiantes de Taitai hicieron la petición". convertirse en su maestro, pero el tribunal se negó. Después de la muerte de Ji Kang, el rey Wen Sima Zhao se arrepintió de inmediato.
Gong Huan es tan famoso como Marquis Yin y, a menudo, compiten entre sí. Huan le preguntó a Yin: "¿Eres como yo?" Yin Yun: "He estado tratando conmigo durante mucho tiempo y preferiría ser yo".
Anotación para...
①Yinhou: se refiere a Yin Hao. Hou es un título honorífico, equivalente a "Jun".
2 "Yo y" frase: "Libro de la biografía de Jin · Yin Hao" escribe: "He estado contigo durante mucho tiempo y preferiría que Yin Hao no me valorara". Huan Wen no estaba dispuesto a ceder y no estaba dispuesto a reconciliarse. Compite, por eso lo dice.
Traducción
Huan Wen era tan famoso como Yin Hao cuando era joven, por lo que a menudo tenía un corazón competitivo. Huan Wen le preguntó a Yin Hao: "¿Quién es mejor que yo?" Yin Hao respondió: "He estado lidiando conmigo mismo durante mucho tiempo y preferiría ser yo mismo".
Liu Lingheng bebió demasiado. , o se quitó la ropa en la casa y todos se rieron de él. Ling dijo: "Utilizo el cielo y la tierra como mi edificio, y mi habitación como mi ropa. ¿Por qué viniste a mis brazos?"
Anotación para...
① kūn: pantalones.
Traducción
Liu Ling a menudo bebe sin restricciones y es indulgente. A veces está desnuda en casa. Alguien la ve y ella lo culpa. Liu Ling dijo: "Considero el cielo y la tierra como mi casa y mi ropa. ¿Por qué te metiste en mis pantalones?"
Ruan Zhongrong y la infantería vivían en el sur, y Zhu Ruan vivía en el norte. El Ruan del norte es rico y el Ruan del sur es pobre. El 7 de julio, Bei Ruansheng estaba colgando ropa y todo el hilo era Luo Jinqi (2); El hombre todavía estaba sorprendido y respondió: "No puedo evitar la vulgaridad, ¡déjame hablar contigo!"
Anotación para...
Ruan Zhongrong: Ruan Xian, cuyo El nombre real es Zhongrong, es sobrino de Ruan Ji y miembro del Séptimo Bosque de Bambú.
(2) Frase de "julio": En la antigua sociedad, la ropa y los libros se exponían al sol el 7 de julio, lo que se decía para evitar que los insectos los comieran.
3 Pantorrilla y nariz: pantalón corto, hablando de delantal.
Traducción
Ruan Zhongrong y el capitán de infantería Ruan Ji viven en Daonan, y otros apellidos Ruan viven en Daobei. La familia Ruan del norte es muy rica, mientras que la familia Ruan del sur es muy pobre. El 7 de julio, la familia Ruan en Daobei tendió ropa para secar. Todas estaban hechas de lujosa seda y satén. Ruan Zhongrong colgó un par de pantalones cortos gruesos en una caña de bambú y los secó en el jardín. Alguien se sorprendió por su comportamiento y respondió: "¡No puedo deshacerme del sentimiento mundano, así que déjame hacerlo!""