Solicitando guiones de dramas chinos antiguos

Fan de Peach Blossom·He Zhan

Personajes principales

Hou Fangyu: Guansheng

Huang Degong: Jing

Liu Zeqing: Feo

Liu Liangzuo: Jing

Gao Jie: Vice Jing

Trama

Jing'an Hou Huang Degong, Dongping Hou Liu Zeqing y Guangchang Hou Liu Liangzuo, los príncipes de los tres pueblos se unieron para luchar con Xingping Hou Gaojie.

Notas

"He Zhan" es el capítulo diecinueve de "The Peach Blossom Fan".

(Huang Degong, Liu Liangzuo y Liu Zeqing acompañaron a la academia militar con uniformes militares, los soldados sostenían banderas y gritaban con armas como se muestra arriba).

Huang Degong (Blanco) Historia de Ilu, He y los guardias, Huang Degong, marqués de Jingan.

Liu Zeqing (Bai) Soy el gobernador de Huai, Xu y Liu Zeqing, el marqués de Dongping.

Liu Liangzuo (Blanco) Soy el guardián de Feng, Si y Liu Liangzuo, el marqués de Guangchang.

Huang Degong (Blanco) Dos hermanos sabios, por favor pasen la orden. Al enterarse de que Gao Jie estaba en la Presa Dorada, ordenó a sus tropas que se prepararan para enfrentarse al enemigo. Nos dividimos en tres equipos y avanzamos uno por uno.

Liu Liangzuo (Blanco) El número de personas que dirijo es pequeño. Fui al desafío y mis dos hermanos me aceptaron.

Huang Degong (Blanco) Mi Tian Xiong nunca vino. Cuando estaba en el segundo equipo, siempre le pedía al hermano Hezhou que sonara el timbre.

Liu Zeqing (Bai) Dado que ese es el caso, avancemos juntos.

(La señal de viento rápido. Todos caen juntos. La señal de viento rápido. Gao Jie lidera a todos los soldados y lo mismo que arriba.)

Gao Jie (blanco) Soy el gobernador de Yangzhou, Shi Xingpinghou Gao Jie. Escuché que tres pueblos vinieron a conquistar.

¡Tres ejércitos! Prepárate para enfrentar al enemigo.

(Todos están de acuerdo. Entra Liu Liangzuo.)

Liu Liangzuo (Blanco) ¡Oye! Gao Jie, sal rápido y pelea por quién es mayor y quién es más joven.

Gao Jie (Bai) ¡Ah! Tú, Hua Ma Liu, eres nuestro hermano pequeño, pero aún te atreves a hacer esto.

Liu Liangzuo (Blanco) Estás diciendo tonterías, así que ven aquí.

(Liu Liangzuo y Gao Jie pelearon juntos, Liu Liangzuo fue derrotado. La carta de viento rápido. A Huang Degong se le ocurrió un doble látigo.)

Huang Degong (blanco) Gao Jie, ¿Cuáles son tus habilidades como las de Huang Chuangzi? Lo sé, haz una reverencia rápidamente y perdona tu vida.

(Huang Degong y Gao Jie pelearon juntos, y Gao Jie indicó a los soldados que participaran en un combate cuerpo a cuerpo.)

Huang Degong (Blanco) ¡Oye! ¡Gao Jie! Siempre ha sido una batalla entre soldados y generales. Si queremos pelear cuerpo a cuerpo, después de todo eres un ladrón irrazonable, hoy perderé contra ti.

(Huang Degong fue derrotado, Liu Zeqing dio un paso adelante con dos espadas).

Liu Zeqing (blanco) ¡Ups! Gao Jie, no intentes ser valiente, ¡vamos, vamos, vamos! Puedo pelear contigo horizontal o verticalmente. ¿Sabes que no le tengo miedo a la gente? ¡Ven, ven, ven! ¡Te mataré! ¡matar! ¡matar!

(Liu Zeqing y Gao Jie pelean juntos. Hou Fangyu sube para ondear la bandera. Liu Zeqing y Gao Jie pelean juntos.)

Hou Fangyu (Blanco) El Gran Mariscal de el Gabinete tiene una orden y los cuatro pueblos están a cargo. De lo contrario, todo es culpa del supervisor. Primero vaya a la Mansión del Mariscal para matar al Mariscal y luego vaya a Nanjing para robar el palacio. No hay necesidad de luchar aquí y acosar a los civiles.

Liu Zeqing (Bai) La corte imperial fue establecida por nosotros. Por desgracia, el mariscal es enviado por la corte imperial. ¿Qué tal si le salvamos la cara al mariscal? Nunca nos rebelamos. Es solo que Gao Jie fue grosero y confundió los asientos. Intentemos resolverlo para poder rendir homenaje al mariscal.

Gao Jie (Blanco) Yo, Gao Jie, soy la vanguardia de mi cuartel general, ¿cómo me atrevo a rebelarme? Dirigieron tropas para matar, pero no tuvieron más remedio que enfrentarse al enemigo.

Hou Fangyu (Blanco) Cualquiera que desobedezca las órdenes militares y luche imprudentemente es un rebelde. Mañana se comunicará al tribunal y ustedes podrán decidir por sí mismos.

Liu Zeqing (Bai) La corte imperial fue establecida por nosotros y el mariscal fue enviado por la corte imperial. Cuando desobedecemos las órdenes militares, nos rebelamos contra la corte imperial. ¿Cómo podemos hacer esto? Estoy dispuesto a darle la espalda al crimen y sólo pedir perdón al Mariscal.

Hou Fangyu (Bai) General Gao, ¿qué dice?

Gao Jie (Blanco) Yo, Gao Jie, soy un mariscal. Si infrinjo la ley militar, solo seré castigado por el mariscal.

Hou Fangyu (Bai) Habiendo dicho esto, Huang y Liu Zhen fueron enviados rápidamente de regreso a Yuanmen para rogarle al mariscal.

Liu Zeqing (Bai) Los dos pueblos fueron derrotados y regresaron a las zonas inundadas.

Hou Fangyu (Bai) Ustedes, los dos pueblos de Huai y Yang, son amigos cercanos y no tienen sospechas desde hace mucho tiempo. ¿Por qué escuchan las órdenes de los demás? Ve rápido y espera a que el mariscal se rinda.

(Todos los soldados desembarcaron juntos, Hou Fangyu descendió de la plataforma alta. Gao Jie y Liu Zeqing llegaron juntos a la puerta del campamento).

Hou Fangyu (Bai) ha llegado a la puerta del campamento. Los dos generales estaban esperando afuera a que pasara.

(Entra Hou Fangyu.)

Hou Fangyu (Blanco) El mariscal ha ordenado que las cuatro ciudades compitan entre sí, y todas están involucradas en la ley militar. Sin embargo, el general Gao no conocía la etiqueta y provocó sospechas, por lo que fue castigado. Servirá con los tres pueblos y luego los castigará el día de la reconciliación.

(Xiangliu Niangpai) Aconseje al general que piense en sí mismo, aconseje al general que piense en sí mismo,

Cuando llega el desastre, es difícil salvarlo, y si lleva una espina , llamarás a la puerta temprano.

(Gao Jie está molesto.)

Gao Jie (Blanco) Yo, Gao Jie, soy la vanguardia designada por el mariscal. El mariscal no ofreció ninguna protección, sino que ordenó a los tres pueblos que le sirvieran, lo cual no fue una vergüenza. ¡Vamos, vamos, vamos! Parece que el mariscal ya no puede utilizarme. No puedes evitar guiar a las tropas a través del río y ocuparte de tus asuntos en otra parte.

(Xiangliu Niangpai) ¿Cómo puedo soportar esta humillación? ¿Cómo puedo soportar esta humillación?

Cruzar el río y comenzar una nueva carrera.

(Blanco) Los tres ejércitos vienen rápidamente y me siguen.

(Todos los soldados subieron, gritaron, ondearon la bandera y cayeron juntos.)

Liu Zeqing (blanco)    ¡Ah ah ah! Gao Jie estaba a punto de cruzar el río. Creo que Jiangnan tiene sus seguidores y pronto los traerá a pelear conmigo. También fui temprano a encontrarme con Huang y Liu Town, y traje más tropas para enfrentar al enemigo aquí.

(Marca Xiangliu Niang) El poder de la risa puede llegar lejos, el poder de la risa puede llegar lejos,

El río Yangtze lava la vergüenza y le impide volver a ser un bandido.

(Liu Zeqing sale. Hou Fangyu se queda.)

Hou Fangyu (Bai) Inesperadamente, la situación es así, enséñame cómo rescatarlo.

(Xiang Liu Niang Pai) Odio las montañas y los ríos a medio inclinar, odia las montañas y los ríos a medio inclinar,

Cómo podemos reconstruir los corazones de las personas que están rotos e ingratos;

(Hou Fangyu mira hacia el sur.)

Hou Fangyu (Bai) Ese Gao Jie se volvió contra él.

(Xiangliu Niangpai) Mira a Yangyang cruzar el río, mira a Yangyang cruzar el río,

Las banderas fluyen en caos y van directamente a Nanxukou.

(Hou Fangyu mira hacia el norte.)

Hou Fangyu (blanco) Luego Liu Zeqing también se dirigió apresuradamente hacia el norte, pidiendo a toda la gente de las tres ciudades que vinieran a encontrarse con el enemigo.

(Marca Xiangliu Niang) Hay una cierta cantidad de humo y polvo, y hay una cierta cantidad de humo y polvo

Me hace, el mariscal, rascarse la cabeza. y su personal se frota las manos.

(白) Y respondió al Ministerio de Gabinete e hizo más cálculos. Exacto:

(Leer) El digno Kaifu gobierna Tonghou, varios río arriba de Jiangbei y Huainan. Me temo que los edificios, los barcos y los caballos de hierro sentirán envidia de Yangzhou por un tiempo.

(Sale Hou Fangyu.)

(Fin)