Últimas políticas para hogares de ancianos privados

Políticas de hogares de ancianos, ¿cuáles son las políticas preferenciales para los hogares de ancianos privados?

"Las perspectivas de la industria de los hogares de ancianos son buenas, pero definitivamente es una industria de bajas ganancias". Jiahui, director del hogar de ancianos Hongye, es el primer fundador del hogar de ancianos privado en el distrito de Yuzhong. Dijo que entre las instituciones privadas de atención a personas mayores, la mitad son rentables, un tercio está perdiendo dinero y el resto apenas sobrevive. El asilo de ancianos Hongye, que se estableció hace 10 años, apenas puede sobrevivir.

“Los servicios de atención a personas mayores son una industria de alto riesgo, especialmente cuando se trata de personas mayores con enfermedades crónicas o personas mayores con demencia o discapacidad, además de la presión financiera y los altos riesgos, es difícil”. Ser un buen cuidador también es un problema al que se enfrentan todas las residencias de ancianos.

Xu Xiaoyu, diputado del Congreso Popular Municipal y profesor de la Universidad Southwest, ha estado prestando atención al desarrollo de la industria del cuidado de personas mayores de nuestros ciudadanos en los últimos años. Introdujo que la actual industria de atención a personas mayores de Chongqing no puede satisfacer las necesidades de una sociedad que envejece. Según las estadísticas, a finales de 2009, la población de la ciudad mayor de 60 años había alcanzado los 5,13 millones. Sin embargo, actualmente sólo hay más de 70.000 camas en instituciones de atención a personas mayores urbanas y rurales en la ciudad, calculadas en base a la demanda institucional. para la población mayor, la brecha alcanza las 80.000 camas. "El número insuficiente y la baja calidad de las residencias de ancianos es un problema real. En términos generales, esto demuestra que la sociedad no está preparada para hacer frente al envejecimiento de la población. Además, los trabajadores de enfermería son muy trabajadores y sus salarios no son altos". lo que provocó la pérdida de un gran número de trabajadores de enfermería. El profesor Xu cree que la solución final debe depender del liderazgo gubernamental, la participación social y la preocupación pública. "El Estado debe proporcionar las preferencias políticas correspondientes y también debe proporcionar capacitación y orientación profesional gratuita a los profesionales de las instituciones privadas de atención a personas mayores para mejorar la calidad del servicio y sentar las bases para el potencial de desarrollo de las instituciones de servicios de atención a personas mayores".

(Fuente de este artículo: Chongqing Evening News) Según el artículo 7 de las "Medidas de gestión de las instituciones de bienestar social" del Ministerio de Asuntos Civiles, las organizaciones establecidas de conformidad con la ley o las personas con plena capacidad para la conducta civil (en adelante denominadas como solicitantes) pueden solicitar la creación de un hospital si cumplen las condiciones correspondientes.

Presentar una solicitud para el establecimiento de una institución de bienestar social al departamento de asuntos civiles del gobierno popular en o por encima del nivel del condado donde se encuentra la institución de bienestar social.

El Estado apoya firmemente a todos los sectores de la sociedad y a los individuos para que inviertan en el establecimiento de instituciones de servicios de atención a personas mayores.

Al solicitar el establecimiento de una institución de bienestar social, el solicitante deberá presentar los siguientes materiales:

(1) Carta de solicitud e informe del estudio de viabilidad

(2; ) Documentos de solicitud que prueben las calificaciones de la persona;

(3) Documentos que prueben el origen de los fondos de la institución de bienestar social propuesta;

(4) Documentos que prueben la ubicación fija de la propuesta de institución de bienestar social.

Los solicitantes deben presentar los materiales anteriores y enviar una solicitud al departamento de asuntos civiles del gobierno popular en o por encima del nivel del condado donde se encuentra la institución de bienestar social, y el departamento de asuntos civiles que acepte la solicitud revisar y aprobar la solicitud.

Subvención: Existen subvenciones para camas y subvenciones puntuales para la construcción. exento de impuestos.

Respuesta de la Oficina de Asuntos Civiles: Las instituciones de bienestar social establecidas por las fuerzas sociales (en lo sucesivo denominadas instituciones de bienestar social) se han desarrollado rápidamente y se han convertido en una parte importante de las iniciativas de bienestar social de mi país. Con el fin de movilizar aún más el entusiasmo de las fuerzas sociales para participar en empresas de bienestar social, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las instituciones de bienestar social y promover el proceso de socialización del bienestar social, en 2000, la Oficina General del Consejo de Estado remitió el " Opiniones sobre la aceleración de la socialización del bienestar social" presentadas por 11 ministerios y comisiones, incluido el Ministerio de Asuntos Civiles (Guobanfa [2000] Nº 19) estipula que las instituciones de bienestar social disfrutan del mismo trato que las instituciones de bienestar social administradas por el gobierno en términos de planificación. , construcción, exenciones de impuestos, uso de suelo, uso de agua, electricidad, etc., y las políticas preferenciales se formulan de la siguiente manera:

(1) Todas las localidades deben incorporar instituciones de servicios de bienestar social y el número de camas en los planes nacionales de desarrollo económico y social como indicadores rectores del desarrollo social, y coordinar la construcción de instalaciones de bienestar social y el bienestar social en la planificación de la construcción de capital están incluidos en los presupuestos fiscales en todos los niveles.

(2) De conformidad con las leyes y reglamentos, dar prioridad al examen y aprobación de los terrenos de construcción para instituciones de bienestar social y utilizar la asignación administrativa o el suministro de terrenos remunerados. Para nuevos proyectos de bienestar que impliquen transferencia de tierras, las normas de recaudación de tarifas de transferencia de tierras y las tarifas de compensación por demolición deben reducirse adecuadamente, y las tarifas de administración de tierras deben reducirse o eximirse. Las tarifas de planificación y agrimensura del terreno y las tarifas de construcción de apoyo a la infraestructura municipal estarán exentas y exentas de conformidad con las regulaciones pertinentes.

(3) Cuando el departamento de planificación urbana formula la planificación urbana, ya sea la construcción de nuevas áreas o la renovación de áreas antiguas, es necesario incluir instalaciones de servicios de bienestar social, especialmente instalaciones de servicios de bienestar para el Las instalaciones públicas para el bienestar de personas mayores, los centros de bienestar infantil y las empresas de servicios públicos están incluidas en la planificación unificada. Es necesario considerar plenamente las necesidades de desarrollo de las empresas de bienestar social y bienestar público y organizarlas en la medida de lo posible en áreas con transporte conveniente, buen ambiente y servicios y desarrollo convenientes. Los cargos por preparación de proyectos de bienestar social y proyectos de construcción de instalaciones podrán reducirse o reducirse según corresponda previa aprobación de las autoridades competentes.

(4) Para las instituciones de bienestar social aprobadas por el departamento de asuntos civiles, los departamentos pertinentes deben dar prioridad al registrar personas jurídicas.

(5) Determinar razonablemente los estándares de cobro para el personal autosuficiente de varias agencias de servicios de bienestar social, teniendo en cuenta no sólo el bienestar público o la asequibilidad social, sino también los retornos de los inversores.

(6) De acuerdo con las leyes tributarias nacionales vigentes y las regulaciones pertinentes, los hogares de asistencia social, los hogares de bienestar infantil, los hospitales psiquiátricos, los centros de rehabilitación para discapacitados, las estaciones de terapia laboral, los hogares de ancianos, los apartamentos para personas mayores y Los proyectos de bienestar para personas mayores establecidos por inversión social. Los centros de servicios (estaciones, puntos), residencias de ancianos, guarderías y otras instituciones de bienestar y los servicios de bienestar que brindan, así como la industria terciaria establecida por instituciones de bienestar social, recibirán concesiones fiscales. o exenciones.

(7) Las instituciones financieras deberían aumentar su apoyo a los préstamos para la construcción de instalaciones de bienestar social e instalaciones de bienestar público.

(8) Para las donaciones a agencias estatales, empresas, instituciones, grupos sociales e individuos para apoyar empresas de bienestar social, la parte de sus donaciones dentro del límite prescrito se deducirá al calcular el impuesto sobre la renta.

(9) La electricidad utilizada por las instituciones de bienestar social se cobrará de acuerdo con el mejor precio local, y el agua utilizada se cobrará de acuerdo con los precios del agua doméstica de las ambulancias y los vehículos domésticos utilizados por las instituciones de bienestar social; estarán exentos de las tarifas de mantenimiento de carreteras. Los departamentos pertinentes, como los servicios de telecomunicaciones, los servicios postales y la transmisión de radio y televisión (por cable) utilizados por las instituciones de bienestar social, deben brindar un trato y atención preferenciales.

(10) Están exentos los huérfanos que estudian en la escuela primaria o secundaria y que son adoptados por instituciones de bienestar social y son acogidos o acogidos en comunidades y familias residenciales (incluidos los bebés socialmente abandonados cuyos padres biológicos no pueden ser encontrados). de la matrícula y derechos varios, derechos de libros y otros gastos; los huérfanos admitidos en escuelas secundarias (escuelas secundarias vocacionales), escuelas técnicas y escuelas secundarias técnicas están exentos de derechos de matrícula (gastos de formación) y gastos de alojamiento; las universidades están exentas de tasas de alojamiento y sus tasas de matrícula se basan principalmente en Emitir becas, aceptar subsidios sociales, solicitar préstamos para estudiantes y otros métodos para resolver el problema.

(11) Los departamentos de salud y otros departamentos deben apoyar activamente a las agencias de servicios de salud comunitarios en la prestación de atención médica geriátrica, prevención, atención médica, rehabilitación, educación sanitaria y otras tareas, y alentar y apoyar a las fuerzas sociales para establecer servicios. para personas mayores, discapacitadas, huérfanos, etc. Instituciones médicas sin fines de lucro que atienden a los clientes. Las instituciones médicas administradas por instituciones de bienestar social que hayan obtenido licencias de práctica y hayan solicitado instituciones médicas designadas para el seguro médico básico para empleados urbanos, pueden solicitar el "Aviso sobre la emisión de medidas provisionales para la gestión de instituciones designadas para el seguro médico básico". para Empleados Urbanos" emitido por el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social (Trabajo Según las disposiciones del Ministerio de Educación [1999] N° 14) y el "Aviso sobre la Emisión de las Normas de Implementación para la Gestión de Instituciones Médicas Designadas de Seguro médico básico para empleados urbanos en la provincia de Qinghai" (Qinglaoshe Hallfa [2000] Nº 82), se incluirá en el seguro médico de los empleados urbanos una vez superada la revisión. Cobertura fija del seguro médico básico. Para las personas aseguradas por un seguro médico básico entre las adoptadas por instituciones de bienestar social, los gastos médicos incurridos por ellos para el tratamiento médico en instituciones médicas administradas por instituciones de bienestar social designadas se pagarán de acuerdo con las disposiciones del seguro médico básico.

(12) Para los huérfanos adultos y las personas discapacitadas con capacidad laboral en diversas instituciones de bienestar social, los departamentos pertinentes deben tomar medidas activas para dar prioridad a recomendar empleo y proporcionar capacitación previa al empleo gratuita. Para las empresas de bienestar que han acogido a una proporción prescrita de personas discapacitadas, los departamentos de asuntos civiles, impuestos e industria y comercio deben coordinar e implementar activamente diversas políticas preferenciales nacionales y locales, y reducir o reducir impuestos y tasas de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

(13) Prestar atención y proteger los derechos e intereses legítimos de las personas mayores, las personas discapacitadas, los huérfanos y los bebés socialmente abandonados en las instituciones de bienestar social, y proporcionar activamente asistencia jurídica para que puedan recibir asistencia jurídica de alta calidad. Asistencia jurídica local, cercana y oportuna.

(14) Las agencias de servicios de bienestar para personas mayores son una parte importante de las empresas de bienestar social.

En la actualidad, debemos prestar atención al "Aviso sobre cuestiones de política fiscal para instituciones de servicios para personas mayores" (Finanzas e Impuestos [2000] Nº 97) del Ministerio de Finanzas y la Administración Estatal de Impuestos que establece que "las instituciones de asistencia social y sin fines de lucro para personas mayores Las instituciones de servicios invertidas y establecidas por fuerzas sociales estarán temporalmente exentas del impuesto sobre la renta de las empresas, así como del impuesto sobre bienes inmuebles, el impuesto sobre el uso del suelo urbano y el impuesto sobre el uso de vehículos y embarcaciones sobre propiedades de uso propio, terrenos, vehículos y embarcaciones utilizadas por instituciones de servicios para personas mayores. "

Aviso de la Oficina General del Gobierno Popular Provincial de Zhejiang sobre la promoción del desarrollo de la industria de servicios de cuidado de personas mayores

3. Incrementar el apoyo político a las instituciones de servicios de cuidado de personas mayores

(1) Involucrarse Buen registro y gestión del trabajo en residencias de ancianos. Las instituciones de atención a personas mayores se pueden dividir en instituciones de atención a personas mayores, sin fines de lucro y con fines de lucro, según su naturaleza institucional. Las instituciones de bienestar para el cuidado de personas mayores (es decir, las instituciones de bienestar social administradas por el Estado) se refieren a instituciones de servicios de atención para personas mayores que han pasado por los procedimientos de registro ante los organismos de registro y gestión de instituciones públicas; las instituciones de servicios de atención para personas mayores sin fines de lucro se refieren a los servicios de atención para personas mayores; que han pasado por los trámites de registro ante las agencias de registro y gestión de unidades privadas no empresariales con fines de lucro se refiere a instituciones de servicios de cuidado de personas mayores que han pasado por los procedimientos de registro ante los departamentos de administración industrial y comercial y los departamentos de impuestos; . Alentar a las localidades a centrarse en el establecimiento de instituciones de atención a personas mayores sin fines de lucro. Todas las autoridades de registro pertinentes deben hacer un buen trabajo concienzudamente en el registro y gestión de las instituciones de atención a personas mayores y proporcionar servicios convenientes y de alta calidad.

(2) Reformar y mejorar el sistema de cobro de las instituciones de atención a personas mayores. A excepción de los estándares de cobro de las instituciones de atención a personas mayores con inversión gubernamental, que se informarán al departamento de gestión de precios para su determinación, los cargos por servicios de otras instituciones de atención a personas mayores serán determinados por las propias instituciones de servicios de atención a personas mayores en función de las condiciones de las instalaciones y los artículos de servicio. y estándares. Para las personas rurales de cinco garantías y urbanas de "tres no" admitidas en hogares de ancianos, sus honorarios serán pagados por el gobierno de acuerdo con la reglamentación o sufragados por la compra de servicios para otros ancianos necesitados que reciben asistencia estratificada y clasificada; las tarifas deben reducirse adecuadamente o reducirse adecuadamente mediante el subsidio gubernamental. La Oficina Provincial de Precios y el Departamento Provincial de Finanzas trabajarán con el Departamento Provincial de Asuntos Civiles para estudiar y formular medidas de gestión de tarifas para las instituciones de atención a personas mayores.

(3) Incrementar el apoyo de la política fiscal a las instituciones de servicios para personas mayores. Implementar concienzudamente la política de apoyo fiscal del estado para las instituciones de asistencia social y de servicios para personas mayores sin fines de lucro, y eximir temporalmente a las instituciones de asistencia social, hogares de ancianos, hogares de ancianos, apartamentos para personas mayores y otras instituciones de atención a personas mayores del impuesto sobre la renta de las empresas y del impuesto comercial sobre los ingresos por servicios de atención a personas mayores. así como las propiedades de uso propio de las instituciones de servicios para personas mayores, el impuesto sobre bienes inmuebles, el impuesto sobre el uso del suelo urbano y el impuesto sobre el uso de vehículos y embarcaciones en terrenos, vehículos y embarcaciones con fines de lucro deben pagar impuestos de acuerdo con la reglamentación. es realmente difícil pagar impuestos, pueden estar exentos o exentos de acuerdo con la autoridad de gestión de la ley tributaria y aprobados por el departamento de impuestos exenciones y exenciones para instituciones de cuidado de personas mayores Cargos administrativos (a menos que las leyes y regulaciones nacionales estipulen lo contrario); La institución de atención realmente tiene dificultades para pagar fondos especiales para la construcción de conservación de agua, puede estar exenta o exenta después de la aprobación del departamento de impuestos.

El suministro de agua, el suministro de energía, el suministro de gas, las comunicaciones, la televisión por cable (digital) y otras unidades operativas patrocinadas y concesionadas por el gobierno deben proporcionar servicios de alta calidad y tarifas preferenciales a las instituciones de atención a personas mayores. Entre ellos: los precios del agua, la electricidad, el gas (combustible) y otros son los mismos que los de los usuarios residenciales, y están exentos de las tarifas de apoyo correspondientes las tarifas únicas de acceso a las llamadas telefónicas, la televisión por cable (digital) y la Internet de banda ancha para las personas mayores; las instituciones de atención están exentas y las tarifas de comunicación y de audio y video se reducen a la mitad.

Donaciones a fuerzas sociales como empresas, instituciones, grupos sociales e individuos a través de grupos sociales sin fines de lucro y departamentos gubernamentales para instituciones de bienestar y servicios para personas mayores sin fines de lucro, antes de pagar el impuesto sobre la renta corporativo y el impuesto sobre la renta personal Deducido según normativa.

(4) Priorizar suelos para la construcción de instituciones de atención a personas mayores. La construcción de instituciones de atención a personas mayores generalmente adopta el método de asignación de tierras. Se debe dar prioridad a las tierras para instituciones de atención a personas mayores que cumplan con los requisitos de planificación y las condiciones para la asignación. Para aquellas que no cumplan con las condiciones para la asignación de tierras. El terreno también se puede proporcionar mediante un acuerdo de transferencia, pero debe ser estrictamente revisado y aprobado para garantizar que el terreno se utilice realmente para el cuidado de personas mayores. Alentar a empresas, instituciones e individuos a utilizar activos de vivienda inactivos para establecer instituciones de servicios de atención a personas mayores.

(5) Incrementar la inversión financiera en la industria de servicios de atención a personas mayores. Los gobiernos en todos los niveles deben incorporar la industria de servicios de atención a personas mayores en los planes locales de desarrollo económico y social, aumentar la inversión en servicios de atención a personas mayores y, al tiempo que continúan organizando fondos para la construcción de instituciones de atención a personas mayores, asignar adecuadamente una parte de los fondos para subsidiar a las personas mayores. instituciones de atención, servicios de compra y servicios de compra según sea necesario.

(6) Alentar al sector financiero a aprovechar plenamente su papel de apoyo crediticio.

Las instituciones financieras deben apoyar el desarrollo de empresas de bienestar social para las personas mayores, aumentar la inversión crediticia en instituciones de servicios de atención a personas mayores y sus proyectos de construcción, flexibilizar adecuadamente las condiciones de los préstamos y ofrecer tasas de interés preferenciales. Los departamentos gubernamentales pertinentes deben tomar la iniciativa de proporcionar buenos servicios y coordinar las agencias de garantía para resolver el problema de los préstamos hipotecarios de las instituciones de atención a personas mayores para proyectos de servicios de atención a personas mayores que son de gran escala, tienen buenas perspectivas y son necesarios con urgencia en el mercado; El departamento financiero debe proporcionar los descuentos necesarios en los intereses de los préstamos.

(7) Apoyar a las instituciones de atención a personas mayores en el desarrollo de servicios externos. Las instituciones de atención a personas mayores que estén calificadas para brindar servicios médicos, de rehabilitación y de enfermería externos pueden solicitar su inclusión en el plan de establecimiento de instituciones médicas comunitarias y, una vez aprobadas, pueden incluirse en el alcance designado del seguro médico básico para empleados urbanos.

(8) Reforzar la gestión diaria de las residencias de mayores. Las instituciones de atención a personas mayores deben mejorar continuamente los niveles de servicio, fortalecer la atención y la gestión diaria de las personas mayores y prevenir eficazmente las víctimas accidentales. Después de que ocurre un accidente, los departamentos pertinentes deben ayudar activamente a la institución de atención a personas mayores a coordinar y garantizar el progreso normal de su trabajo diario. Antes de que se estipulen leyes y reglamentos, el Departamento Provincial de Asuntos Civiles debe trabajar con los departamentos y tribunales de salud, legales y otros para estudiar y formular opiniones relevantes sobre la identificación de accidentes, la determinación de responsabilidad y la compensación, y guiar a varias localidades para manejar el tema de la responsabilidad compartida. en instituciones de atención a personas mayores.