Solicitando la versión completa de la letra de Star Story [japonés, chino, romanizado]

vacío (そら) flotando (う)かぶ

月(つき)のように/como flotando en el cielo

como la luna

Mano (て)をalcanzar (の)ばしても

Kun (きみ)を洴(つか)めない/Incluso si estiro mi mano

Puedo No lo entiendo Vive tú

Oscuro (やみ)のdireccional (む)こう

Toque (ふ)れる futuro (みらい)/el otro lado de la oscuridad

Poder tocar a Mirai

Llamar a (さけ)んでみても

声(こえ)は道久(とだ)えて/Intentar gritar fuerte

El sonido también será interrumpido

いつか伝(つた)わるかな/¿Cuándo se transmitirá?

风(かぜ)に成(の)せたコトバ/The palabras cabalgando en el viento

p>

空(そら)を日(こ)えて

星(ほし)を日(こ)えて/Cruzando el cielo

Cruzando las estrellas

君(きみ)に时(とど)け

このメッセージ/Transmitirte este mensaje

时(とき)をEtsu(こ)えて

Hikari(ひかり) Etsu(こ)えて/Más allá del tiempo

Más allá de la luz

Kun(きみ)に歌(うた) うスターストーリー/La historia estrella cantada para ti

空(そら)を日(こ)えて

星(ほし)を日(こ)えて/Cruzando el cielo

A través de las estrellas

Kun (きみ)に久(とど)け

このメッセージ/Transmitir este mensaje

A ti

Tiempo (とき)を日(こ)えて

Luz(ひかり) 日(こ)えて/más allá del tiempo

más allá de la luz

Kun(きみ)に歌(うた)うスターストーリー/La historia de las estrellas cantadas para ti

Pronunciación romana:

sora

ni

uka

bu

gatsu

noyouni

te

wo

nobashi

temo

kun

wo

tsukame

nai

nai

p>

yami

no

mukou

fureru

mirai

saken

demitemo

koe

ha

todae

te

itsuka

tsutawa

rukana

kaze

ni

nariz

ta

kotoba

sora

wo

koe

te

hoshi

wo

wo

p>

koe

te

kun

ni

todoke

kono

messe^ji

toki

wo

koe

te

hikari

koe

te

kun

ni

utau

suta^suto^ri^

sora

wo

koe

te

>hoshi

wo

koe

te

kun

ni

todoke

kono

messe^ji

toki

wo

koe

te

hikari

koe

te

kun

ni

utau

p>

suta^suto^ri^