Un poco lejos de la capital Londres, hay una lujosa mansión ubicada en un bosque lleno de espesa niebla durante todo el año.
Su Excelencia Gil, el señor de la noble familia Fadom Hain, vive aquí con sus sirvientes: el cocinero Barudo, el jardinero Merlín y el ama de llaves Sheba Shahn.
Oh, lo siento, y yo, el manager que tiene el honor de entrenarte esta vez: Dana Card.
Sheba Xie En: Maestro, es hora de que te levantes.
Gill: Sheba Shane.
Sherpa Shane: El desayuno de hoy está preparado para ti, e incluye salmón a la parrilla y ensalada de menta. Hay tostadas, bollos, tostadas... ¿cuál prefieres?
Gill: Bollos. .....Esta fragancia...¿es hoy té negro de Ceilán?
Sheba Shane: Sí. La vajilla que usaste hoy es Royal Doulton y el juego de té es el juego azul y blanco de Wedgwood.
Jill: ¿Qué hay en la agenda de hoy?
Sheba Shane: Hoy, después del desayuno, nos visitarán profesores autorizados de estudios imperiales. En cuanto a después del almuerzo...
(Deng Yongqiang-)
Cierto hombre: ¡Ajá! !
Finian: Peligro.
(Caos)
Un hombre: Justo ahora, el truco es... el mensaje secreto más fuerte que envié: Tiger Dragon Cannon Wanhua Splitting Fist... ¿Tú eres quién? !
Sheba Shane: Como administrador de la familia Fadom Hain, este nivel de habilidad es normal. ..... Como puede ver, Maestro, gané. Cumpla también con el acuerdo y complete la revisión de hoy y la vista previa de mañana antes de la cena.
Fenian: Eso es sorprendente, Sr. Sabah. ¡Han sido 50 juegos seguidos hasta ahora!
Meline: En realidad es el Sr. Sheba Shane.
Barudo: ¡Ven, nuestro mayordomo!
Gill: Afortunadamente, encontré a este extraño hombre que es bueno boxeando desde un lugar remoto y secreto. Pensé que finalmente te vería de rodillas hoy.
Sheba Shane: Qué pena.
Gill: Muchas gracias, Sheba Shane. Aquí tienes, bébelo.
Dana: Ya hace frío.
Sheba Shane: Felicitaciones a usted. .....Dije, ¿por qué estás aquí?
Muchos: ¿Oye~~?
Sheba Shane: Finin, ¿has arrancado toda la maleza del atrio?
Finian: Ah, um...
Sheba Shane: Merlín, ¿cómo se limpian las sábanas?
Meline: Ah... bien...
Sheba Shane: Baludo, ¿no se supone que deberías estar preparando la cena?
Barudo: Uh...
Sheba Shane: ¡Si ustedes tres tienen tiempo para pescar aquí, también podrían ponerse a trabajar!
Tres personas: asustadas-
Jill: Trabajo. Por cierto, Sheba Shane, recibí una llamada de Italo Klaus.
Sheba Shane: ¿Klaus?
Gill: Tengo algo que contarte sobre esto. Sígueme.
Sheba Shane: Sí, señor.
Entonces, ¿vendrá el señor Claus en persona?
Gill: Bueno, se puso en contacto conmigo y me dijo que había encontrado lo que estaba buscando. Parece que esta vez se dedicó mucho esfuerzo. ¿Llegarás a las seis? Quiero hablar de una cosa aquí. Deberías saber qué hacer, Sheba Shane.
Sheba Shane: Por supuesto, brindaré el mejor servicio para saludar al Sr. Claus... Por cierto, Maestro, hace un momento había algo mezclado con el jugo de limón y me ardía el estómago. .
Jill: La dulce limonada de vino para cocinar de Dana Carter parece haber sido confundida con miel. Sólo tomé un sorbo...
Sheba Shane: ¡Tos! Entonces me prepararé. Me voy ahora...adiós.
Jill: Oh, vamos.
Sheba Shane: Yo me encargaré de ello.
En primer lugar, debes elegir la vajilla que combine con el menú de hoy, desde las tazas hasta los platos, todos deben ser cuidadosamente seleccionados y pulidos. La plata debe ser como un espejo sin manchas. Este mantel es nuevo y no tiene desperfectos. Luego está la rosa blanca favorita del joven maestro. Cuidadosamente seleccionado y recortado cuidadosamente.
Después de quitar la maleza alrededor de su jardín, recorte el césped para que sea tan acogedor como una alfombra de terciopelo. Lo más importante es preparar una rica y exquisita cena utilizando los mejores ingredientes. Debe tener carne de res, unas cuantas cazuelas de verduras y un poco de sal y pimienta. Justo por la mañana fui al mercado a comprar buenos materiales. Esta fue una cena de primera clase.
(Bell: Ding)
Sheba Shane: En serio, ¿qué pasó cuando estabas tan ocupado?
Barudo: Mira el arduo trabajo de Sheba Shane. No puedes equivocarte. Hoy vienen invitados.
Meilin: No puedes estar equivocado.
Finian: ¡Hay una gran cena!
Barudo: Espera, no lo pienses todavía. Esta es una buena oportunidad. Primero terminemos el trabajo de Sheba Shane y dejémosle ver qué pueden hacer nuestros sirvientes, ¿de acuerdo?
Finian: Ah, sí. Entonces haré que el patio sea más hermoso de lo que los invitados jamás hayan visto.
Meilin: Quiero pulir la vajilla que usan los invitados. Deben quedar más bonitas que las nuevas.
Barudo: Entonces sorprenderé a mis invitados con una comida que preparé yo mismo.
Fenian: Bien, el plan de batalla ha sido decidido. ¡vamos!
Sheba Shane: Entonces, ¿qué hiciste para que esto sucediera? No había flores ni árboles en el jardín, todos los juegos de té estaban rotos y todos los ingredientes preparados se convirtieron en carbón negro. ¿Puedes darme una explicación?
Finian: Pensé que sería mejor esparcir el herbicida directamente sin diluirlo con agua. . .
Mei Lin: Rápidamente saqué el juego de té que usaban los invitados, pero tropecé y choqué con el gabinete. . .
Barudo: En cuanto a cocinar, debido a que la carne se asaba muy lentamente, se usó un mosquete...
Sheba Shane: ¡Sí!
Tres personas: Ah... ¡Lo siento!
Dana: Je, je, je, je.
Oh, ya veo. Sólo intentabas ayudar y no te culpo. Bueno, no tengas miedo.
Dicho esto, a Klaus solo le toma dos horas como máximo llegar a este patio desnudo, con juegos de té rosas y platos principales negros. Ahora no podemos encontrar juegos de té y carne de res de alta calidad. ¿Qué debo hacer?
Tres personas: Lo sentimos, no lo volveremos a hacer.
Sheba Shane: Bueno, deberías aprender de Dhaka y volverte más estable.
Dina: (bebiendo té) Jeje~jeje, es realmente problemático.
Sheba Shane: ¡Eso es!
Silencio. Damas y caballeros, de ahora en adelante, hagan lo que les digo. Dana, préstame la taza de té. Entonces se puede hacer cualquier cosa. Por favor haz lo que te digo y encuentra las cosas, y completaré el tratamiento final. Todos, por favor manténganse alejados y sean buenos.
Finian: Acabo de decir "sé bueno" dos veces.
Meilin: Lo dije dos veces.
Klaus: Por desgracia, ha sido un largo viaje de regreso a China. Hace mucho que no estoy aquí.
Gill: Aquí tienes, Klaus.
Klaus: ¡Oh, encantadora Jill! ¿Cómo estás? ¿Has crecido más?
Gill: Desafortunadamente, no mucho.
Klaus: Eso es muy grosero. Lo mejor sería que nada cambiara.
Jill: Lo mismo para ti.
Bienvenido, señor Claus.
Sheba Shane: Lo he estado esperando durante mucho tiempo, Sr. Claus.
Klaus: Oh, Sheba Shane.
Finian: Déjame ayudarte con tu equipaje.
Klaus: Gracias. Los sombreros también son problemáticos.
Fenian: Sí.
Sheba Shane: Sr. Claus, aquí se acaban las palabras amables. La cena está casi lista. Por favor muévase al atrio.
Klaus: Bueno, ¿el atrio?
Hiba Shane: Ayudaste mucho al maestro al ir al extranjero esta vez. El anfitrión quiere expresar su más sincero agradecimiento, por favor no sea educado.
Klaus: Vaya~ Esto es realmente hermoso. ¿Qué son esas rocas y arena con esas líneas raras?
Se trata de una cancha de piedra de estilo japonés. Entonces el té estará listo. Por favor, siéntate ahí.
Klaus: Oh, qué hermoso. ¿Es esta la llamada fusión de árboles y flores muertos, tranquilidad y elegancia?
Sheba Shane: Sí. Bueno, té por favor, señor Claus.
Klaus: Incluso el té es muy japonés. Eso es exquisito
Sheba Shane: Gracias por el cumplido.
Klaus: Esta cena es muy emocionante.
Entonces, tómate un descanso.
Gill: Por cierto, Klaus, ¿qué opinas de esa cosa?
Klaus: Ah, lo traje como prometí. Esto es lo que quieres en un videojuego. Aún no se ha lanzado en Italia, así que tuve que pasar por muchos problemas para conseguirlo.
Jill: ¿Es difícil? Parecía estar divirtiéndome hablando por teléfono.
Klaus: Bueno, esto es un cumplido al palacio del príncipe.
Jill: Sería mejor si este videojuego mereciera tales elogios. La última vez, el final fue aburrido.
Klaus: Realmente, una vez que un videojuego está en tus manos, no funciona. De todos modos, pronto se le pedirá que busque uno nuevo.
Jill: Sí, simplemente no puedo dejarlo.
Klaus: Maestros como tú han convertido a Fadom Haynes en el fabricante de juguetes número uno del Reino Unido a una edad tan temprana. Realmente prometedor.
Sheba Shane: Lamento interrumpir tu conversación. La cena está lista. El menú de hoy es el bibimbap especial de carne preparado por el chef Baruto.
Klaus: ¿Jambalaya? ¿Es esta la cena?
Sheba Shane: Sí.
Klaus: Ni comida de la iglesia ni nada...
¿No lo sabe, Sr. Klaus?
1: 1.1 El arroz ha sido el alimento favorito de los trabajadores japoneses desde la antigüedad, y es un alimento muy importante para ellos. Este es un plato elaborado para expresar agradecimiento a los trabajadores que han trabajado duro durante todo el día. ¡El llamado bibimbap es uno de esos alimentos! !
El manjar palaciego "Fang Rice" que alguna vez anheló la gente común fue el predecesor del arroz al 1,1%. Además, para que el Sr. Claus disfrute de una comida real, hemos mostrado especialmente el sabor original de la carne de res de la más alta calidad, así que asegúrese de probarla con cuidado.
Barudo: Está tan bien aprovechado que sobre él sólo se colocan las partes sin picar.
Finian: Yo también. Acabo de comprar bulbos de cálamo y arena.
Dana: Je, je, je, je.
Meilin: Ahora tengo que servir el vino.
Klaus: ¡Jajajajaja! ! Gil, eso es genial. ¡Siempre me sorprendes! Sin embargo, hay muchos tipos con sentido del humor en la iglesia. Pero estar contigo sigue siendo lo más divertido.
Jill: Es un placer.
Klaus: El bibimbap japonés es un plato muy profundo. Tienes mucho conocimiento.
Sheba Shane: Te lo mereces.
Klaus: Tienes razón. Deberías estar cansado de comer comida italiana todo el tiempo. Yo empecé.
Hiba Shane: En cuanto al vino tinto, hemos preparado vinos importados de Italia especialmente para satisfacer su apetito. Mei Lin
Mei Lin: Sí.
Sheba Xie En: ¿Qué pasa? Deja de quedarte y ve a servir el vino.
Xue, Xue, tu cara está tan cerca de la mía, que yo, mi cara, me quedo sin aliento.
Finian: Genial, funcionó.
Barudo: No, espera un minuto. ¿Es la niña un poco rara? Todo su rostro se puso rojo.
Meilin: ¿Qué debo hacer?
Finian: Merlín, se ha derramado el vino tinto. Si esto continúa, los esfuerzos realizados hasta ahora serán en vano.
Klaus: Esta flor de espadaña es tan hermosa. Tengo muchas ganas de llevarlo a Italia.
Barudo Finian: Irá para el Sr. Claus...
Klaus: ...¿Eh? ¡Guau, guau! ! ¿Por qué falta el mantel? ¿Qué había justo ahora?
Jill: Por favor, no te tomes en serio que el mantel se manche y se quite.
Sherpa Shane: Lamento sorprenderte. Continúe disfrutando de su cena.
Finian: ¡Genial! Eso es increíble, Sr. Sheba Shane. Un mantel tan largo se cayó de inmediato.
Barudo: ¡Oh, oh, aparece un héroe!
Sheba Shane: No soy un héroe. Sólo soy ama de llaves.
Klaus: Tu mayordomo es realmente capaz, Jill.
Jill; ¿capaz? Como sirviente de mi familia, por supuesto debes tener dos habilidades.
Klaus: Eso es demasiado estricto. Pero incluso en todo el Reino Unido es posible que no encuentres mayordomos con tanto talento.
Gill: Por supuesto.
Pero esa no es la única razón por la que lo contraté.
Klaus: ¿Qué quieres decir?
Jill: Sus postres son insuperables.
Klaus: ¡Jajajajaja! Sí, esa es una gran razón para niños como tú.
Jill: El postre de hoy es muy emocionante.
Barudo: Vale, Sheba Shane, el último plato que se cocinará es el postre, así que quédate hasta el final.
Vamos, señor Sherbhushan.
Sheba Shane: Está todo aquí. Por favor sea amable.
Barudo: Ups, de hecho lo dije tres veces.
Está bien, Barudo, déjalo ir.
Dana: Je, je, je, je.
Oye, hablando de eso, el cálamo que compré era solo una bombilla. ¿Cómo hice para que floreciera?
Sherpa Shane: Gracias por esperar. Este es el postre.
(Esta es la traducción del primer episodio~~)