Pide un trozo de papel musical

La relación entre poesía y música chinas

En los últimos años, la “relación entre poesía y música” parece haberse convertido en una “ciencia explícita”. Este tema se menciona a menudo en conferencias académicas sobre poesía, letras, música e incluso poesía. Como conferencia académica especializada, quizás hoy sea la primera vez. Hay tantos participantes, incluidos muchos académicos jóvenes y de mediana edad, lo cual es muy emocionante.

Todo el mundo conoce el significado de la frase "la relación entre poesía y música", pero la palabra "poesía" en sí misma contiene "música", entonces, ¿se puede modificar esta formulación? O podemos decir: “la relación entre poesía y música”, o simplemente: “la relación entre poesía y música”. Personalmente me gusta decir dos frases. Una frase es: "La relación entre 'literario' y 'música' en el canto" - el canto es la combinación de 'literario' y 'música' otra frase es: "La relación entre verso y música" - aunque cualquier verso (Incluso); prosa) se puede poner en canto, pero en realidad hay algunos géneros en verso y obras que no están escritas para cantar.

He leído algunos trabajos relacionados y participado en muchas conferencias académicas relacionadas. Se puede decir que este es el contenido de discutir la "relación entre el verso y la música"; en consecuencia, todos los autores de estas obras, los iniciadores y patrocinadores de estas sociedades académicas y casi todos los participantes son estudiosos del mundo literario. Por ejemplo, la llamada "poesía vocal" y "la relación entre la palabra y la música" son propuestas y estudiadas por el círculo literario. Por supuesto, este tema no sólo es relevante en el mundo literario, sino también en el mundo de la música. En la industria musical también se investiga la relación entre "música" y "prosa", pero se trata principalmente de la relación entre "imagen musical" y "concepción lírica" ​​o "melodía" y "pronunciación" en la creación de canciones hoy en día. rara vez entra en la literatura de imágenes La amplitud y profundidad de la investigación sobre la relación entre la literatura y la música en este campo al menos no ha estudiado completamente la relación entre la música nacional china y las rimas tradicionales.

Este fenómeno también es natural. China es "el país de la poesía y la prosa". Durante miles de años, el apogeo y la profundidad del desarrollo de la rima tradicional nacional es mucho mayor que el de la música; ésta es una realidad histórica completamente diferente entre China y países extranjeros como los europeos. Quizás sólo haga falta mirar un fenómeno para entender que el canto es una combinación de "literatura y música". En China, el legado de "yue" (olvido y abandono) fue abandonado y se convirtió en "literatura (rima)": "poesía", "sao", "fu", "yuefu", "poesía", "ci", " Música del Norte y del Sur”. ¿Qué pasa con los países europeos? Podemos dejar de lado las "palabras" al cantar y separar la "música" en música instrumental (esta situación sólo ocurre en el "qin" chino, pero el qin está más allá del alcance de nuestra investigación). En nuestro país, el verso forma la estructura del texto, el patrón de oraciones y la estructura métrica de los diversos estilos literarios antes mencionados; ¿qué pasa con la música? Parece que los conceptos de "estilo musical" y "estilo musical" nunca se han producido (no en la antigüedad, al contrario, el estilo y la forma de la música, desde frases, párrafos, armonía, contrapunto hasta movimientos); , la música, las sinfonías y las óperas, están todas estandarizadas y completas, pero ¿qué pasa con sus "palabras"? A excepción de los llamados "sonetos", no existe un "estilo" definido y estandarizado para su rima. ¿Es eso así?

El propio Sr. Jiang Baishi dijo que fue su "significado inicial de oraciones largas y cortas, y luego el ritmo" lo que creó la letra (y luego la música). ¿Cómo puede existir algo así como "puntuar" y luego "rellenar"? Porque esto es imposible.

El hecho es que, ya sea históricamente o hoy, la relación entre "literatura" y "música" en varias escuelas y métodos de canto en mi país es generalmente "literaria" tomando la iniciativa y "música" tomando la iniciativa. subordinado. Para ser más precisos, son cuatro:

1. Artículos y capítulos que disfrutan de artículos y capítulos

2. música "Stand" - aproximadamente equivalente a la "sección de música" de hoy;

En tercer lugar, la "oración (sección)" en el texto se considera el "alimento" de la alegría - aproximadamente equivalente a la "sección feliz" de hoy " "oración";

En cuarto lugar, utilice la "sección de pasos" en la oración como una combinación de la "sección de música" en la frase para promover el desarrollo;

Los cuatro elementos anteriores , Con muy pocas excepciones, bajo la premisa de estos cuatro elementos, se puede dividir en dos categorías, es decir, cómo combinar palabras, oraciones y melodías musicales específicas:

Una categoría es: con un estable o melodía básicamente estable (yo la llamo "Tune") para cantar varias prosas;

Una es cambiar el tono plano de la pronunciación de palabras y oraciones en sonidos musicales para formar una melodía;

El primero es lo que yo llamo discurso de "tono tonal", típicamente "canciones de compás", como innumerables "canciones populares, melodías menores", así como canciones de hoy.

Por ejemplo, una orquídea puede cantar "Blue Line, Blue Line, Blue Yingying Land" y "Si vas a morir, vas a morir temprano" con exactamente la misma melodía.

Este último, yo lo llamo "cantar al son", es un "canto" típico, como el Peony Pavilion Garden [Soap Robe].

La primera frase: "Resulta colorido". Su música debe estar de acuerdo con el patrón de "sheng/, sheng/, go ∧, go ∨, bemol -, sostenido /, bemol". -, ve ∧" Los altibajos de varias palabras forman una melodía.

En términos generales, existen las dos categorías anteriores. Sin embargo, en el método de canto de nuestro país, el estatus de "literario" es siempre el primero. Por un lado, la “canción sin palabras” mencionada anteriormente no existe en China (al menos históricamente). Por otro lado, incluso al cantar con un "cierto método de canto", si hay demasiado conflicto entre la melodía de la música y la pronunciación de las palabras, el cantante a menudo hará algunos ajustes en el canto, que son los más habituales. -llamado “melodía humedecida” y “melodía pequeña”” para adaptarse a la pronunciación de la palabra. Hay más preguntas que no se pueden discutir aquí.

Entonces, mirando hacia atrás, quiero decirles algo a mis compañeros músicos: creo que hay dos fenómenos que no pueden ignorarse o tomarse a la ligera: Primero, en los últimos cien años, la música occidental (ideas, conceptos, teorías e incluso términos utilizados) cubren de manera integral nuestro país, otra razón es que nuestro círculo musical no tiene suficiente comprensión de "la relación entre nuestra propia rima nacional y la música" y "la relación entre la literatura y la música en el canto" Atención, Nuestro entusiasmo por aprender "literatura" en el círculo de la música es mucho menor que en el círculo de la literatura. ¿No es así?