Quiero pedir la letra china de "Blue Bird" (tema principal del drama japonés "Delicious Lunch")

Colorful Bluebird

El tema musical de ANB es "ドラマぉぃしぃごはんんごはんんんんんんんんんんん

Letra: Atsushi

Compositor: Kawakami Houtaro

Arreglado por Fujisawa Keimasa

小さなころに㉔かせてくれた

Gran canción きだったぁの

Esta tiempo, no lo sé. No tengo ni idea.

ぁのののがよみがぇる

Me lo diste cuando era niño.

Mi canción favorita.

Hasta ahora, lo escuché de repente.

Entonces el recuerdo volverá a la vida.

Recientemente, pasado, pasado

Colección familiar

Diálogo することすらなぃね

みんなになってく, mi Señor.

Últimamente, incluso como siempre.

Reuniones familiares

Cada vez hay menos conversaciones de corazón a corazón.

Todo el mundo ha crecido.

ひざのすりキズはあのまま

グローブはもぅらなくなって

Cerca del parque

ㇹわってくけ

Piénsalo...

Los moretones en mis rodillas todavía están ahí.

Pero ya no puedo usar un guante de béisbol

El parque y la estación cercanos

cambian constantemente.

Mi estado de ánimo sigue siendo el mismo

わがままになれたぁのや

Una noche normal.

Gran amor, superioridad, ira.

El día que me volví testarudo

Esa noche no pude decir la verdad

Te enojaste conmigo con ternura y con mucho amor.

Amor, amor y sentimiento.

Enseña "ぇてくれたん"

Amor libre, amor, amor.

No sé qué hacer.

La familia tiene buena suerte, buena suerte, buena suerte.

Azul...

Siento tu amor eterno.

Tú me enseñaste.

Amor a toda costa

Para mí

La familia es como enviar felicidad.

Igual que el pájaro azul. . .

Cada vez menos, cada vez menos, cada vez menos.

なんだかがぃたぃよ

そりゃかなりはとったけれど

Yuan ㇣そぅそれだけででpaz en mi mente.

Vi algunos padres delgados.

No sé por qué siento un dolor sordo en el corazón.

¿Qué puedo hacer cuando sea viejo?

Me siento aliviado al ver que está sano.

どんなにぉをったとしても

El club es un gran club.

がみんなせじゃなきゃ

Afortunadamente, tengo que pagar por ello.

Finalmente date cuenta de que no importa lo rico que te vuelvas,

no importa cuánto ascenso consigas en la empresa

Si tu familia no está contenta,

Nunca seré feliz.

クリスマスにもらったプレゼントは

でホコリをかぶってるけど

El "gran recorte" de hoy es un "gran recorte".

かけがえのない

Cuando eres joven, puedes pensar en ello y salir.

A pesar del regalo que recibí en Navidad

Ahora hay polvo en el zapatero.

Pero todavía lo aprecio

Porque es único para mí

Recuerdo de la infancia

Hoy estoy lejos.

Gran recorte, gran pensamiento, gran recorte

Exijo que pagues hoy.

Ahora, aunque estemos lejos,

todavía me siento muy valioso.

Ahora entiendo que la vida es tan impredecible.

ぁとこのせを

Lo siento, lo siento

Cuando llegas a la mediana edad, no existe tal cosa como きてるになんでもしてぁげたぃ. .

Familia, sirvientes, riqueza y riqueza.

Pájaro verde, pájaro, pájaro, pájaro, pájaro...

¿Puedo volver a darle la bienvenida?

¿Cuántas veces de felicidad?

Quiero hacer cualquier cosa por ti en nuestras vidas.

Quiero ser la persona que traiga felicidad a mi familia.

El pájaro azul. . .

Los corazones están conectados.

Gran corte, gran pensamiento, gran corte

Nunca, nunca, nunca, nunca ames.

En lo más profundo de mi corazón

Lo atesoraré

Con mi amor que nunca se desvanecerá

-

Lo sentimos, no se encontraron ninguno ya preparado. Yo mismo traduje la letra japonesa.

Debido a que las palabras originales son directas y simples, mi traducción literaria no es muy buena, por lo que LZ se conformó con ella.