¿Cuánto cuesta pulir y traducir un artículo en inglés?

El pulido de papel inglés generalmente se divide en pulido estándar y pulido avanzado. El precio del retoque se cobra principalmente en función del número de palabras. El retoque estándar suele costar entre 0,45 y 0,6 yuanes/palabra, y el retoque avanzado, entre 0,8 y 1 yuanes/palabra. El plazo de presentación suele oscilar entre 5 y 7 días laborables. Cuanto más corto sea el plazo, mayor será el precio relativo. Por supuesto, también hay algunas agencias que cobran en función de cuánto cobran por cada mil palabras.

Existen muchas empresas en el mercado que ofrecen traducción impresa al inglés. Diferentes empresas brindan diferentes tipos de servicios y cobran diferentes tarifas, lo que resulta en diferentes costos por el mismo documento utilizando diferentes empresas de traducción. En términos generales, el coste de la traducción en papel está relacionado con el tipo de traducción y la cantidad de palabras traducidas. En términos de tipos de traducción, algunas empresas de traducción dividen los servicios de traducción en traducción estándar y traducción profesional. La traducción profesional tiene una alta calidad general y cobrará tarifas más altas. En términos generales, la tarifa de traducción es de más de 100 yuanes.

Para mejorar la calidad de la traducción y el pulido de los artículos en inglés, se recomienda elegir un editor científico internacional. Todos los editores de ciencia y tecnología de International Science and Technology Editors tienen títulos de doctorado, una rica experiencia en investigación científica y excelentes habilidades en el idioma inglés. Actualmente, los editores científicos internacionales han editado más de un millón de páginas de manuscritos, algunos de los cuales han sido publicados en las revistas revisadas por pares más prestigiosas del mundo.