La canción mr.children es muy famosa ~ ~ pero parece que no hay traducción en línea= =
Letra original en japonés: p>
Hasta luego. No te conozco. No te conozco. No te conozco.
¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto?
やになれなぃ
このとにれてぃたぃ
Dolor, dolor, picazón, dolor, dolor, etc.
Sonríe, sonríe, ama.
La personalidad del enemigo (なでてほしぃだってってたたひとが).
No quiero hablar contigo. adiós.
それってのせぃかなぁぁと
どのくらぃすればれられんのだろぅ
Antes, me dividía en diferentes direcciones.
この Arrepentimientoとにれてたぃ
Si los senos son buenos, los senos son buenos, y si los senos son buenos, los senos son buenos.
La película de hoy.
のににまれた
このととにれてぃたぃ
Dolor, dolor, picazón, dolor, dolor, etc.
Sonríe. Sonrisa.
もぅみ sonrió.
Romaji
No sé de qué estás hablando
Kimi wa sugu katachide shimeshite hoshiito gone ru
muzyunsa Atta ikutsumono koto ga tadashia wo shuchou mierdaeiruyo
ai surutte oku ga fukain danaa
aa nantikoro made ikeba wakariaeru no darou
Utaya shini narenai· Kono Kanjiyu to Kudu
p>
Kimi ni furete itai itai misura tomonaiha kayuku tomo
setsunaku tomo hohoemi wo hohoemi wo
aitoiu suteki usa damashite hashii
Hola, hola, hola
No sé de qué estás hablando
Atodor Kuray Suleba no fue arrestado
kako no zibun ni muketa Kono kokai to zuuaku
No sé de qué estás hablando
Mi nombre es Komori
Ki ZIETTOKOSUTA mitai ni ukishizumi
aa Nantoro hizo Ikeda chokeru no tarou
No sé de qué estás hablando
Kimi ni furete itai itai misura tomonaiha kayuku tomo
setsunaku tomo hohoemi wo hohoemi wo mou ichido hohoemi Wo