¿Cuál es el texto completo del poema del presidente Mao "El gran río hacia el este se ha ido y las olas se han ido"?

El gran río va hacia el este, las olas son arrastradas y hay figuras románticas a lo largo de los siglos. En el lado oeste de la fortaleza, el camino humano es Chibi, el Lang de la Dinastía Zhou de los Tres Reinos. Las rocas atravesaron el cielo, las olas tormentosas chocaron contra la orilla y se acumularon miles de montones de nieve. El país es pintoresco y hay tantos héroes al mismo tiempo.

Pienso en la época de Gong Jin, cuando Xiao Qiao se casó por primera vez y lucía majestuoso y guapo. Abanicos de plumas y pañuelos de seda, mientras hablaban y reían, los botes y los remos desaparecían convertidos en cenizas. Mi patria vaga en mi mente, debería reírme de mi pasión y naceré temprano. La vida es como un sueño, una estatua regresa a la luna.

Fuente: De "Niannujiao·Chibi Nostalgia" de Su Shi, un poeta de la dinastía Song

Traducción:

El gran río fluye hacia el este, y el enormes olas lo bañan. Todos los héroes de todos los tiempos. Al oeste de la antigua fortaleza, la gente dice que está el Acantilado Rojo donde Zhou Yu luchó ferozmente en los Tres Reinos. Empinados muros de piedra se elevaban hacia el cielo, atronadoras olas chocaban contra la orilla del río y las olas se agitaban como miles de montones de nieve blanca. Las majestuosas montañas y ríos eran tan hermosos como imágenes, y muchos héroes surgieron al mismo tiempo.

Con reminiscencias de la época en que Zhou Yu estaba tan orgulloso de su juventud, y la belleza incomparable Xiao Qiao acababa de casarse con él, y era tan heroico y heroico. Llevaban abanicos de plumas y turbantes en la cabeza mientras hablaban y reían, los poderosos buques de guerra del enemigo fueron reducidos a cenizas. Hoy deambulo por el campo de batalla de aquellos años. Es ridículo que sea sentimental y tenga la cabeza llena de canas prematuramente. La vida es como un sueño, déjame servir una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río.

Pensamientos y sentimientos:

Expresa la infinita nostalgia y admiración del poeta por los héroes del pasado y la emoción del poeta por su propia vida dura. "La vida es como un sueño", que expresa la infinita emoción del poeta por no poder apreciar su talento de manera deprimida. "Una botella devuelve la luz de la luna sobre el río", expresando emociones a través del vino, pensando en el pasado y el presente, y sintiéndose triste, que es el final persistente de todo el poema.

Antecedentes creativos:

Este poema fue escrito por Su Shi cuando fue exiliado a Huangzhou en 1082 d.C. (el quinto año de Yuanfeng, el emperador Shenzong de la dinastía Song). Han pasado más de dos años desde que fue degradado a Huangzhou por el "Caso de la poesía de Taiwán". Su Shi fue degradado porque satirizó la nueva ley en sus poemas y defendió los crímenes de los nuevos burócratas. Tenía un dolor infinito en su corazón que no podía expresar, por lo que viajaba para relajar sus emociones. Llegué a Chibi (Bi)ji en las afueras de la ciudad de Huangzhou. El magnífico paisaje aquí conmovió mucho al autor. Mientras recordaba el paisaje infinito de Zhou Yu durante el período de los Tres Reinos, el autor también lamentó el paso del tiempo, por lo que escribió. este poema.