¿Cuál es la diferencia entre literatura comparada y comparación literaria?

Las diferencias entre literatura comparada y comparación literaria son las siguientes:

1. Diferentes conceptos y definiciones

La literatura comparada es una comparación de dos o más literaturas nacionales. La rama de la literatura y el arte que estudia el proceso interactivo entre literatura y literatura, así como el estudio comparativo de la relación entre la literatura y otras artes y otras ideologías. La comparación literaria no es un término profesional. Es solo una combinación de las dos palabras literatura y comparación, que puede entenderse como una comparación relacionada con la literatura. Por tanto, los conceptos y definiciones de los dos son diferentes.

2. Ambas se refieren a ámbitos diferentes

La literatura comparada es una disciplina nueva, que se refiere a la interacción entre dos o más literaturas nacionales, así como al estudio comparado de ellas. la interrelación entre la literatura y otras artes y otras ideologías. La comparación literaria se refiere a todos los procesos de comparación relacionados con la literatura. Las comparaciones relacionadas con la literatura no son enteramente literatura comparada.

Información ampliada:

La literatura comparada es una disciplina emergente. Los principales cursos de la especialización en literatura comparada incluyen: Temas de teoría literaria occidental, Temas de lingüística moderna, Introducción a la literatura comparada. y literatura europea y estadounidense Historia de las tendencias ideológicas, investigación sobre clásicos literarios europeos y estadounidenses, historia de la cultura europea, historia de las novelas occidentales, escritores chinos modernos y literatura extranjera, investigación sobre la literatura modernista europea y estadounidense, poética comparada china y occidental, literatura comparada temas sobre culturas china y extranjera, etc.

La comparabilidad de la literatura comparada se refleja en los siguientes aspectos:

1. En la comparabilidad de la investigación de la influencia con la homología como característica destacada, los tipos de influencia, las formas de influencia y los métodos empíricos de aceptación se han convertido en los contenidos de investigación específicos de la escuela francesa de literatura comparada.

2. Variabilidad. En la difusión e intercambio de literatura de la misma fuente en diferentes países y civilizaciones, se han producido filtraciones culturales y malentendidos a nivel de traducción de idiomas, nivel de imágenes literarias, nivel de textos literarios y nivel cultural.

3. Similitud. Cuando la literatura comparada se convirtió en la escuela estadounidense caracterizada por la investigación paralela, se rompieron las limitaciones de la investigación de impacto. El contenido de la comparabilidad se ha ampliado aún más y la similitud y la exhaustividad se han destacado como características de la comparabilidad en estudios paralelos.