タンタンターン!-Milk Road
Letra: Kenichi Maeyamada Compuesta por Kenichi Maeyamada
Siempre que los amigos aumentan, siempre
Me siento como un adulto.
Sonríe ante las palabras de otras personas
Empieza en tres o dos.
El malvado viento del norte aúlla.
Hojas muertas flotan por todas partes. ¿Por qué?
No puedo confesar
No entiendo (¿Entiendes? ¡No entiendo!)
Nubes (el otro lado del cielo )
Brecha (vista de repente)
Parpadeo (brillante)
Sol (sol redondo) (¡Pu——!)
Despejar cielo
Las gotas de lluvia
se convirtieron en un arco iris
se convirtió en el viento
que recuerda al cielo azul (¡sí!)
incluso el estado de ánimo está soleado
Di adiós (¡adiós!)
¡Adiós, date la vuelta! (¡Ay!)
Aprovecha tus puntos fuertes
Dos intenta contar, siempre
¡No puedo contar hasta cinco! Vergonzoso
Qué vergüenza, ¿verdad?
Es molesto estar solo, ¿no?, pero
Si son dos personas, ¡felicidad! ¿Pero qué?
Si son tres personas, son invencibles. Deja que el caballo se acerque.
(¡¡Tráelo!!)
De repente (desde el cielo azul)
Suave (luz brillante)
Viento (brisa)
Blow (Blow)
Si guardas tu paraguas,
Lleno de luz
El puente de arco de siete colores tiene razón frente a ti.
Ampliado (¡yay!)
Salta un pequeño charco
Vamos (¡vamos!)
Vamos, Luo. Giro de vuelta. ¡vamos!
¡Uno, dos, date la vuelta!
¡Tres, cuatro, date la vuelta!
¡Uno, dos, date la vuelta!
¡Tres, cuatro, date la vuelta!
¡Uno, dos, date la vuelta!
¡Tres, cuatro, date la vuelta!
¡Uno, dos, tres, cuatro, cinco!
Aunque estoy inquieto y un poco asustado
Pero quiero ser honesto
Como un arcoíris como un arcoíris como un arcoíris como un arcoíris como un arcoíris .
(¡Yay!)
Cielo despejado
Gotas de lluvia
convertidas en arcoíris
convertidas en viento
p>
Piensa en el cielo azul (¡sí!)
Hasta mi estado de ánimo se ha aclarado
Di adiós (¡adiós!)
Adiós, gira ¡alrededor! (¡Oye!)
Letras en japonés:
トモダチがㆇぇるたびになんか
ォトナになれた がしてぃつも
のにぁわせてスマィルスマ (OOAO)
さんにいちゴー!
ぃぢわるピューピューぃて.
ちるちるっぱひらひらなんで
すなおになれないんだろわっかんない(?;ω;`)
わかる?わっかんないね
Nubes, luz y sol. .
Estaba vacío, y el sol apareció de repente al otro lado.
Inocente.
¿Llueve?のシズクは
Hong
Piénsalo. (ィェェー!)
Date prisa. bien. bien.
ゝみにバィバィ (バーィバィ!)
バイバイ タンタンターン!ヘイ!
Divídelo tú mismo.
のィィトコひとつ
ふたつぇてみたけどぃつも
5つくらいでネタギレ!なさけない(ノ? ')∴
なさけなーいだよね…
ひとりぼっちはヤだよねだけど
ふたりになればハッピー!!でもね
Invencible さんにんれ124000!どーんとこーい∑d(ヽ)
どーんとこーい!!
El viento sopla muy rápido.
El cielo está alto, las nubes están despejadas, no hay nada y sopla el viento.
No, no lo es.
Desbordamiento de luz
Montura, puente, ojo de siete colores.
がってぃるから (ィェーィ!)
たまりとびこぇて
¡Vamos! ¡vamos! )
¡Está bien, vamos! ¡vamos!レッツゴー
いち、に、タンタンターン!
さん、し、タンタンターン!
ワン、ツー、タンタンターン!
スリー、フォー、タンタンターン!
いち、に、タンタンターン!
さん、し、タンタンターン!
ワン、ツー、スリー、フォー、ファーイブ!Ten cuidado, ten cuidado, ten cuidado, ten cuidado.
すなおに なりたいな
Hong
イェーイ!
Inocente.
¿Llueve?のシズクは
Hong
Piénsalo. (ィェェー!)
Date prisa. bien. bien.
ゝみにバィバィ(バーィバィ!)
バイバイタンタンターン!ヘイ!
Romanización:
TOMODACHI ga Fueru tabi ni Nanka
¿Sabes lo que estoy haciendo?
Du Haitao no tiene flores ni piedras, ¿sabes?
¡Tres niyigu!
Idjiwaru Kitakaze PYUU PYUU Fuite
chiruchiru Happa hira Nande
Sun Ao
Wakamaru? Río Wakanai
Kumo no SUKIMA Shiomiya Mitsutayu
[Kit/Kik]Rana de cara negra no Kanata ni Totsuzen mieta Kirakira hikaru maar ui tai you
Hariwataru· Rana de cara negra
Ame no SHIZUKU wa
Hola, hola, yo, hola
Omoida Sase Lunda (¡Sí!)
Jun Yi creó Heer Tiku
Nayami Ni Bai Bai (¡BAAI Bai!)
Bai Bai Tan Tan TAAN! ¡Ey!
Jibun jishin no IITOKO Hitotsu
Jibun jishin no IITOKO Hitotsu kedo Itsumo
Itskurai de Netagir! Nasakana
Nasakana Edayone...
Estoy en YADA, ¿dónde estás?
Futari ni nareba ¡FELIZ! ! Demo ne
Sannin ireba Muteki sa! Kyuu ni Yasashii Kaze ga Fuita
Kyuu ni Yasashii Kaze ga Fuita
Kyuu Fuwa Fuwa no kaze Fuite kita
Kasa Fuita Meba
Hikari Afureta
Nanairo no Kakehashi ga Me no mae ni
Hiro ga tte iru kara(¡Sí!)
Pájaro Minamata
Hashidasou (¡Ikku yoo!)
Ikku yoo Tan Tan TAAN! ¡Vamos
Uno, Ni, Tan Tan!
¡Tres, piedra, Tan Tan!
¡Uno, dos, Tan Tan TAAN!
¡Tres, cuatro, Tan Tan TAAN!
¡Uno, Ni, Tan Tan!
¡Tres, piedra, Tan Tan!
¡Uno, dos, tres, cuatro, cinco!
Kokoro basokute Sukoshi Kowai kedo
Sun Ao Nina Ritaina
¿Te acuerdas, te acuerdas, te acuerdas, te acuerdas?
¡Sí!
Hariwa Tharu·Rana Cara Negra
Ame no SHIZUKU wa
Hola, hola, yo, hola
Omoidasa Serenda (Yay !)
Jun Yi creó Heer Tiku
Nayami Nibai Bai (¡BAAI Bai!)
Bai Bai Tan Tan TAAN! ¡Ey!