Es una persona alegre y con buen humor. Es un hombre feliz.
Así que a veces los significados en inglés y chino no tienen una correspondencia uno a uno. En la mentalidad británica, una visión más optimista y casual de la vida se llama humor. Las palabras de las personas pueden reflejar una actitud relativamente abierta hacia las cosas, o puede que les guste un poco de ridículo. Esto se llama humor.
En chino "eres tan gracioso" significa "contaste un chiste gracioso" o "hablas muy interesante".
El humor en inglés es un diálogo muy arraigado en un optimismo irracional. sobre la vida o la sociedad se adapta a tu carácter.
Por ejemplo, mi inglés no es muy bueno. Un día estaba en casa con mi antigua casera (inglesa) y alguien llamó a la puerta. Cuando abrí la puerta, vi a dos hombres altos y poderosos con traje y corbata. Dijeron algo sobre invitaciones. Tomé los folletos en sus manos y sonreí (en realidad no entendí mucho), y luego los dos caballeros comenzaron a hablar. . Despedida. La anciana me preguntó quién era y qué era. Miré el folleto que tenía en la mano y vi la palabra "Biblia". Sin pensarlo, sólo dije "palabras bíblicas". La anciana de repente se sonrojó y seguía diciendo que le gustaba mi humor. Me quedé atónito por un momento y pensé: ¿Esto también es gracioso? Jajajajajaja