El puente Jindan, dos estanques de agua de manantial, es sentimental y parcial con los personajes. ¿Quién se parece a este señor? Qiu Rabbit se porta bien. Al igual que Wugou, aquí hace frío y viento. Brilla intensamente. Pruébelo delante de Dios, las bolas de masa se lavan, Li Peng tiene mil hectáreas. Al pie de la montaña Shanzhi, se encuentra la tercera ciudad natal de Gantang. La brisa primaveral refleja el verde. El sonido de batalla de Tipingtian fue brillante y envidiaba aún más a Cao. El viento es fuerte y quiero resistirlo, así que tomo un camino tranquilo hacia el pico Penglai. La ciudad está llena de humo. Tengo miedo de que si estoy embarazada de otra persona suba las escaleras sin avergonzarme. El cielo será inmenso y el agua será eterna. ——Wu Cun, dinastía Yuan, "Tocar peces se envía a Zhou Jun, Chonglu Ban" Tocar peces se envía a Zhou Jun, Chonglu Ban
El puente Jindan, con dos charcos de agua de manantial, es sentimental y parcial hacia los personajes. ¿Quién se parece a este señor? Qiu Rabbit se porta bien. Al igual que Wugou, aquí hace frío y viento. Brilla intensamente. Pruébelo delante de Dios, las bolas de masa se lavan, Li Peng tiene mil hectáreas. Al pie de la montaña Shanzhi, se encuentra la tercera ciudad natal de Gantang. La brisa primaveral refleja el verde. El sonido de batalla de Tipingtian fue brillante y envidiaba aún más a Cao. El viento es fuerte y quiero resistirlo, así que tomo un camino tranquilo hacia el pico Penglai. La ciudad está llena de humo. Tengo miedo de que si estoy embarazada de otra persona suba las escaleras sin avergonzarme. El cielo será inmenso y el agua será eterna. El viento y el cielo del oeste están ganando gloria. Pregúntale a Zeng Guo en Yanshan Road. Las hojas están vacías, el árbol está vacío. Hay un sentimiento otoñal, lleno de tristeza. Está lloviendo fuera del edificio. En el fin del mundo, las nubes oscuras se están disipando. Frases buenas, bonitas y tristes. El fondo es el lugar donde el mal de amores te rompe el corazón. Cantando el viento y enviando la luna, palabras de papel y espadas, no hay alma gemela. ——Zhang Hongfan de la dinastía Yuan "El caso de Jade se envía a Zhongze" El caso de Jade se envía a Zhongze
El viento del oeste y el cielo están ganando gloria. Pregúntale a Zeng Guo en Yanshan Road. Las hojas están vacías, el árbol está vacío. Hay un sentimiento otoñal, lleno de tristeza. Está lloviendo fuera del edificio. En el fin del mundo, las nubes oscuras se están disipando. Frases buenas, bonitas y tristes. El fondo es el lugar donde el mal de amores te rompe el corazón. Cantando el viento y enviando la luna, palabras de papel y espadas, no hay alma gemela. Los poemas se convierten en montañas nevadas, que se pueden ver en las pinturas. El agua de brocado flotante, Lili, destruye a Potuo. Hui Jiangtuo despertó a la gente de la dinastía Tang de su sueño y tuvo pensamientos maravillosos. Escuchó a Ba cantar, vio bailar a Chu, invitó a Song Yu y E, y planeó escribir un poema de nueve bian para evocar el alma y el alma. El árbol de nubes se rompió. El misterioso Xiangling desapareció y cayó en la Ola Dongting. Alargue el volumen. Chong Modi le preguntó a Nan Louyue, quien me amaba mucho, qué tan emocionado estaba y qué pensaba. Miles de años después, cuánto odio se ha visto recompensado. Canción borracha. Al anochecer, el cielo está lejos, mi deseo gotea, dos polillas verdes. Zeng Yige. Lugar extraño, medio pasado. A lo largo de los tiempos, Jinguan, Whale Aobei, baila con un solo corazón. El Tejedor vigilará el transbordador, por así decirlo. Hasta la Vía Láctea. Uno de los poemas de Liu Ni es una obra desconocida, y el volumen 26 de "Song Score" lo confundió con la obra de Lu. ——"El nombre de la canción de los seis reinos" de Yuan Lu Zhi Wan Tutian Wen Zai Shang "El nombre de la canción de los seis reinos" Wan Tu Tian Wen Zai arriba
Lu Zhi de Yuan Dinastía
Lea el texto completo ∨ Poesía en la cresta nevada, vea a Min'e en la pintura. El agua de brocado flotante, Lili, destruye a Potuo. Hui Jiangtuo despertó a la gente de la dinastía Tang de su sueño y tuvo pensamientos maravillosos. Escuchó a Ba cantar, vio a Chu bailar, invitó a Song Yu y E y planeó escribir un poema llamado Jiubian para evocar el alma y la nube. El árbol estaba roto. El misterioso Xiangling desapareció y cayó en la Ola Dongting. Alargue el volumen. Chong Modi le preguntó a Nan Louyue, quien me amaba mucho, qué tan emocionado estaba y qué pensaba. Miles de años después, cuánto odio se ha visto recompensado. Canción borracha. Al anochecer, el cielo está lejos, mi deseo gotea, dos polillas verdes. Zeng Yige. Lugar extraño, medio pasado. A lo largo de los siglos, Jinguan y Whale Aobei han bailado con todo su corazón. El Tejedor vigilará el transbordador, por así decirlo. Hasta la Vía Láctea. Un poema de Liu Ni es una obra desconocida, y el volumen 26 de "Song Score" creyó erróneamente que era obra de Lu. ▲