Estos tres tipos de libros ilustrados tienen sus propios orígenes. El primero está en chino. Se lo leíamos cuando era pequeña. El segundo volumen se lanzó con un juego y se publicó en Bélgica. Es un "cómic" puro sin palabras, muy adecuado para cultivar la capacidad de los niños para leer imágenes y hablar. Las tramas de ambas historias son básicamente las mismas. El último está en inglés, dibujado por Matsuoka Mei, publicado en Estados Unidos y utilizado por niños de cuatro años para alfabetizar y leer. Aunque la trama de este libro no se aleja del gran marco de Los tres cerditos, no puedo aceptar algunos detalles del libro y la actitud del autor revelada en el artículo. Fue este libro el que despertó mi adicción a la investigación y quería saber más sobre las vidas pasadas de los Tres Cerditos.
Historial de versiones
No lo sé. A primera vista me quedé atónito. La historia de los tres cerditos realmente tiene una larga historia. Este es un cuento de hadas inglés. La trama clásica es familiar para todos: los tres cerditos construyeron sus propias casas con paja, madera y ladrillos, respectivamente. Frente al lobo, la casa de paja y la casa de madera eran vulnerables. Los dos cerditos casi mueren. Al final, escaparon a la casa de ladrillos y resistieron con éxito el ataque del lobo. La implicación natural es trabajar con los pies en la tierra y al final ser perezoso.
Como todos los cuentos de hadas, la versión original era literatura popular transmitida oralmente. El texto más antiguo que se conserva aparece en The Nursery Rhymes of England, publicado en 1886, por el erudito británico de Shakespeare y arreglista de baladas James Halliwell. Este libro se llama "Colección de canciones infantiles". Como sugiere el nombre, la mayor parte del contenido son canciones infantiles pegadizas. El libro está dividido en 18 partes como historia, literatura, cuentos, refranes y acertijos. La historia de los Tres Cerditos aparece en la sección Leyendas. En comparación con gran parte del libro, la historia de este artículo es relativamente compleja y el lenguaje es más prosaico que una canción infantil.
Unos años más tarde, el folclorista y crítico literario australiano Joseph Jacobs editó y publicó English Fairy Tales (1890) y More English Fairy Tales (1894), la historia se incluyó en los Children's Tales de Hays casi en su totalidad, con sólo modificaciones.
Durante los últimos doce años, "Los tres cerditos" ha sido incluida en diferentes colecciones de cuentos de hadas, la más famosa de las cuales es la versión del poeta, novelista y crítico literario escocés Andrew Long. Lang publicó más de una docena de cuentos de hadas con nombres de colores de portada como rojo, naranja, amarillo y verde. Esta historia se incluyó en el Green Fairy Book publicado en 1892 y es mucho más larga que la versión de Hay. La trama es también la más compleja de todas las versiones que he visto, pero la tendencia general de la historia y su significado educativo son básicamente los mismos.
Subvirtiendo los clásicos
Se puede decir que las películas de dibujos animados de Disney son la versión de Hay de los "libros limpios". Como muchos cuentos de hadas, en la época en que Zhang se lo contó a la Madre Wang y la Madre Wang se lo contó nuevamente a Liu, la literatura oral se recreaba cada vez que se contaba, por lo que los coleccionistas de cuentos populares siempre encontrarán muchas versiones diferentes. Pero mientras Disney siga haciendo películas, la versión de Disney será la "versión King James" de mayor circulación. Esta es una tendencia imparable en la comunicación de masas en la era industrial. Si queremos innovar en la versión de Disney, la única forma de hacerlo es subvertir el clásico.
Las dos versiones subversivas más famosas son "La verdadera historia de los tres cerditos" escrita en 1989 por Jon Cieszeska bajo el seudónimo de "A. Wolf", que está contada desde la perspectiva del lobo. Historia que se ajusta a las leyes de la naturaleza.
Los lobos comen animalitos simpáticos, ya sean los Tres Cerditos o la Caperucita Roja y el Conejo Blanco. Este es sólo el instinto de los carnívoros, y artificialmente le damos a los lobos el papel de malvados y codiciosos. Esta versión subversiva de Xi cambia por completo la imagen del lobo. El lobo de la historia es un niño filial que estornuda cuando tiene un fuerte resfriado y le hace una tarta de cumpleaños a su abuela. Sucedió que se quedó sin dulces en casa, así que salió a pedirle prestados dulces al cerdo vecino. El cerdo tímido, naturalmente, no se atreve a abrirle la puerta al lobo; tengo mucha curiosidad por saber por qué se atreve a ser vecino del lobo y siempre ha vivido en paz. El lobo estornudó accidentalmente y derribó la casa de paja. Desafortunadamente, el cerdo murió aplastado cuando la casa se derrumbó inesperadamente. Para el lobo, la muerte inesperada del cerdo fue como un pastel en el cielo.
Si no comes gratis, ¿quién no comería gratis?
Si West intenta revelar el mundo real a los niños (o adultos) sin implicaciones de cuento de hadas, entonces otra versión subversiva parece un poco carente de sentido: la de Eugene Vey, que publicó "Los tres pequeños lobos y los niños". El gran cerdo malo" en 1993. Se puede decir que esta historia es una inversión del blanco y negro. El lobo se vuelve débil y lamentable, mientras que el cerdo se convierte en un monstruo e intenta por todos los medios comerse al lobo. La casa también ha sido mejorada: los tres pequeños lobos cooperaron para construir una casa de ladrillo resistente cuando salieron por primera vez, pero fue destruida por un cerdo feroz con un martillo; la segunda casa estaba hecha de concreto, pero fue destruida por el; el cerdo feroz con un taladro eléctrico; Al construir la tercera casa, los pequeños lobos hicieron todo lo posible para construir la tercera casa, incluidas cadenas de hierro y cercas eléctricas, que eran más fuertes que una prisión para delincuentes graves. Inesperadamente, el Big Bad Pig los hizo estallar con explosivos. Finalmente, los pequeños lobos abandonaron su defensa desesperados y construyeron su última casa con ramas llenas de flores. Al ver una casa tan simple, Big Bad Pig se cayó de un solo golpe, pero justo cuando estaba a punto de derribar la casa, las fragantes flores alimentaron el corazón de Big Bad Pig. Dejó el cuchillo de carnicero y comenzó una nueva vida. A partir de entonces se convirtió en un buen cerdo y vivió feliz con los tres lobitos.
Tomé prestados estos dos libros ilustrados subversivos de la biblioteca y los puse en mi estudio para prepararme para escribir este artículo. Inesperadamente, mi pequeña de ojos penetrantes vio "Los Tres Lobitos" e insistió en que se lo contara.
Te es griego, abogado y doctor en criminología por la Universidad de Londres, Reino Unido. Después de regresar a Grecia, se dedicó a la docencia y la investigación sobre criminología y sociología en la universidad y escribió literatura infantil en su tiempo libre. En 2006, fue nominado al Premio Andersen de Cuento de Hadas. Esta versión subversiva de "La historia del pequeño lobo y el gran cerdo" es su primer libro de cuentos para niños. No sé si estuvo influenciado por su profesión principal de investigación criminológica. En este libro, el malo se vuelve budista y el lobo y el cerdo se hacen amigos. Esto puede reflejar su exploración como sociólogo para encontrar una salida a los conflictos sociales, lo cual es consistente con el llamado espíritu de "fraternidad". Sin embargo, esta trama utópica siempre parece extraña y no adecuada para niños, al menos no para niños demasiado pequeños.
La trama violenta en la versión clásica
De hecho, la versión subversiva no solo no es adecuada para libros infantiles, sino que incluso la versión clásica puede no ser adecuada para niños desde la perspectiva actual. .
La versión de Disney es, por supuesto, pura y sigue la misma rutina que los populares libros ilustrados de ahora: los cerdos que construían casas con techo de paja y de madera finalmente escaparon a las casas de ladrillo y escaparon con éxito del lobo, que estaba asesinado por tres Los cerdos fueron ahuyentados y nunca se atrevieron a regresar. Pero pocas personas saben que en la obra original de Hayes y Aristóteles, los dos primeros lechones fueron devorados por los lobos. Sin duda, esto es más realista que la lógica de un cuento de hadas: es difícil imaginar a un cerdo escapando de un lobo. Pero una escena así es demasiado sangrienta y violenta, y obviamente no se ajusta al tono de Disney. El final feliz está más acorde con el mundo de los niños. Es comprensible que tales cambios no dañen el tema de la historia.
La lucha contra la violencia no comenzó en Disney. La versión de Lang de Piggy también sobrevivió. El villano de esta historia no es un lobo sino un zorro, un ejemplo único entre todas las versiones. En esta versión, los tres cerditos tienen personalidades tridimensionales directamente relacionadas con sus respectivas casas. Los tres cerditos también tienen por primera vez sus propios nombres: marrón, blanco y negro. El cerdito vivía con su madre. Antes de morir, su madre llamó a sus hijos y les preguntó qué tipo de casa querían. El pequeño Brown es sucio, estúpido y juguetón. Se revolcaba en el barro todos los días, por eso le pidió a su madre una casa hecha de barro. Xiaobai es una chica, algo inteligente, pero codiciosa y egoísta. Cada vez que había una comida, ella empujaba a sus hermanos menores, Little Brown y Little Black, a un lado para poder obtener la mejor y más grande porción. Por eso, su madre la regañó. Le pidió a su madre una casa con paredes de col para poder tumbarse y comer. Mamá Pig estaba decepcionada con las elecciones de sus dos hijos, pero aun así cumplió con sus peticiones. Sólo los negros más jóvenes son inteligentes y trabajadores. Le pidió a su madre una casa de ladrillos que fuera cálida en invierno y fresca en verano, fuerte y segura. Después de que el zorro de la historia derribó la casa de barro y se comió la casa de repollo, no se apresuró a comerse a Little Brown y Little White, sino que los llevó de regreso a la madriguera del zorro y los encerró. Después de matar al zorro, el inteligente Xiao Hei encontró la cueva del zorro y rescató a sus hermanos menores.
La eliminación de la violencia por parte de Lang no es lo suficientemente exhaustiva. En cuanto a cómo tratar con los zorros, siguió el método de Hayes para tratar con los lobos: hervir una olla con agua en el fuego de la chimenea. Cuando el lobo o el zorro trepaba por la chimenea, caía al agua y se quemaba. hasta la muerte. Lang hace un poco más de calor. El zorro murió y Xiao Hei se fue. Hay mantuvo a los cerdos junto al hogar y cocinó a los lobos en una deliciosa sopa para la cena.
¿No es la redacción tan pulida al describir un episodio que arruinó la infancia – “cocínalo, cómelo para la cena y vive feliz para siempre” – demasiado genial para siquiera pensar en ella?
¿Por qué la versión anterior decía esto? Tanto Hai como Ya recopilaron y organizaron cuentos de hadas con el rigor de los eruditos. Las historias están recopiladas del folclore, por lo que la trama definitivamente no está inventada por ellas. Básicamente, es seguro que cocinar sopa de lobo y comer carne de lobo eran historias que las tías británicas contaban a sus hijos. En el prefacio de la quinta edición, Hay dijo que estas canciones e historias infantiles son para que las lean los lectores jóvenes. Espera utilizar estas historias aparentemente absurdas para reemplazar los conceptos de los adultos sobre el bien y el mal y abrir la imaginación de los niños. En la introducción del autor al final del libro, Aristóteles dice que el propio Aristóteles leyó estas historias a sus tres hijos para comprobar si eran adecuadas para los niños. Después de una prueba tan rigurosa, estas escenas violentas aún se conservan, lo que demuestra que la tolerancia de la gente hacia la violencia era la norma en ese momento, o que la violencia que hoy consideramos inaceptable no existe en absoluto.
Si miramos los clásicos chinos como los cuentos de hadas de Grimm, los cuentos de hadas de Andersen y "Viaje al Oeste" utilizando los estándares de Disney, la violencia en nombre de destruir a los fuertes y apoyar a los débiles también es omnipresente. No es necesario retroceder demasiado. Los "Rey Mono Tres Lucha contra el Demonio de Hueso", "Chana Nahai" y "Sheriff Gato Negro" a los que estábamos acostumbrados cuando éramos niños están llenos de tramas violentas, incluso las primeras de Disney. "Mickey Mouse y el pato Donald" y Mickey Mouse Muchos de los chistes de "Tom y Jerry" de Gaomei se basan en la violencia y los maestros y padres de hoy los considerarían inadecuados para los niños.
Entonces, aquí surge la pregunta: ¿Son las normas antiviolencia actuales demasiado estrictas o las miles de años de tradición cultural de los seres humanos son demasiado tolerantes con la violencia? No quiero responder a esta pregunta y no puedo responderla. Eres tan inteligente que deberías tener tus propias respuestas.
Tolerancia e indulgencia
El cuento de hadas elimina el lenguaje y las tramas sospechosas de violencia, lo que refleja la tendencia antiviolencia en el mundo real, que también está en línea con la trayectoria de desarrollo de civilización humana en la larga historia de la historia. La otra cara del progreso de la civilización es la tolerancia hacia los grupos desfavorecidos. Después de la Segunda Guerra Mundial, debido a la relativa paz en el mundo y al crecimiento sin precedentes de la riqueza social, la atención de la sociedad a los grupos vulnerables alcanzó un nivel inimaginable. Éste es el trasfondo histórico de la corrección política.
Como resultado, la minoría que originalmente fue discriminada por la mayoría se llenó de himnos. Proyectado en la educación, significa sustituir la crítica y la autocrítica por elogios y autoelogia. Según el concepto educativo actual, a los niños no les va bien en un determinado aspecto. En lugar de criticar, averigüe qué hizo relativamente bien y felicítelo. Esto tiene un lado positivo: puede mejorar la confianza en sí mismos de los niños e inspirar a todos a desarrollar y liberar su potencial al máximo. Por otro lado, la diversidad de criterios de evaluación hace que muchas cosas dejen de ser blancas y negras y los valores se desdibujen.
Este es mi mayor descontento con el libro de alfabetización "Los tres cerditos" dibujado por Mars. Los lechones que construyen casas de paja y de madera en este libro ilustrado eligen paja y palos como materiales de construcción, no porque sean perezosos, sino porque se encuentran con personas que transportan paja y cortan leña. Aunque en las versiones clásicas de Heinz y Aristóteles aparecen tramas similares, este libro ilustrado americano está escrito de una manera completamente diferente.
Presta atención al texto. Los dos primeros cerditos compraron materiales de construcción. Es más educado utilizar la pregunta "¿Puedo preguntar?". El tercer cerdito encontró con cuidado algunos ladrillos. No creo a nadie que diga que no hay amor, odio ni resentimiento entre líneas.
Con una disposición escrita de este tipo, los lectores no sentirán ninguna crítica de pereza y miopía. Por el contrario, los dos cerditos, que por pereza y estupidez fueron reducidos al "grupo vulnerable", aceptaron sin ningún sentimiento de culpa la ayuda del trabajador tercer cerdito. La historia termina abruptamente después de que ahuyentan al lobo, sin decir una palabra sobre si el cerdito aprendió alguna lección más adelante en la vida. De acuerdo con el principio de orientación positiva, el libro ciertamente no criticará a los cerdos que construyeron la casa con techo de paja y la casa de madera, pero desafortunadamente, no elogió al tercer cerdo, que trabajó duro para construir la casa de ladrillos y brindó servicios desinteresados a los otros dos cerdos ayudan. Parece que todo es destino. Tanto la casa de paja como la de madera fueron derribadas por el lobo feroz, pero los dos cerditos simplemente tuvieron mala suerte.
Después de un rápido repaso de la evolución de las versiones de "Los tres cerditos" a lo largo del siglo pasado, se nos presenta claramente la tendencia a la desviolencia y la neutralidad de valores en la literatura infantil. Respecto al primero, creo que la mayoría de padres y educadores lo acogen con satisfacción. Para este último, las voces polémicas nunca cesarán.
Sin embargo, el problema de la educación nunca es sólo un problema de la educación en sí.
Si buscamos las razones en el desarrollo de las tendencias ideológicas sociales, no es difícil encontrar que estas dos tendencias en la literatura infantil en realidad tienen el mismo origen. A partir de la década de 1960, el pensamiento liberal que gradualmente influyó en el mundo desde Europa y Estados Unidos es la fuente de esta tendencia. Desde la perspectiva de revertir los valores tradicionales, las fuentes de las dos historias subversivas de Sitter y Te mencionadas anteriormente también pueden atribuirse a tendencias ideológicas liberales.
La pregunta vuelve a surgir: ¿Qué deben hacer los padres con estos retorcidos cuentos de hadas? Todavía no puedo responder a esto y no quiero responderlo. Pero una cosa es segura: no dejaré que mi pequeña vuelva a tocar esas dos historias subversivas hasta que tenga mi edad.
Referencia:
James Orchard Halliwell, "Nursery Rhymes of England", Frederick Waring Publishing Company, 1886, quinta edición, versión electrónica escaneada de la Biblioteca de Libros de Toronto "English Fairy"; Tales", Common Man's Library 1993 publicado basándose en la primera edición de 1890, 1894; "Green Fair Books" de Andrew Long, Dover Publishing Company 1965, reimpreso sin abreviaciones ni cambios basado en la primera edición Edición 1892; The True Story of the Three Little Cerdos de Jon Scieszka, Viking Penguin 1989; Los tres pequeños lobos y el gran cerdo feroz de Eugene Trevizas, Egmont 1993 Primera edición, 2003 Segunda edición de "Three Little Pigs", Pregon Books Co., Ltd. 2017; "Three Little Pigs", Intelligent Games 204, versión 2012 de "Three Little Pigs" de Jilin Fine Arts Publishing House