Introducción: "Jiangnan" es un poema Yuefu de la dinastía Han. Esta es una canción popular que canta sobre la feliz escena de los trabajadores en Jiangnan recogiendo flores de loto. Las primeras tres frases destacan la estación, ocasión y lugar de la recolección de lotos; las últimas cuatro describen la escena de los peces jugando. Todo el poema utiliza metáforas y técnicas retóricas repetidas para describir la hermosa concepción artística de recoger lotos en el sur del río Yangtze.
(1) ¿Qué dinastía es la autora de Jiangnan?
Era: Han
Autor: Yuefu de la dinastía Han
(2 ) Texto original de la obra
p>
Jiangnan
En el sur del río Yangtze, puedes recoger lotos. Hay campos de hojas de loto y peces jugando entre los. hojas de loto.
Las hojas de loto están al este, las hojas de loto están al oeste, las hojas de loto están al sur y las hojas de loto están al norte.
Traducción de anotaciones
Anotación de palabras
Él: Cómo
Tiantian: Las hojas de loto crecen exuberantes y conectadas.
Traducción vernácula
Puedes recoger flores de loto en el agua en el sur del río Yangtze. Las hojas de loto son tan exuberantes y los peces juegan entre las hojas de loto.
Los peces juegan en el lado este de la hoja de loto, los peces juegan en el lado oeste de la hoja de loto, los peces juegan en el lado sur de la hoja de loto y los peces juegan en el lado norte de la hoja de loto hoja.
Apreciación de las obras
Esta es una canción sobre la recolección de lotos de las canciones populares Yuefu de la dinastía Han. El poema completo no describe directamente el estado de ánimo feliz de los recolectores de lotos al recoger lotos. Las descripciones de las hojas de loto y los peces revelan plenamente su alegría, como si hubieran escuchado y visto con sus propios ojos el canto y la risa de muchos hombres y mujeres recogiendo loto. Muchos jóvenes y niñas recogiendo loto todavía estaban allí.
En primer lugar, esta canción comienza con la frase "El loto se puede recoger en el sur del río Yangtze", y la palabra "ke" en ella ha revelado la noticia. El loto es originalmente una planta común cultivada artificialmente en lagos, acequias y estanques del norte y sur del río Yangtze, pero el cantante (el protagonista masculino que no se revela en el poema) insiste en decir que "el loto se puede recoger en el al sur del río Yangtze ". Esto se debe a que, aunque las áreas de cultivo de loto están muy extendidas, es más popular en Jiangnan. La mayoría de los recolectores de loto en Jiangnan son hombres y mujeres jóvenes, especialmente mujeres jóvenes. Al mismo tiempo, el Las costumbres populares en Jiangnan son suaves y es muy común que hombres y mujeres jóvenes coqueteen y cortejen mientras coleccionan flores de loto, por lo que fue popular en las dinastías del sur. Las canciones de amor populares fueron en realidad muy populares en Jiangnan durante la dinastía Han. En este tipo de canciones de amor populares se utilizan a menudo metáforas y juegos de palabras, y la palabra "loto" se utiliza para simbolizar el amor. Se puede ver que esta canción obviamente utiliza técnicas de metáforas y juegos de palabras. La palabra "recoger loto" al comienzo de la oración también significa buscar placer y cortejo. De esto se puede inferir que el cantante es un joven romántico. Puede que no sea de Jiangnan, pero llegó a Jiangnan desde un país extranjero. Llegó al sur del río Yangtze con el nombre de recoger lotos. De hecho, significa que "la intención del borracho no es beber". De lo contrario, no podría recoger lotos en ningún lado, pero solo se quedó en el. al sur del río Yangtze. Esto muestra el significado de la palabra "ke".
En segundo lugar, la segunda frase "Las hojas de loto están en todas partes", que sigue a la frase anterior, obviamente también expresa las exuberantes y hermosas hojas de loto, que es una metáfora de la gran cantidad y la elegante postura de la recolección de loto. chicas. La tercera frase "el pez juega entre las hojas de loto" y las últimas cuatro frases "el pez juega con las hojas de loto al este, el pez juega con las hojas de loto al oeste, el pez juega con las hojas de loto al sur, el pez juega con las hojas de loto al norte", se basan en el pez jugando en el agua sobre las hojas de loto. Es una metáfora de la alegre escena de coqueteo y cortejo entre hombres y mujeres recogiendo loto. Esta es también una técnica de expresión comúnmente utilizada en canciones de amor populares. Se puede ver que esta canción de recoger loto es en realidad una canción de amor combinada con trabajo.
Esta canción tiene solo siete frases, que son tan claras como las palabras, y las últimas cuatro frases son básicamente una repetición de la tercera frase. Su belleza radica principalmente en el uso de metáforas y juegos de palabras comúnmente utilizados en el folk. Las canciones alegres del coqueteo y el cortejo entre hombres y mujeres se describen de una manera extremadamente discreta, implícita y estimulante, sin ser frívolas ni vulgares. Todo el poema está escrito de una sola vez, pero su estructura se puede dividir en dos partes: las primeras tres oraciones revelan el tema; las últimas cuatro muestran además la alegre escena y la vasta escena de la recolección de lotos. La tercera frase del poema juega el papel de conectar lo anterior y lo siguiente en todo el poema, conectando las partes superior e inferior sin dejar ningún rastro. La concepción artística del poema es fresca y alegre, encarnando emociones en el paisaje. El paisaje contiene personas, como si escucharan sus voces, las vieran y estuvieran en la escena sintiendo que el hermoso paisaje es pintoresco, relajado y feliz. presentar una escena llena de vida.
Este poema pertenece al "Xianghe Song Ci" en la clasificación de Yuefu. "Xianghe Song" es originalmente una canción en la que dos personas cantan en armonía, o una persona canta y todos cantan en armonía, por lo que el cuatro líneas de "Peces jugando con hojas de loto en Oriente", posiblemente armonía. Por lo tanto, las dos primeras líneas del poema pueden ser el cantante masculino que dirige el canto; la tercera línea es el coro de hombres y mujeres y las últimas cuatro líneas deben ser el canto grupal de hombres y mujeres; De esta manera, la escena al recoger lotos será más animada e interesante, para que puedas comprender mejor la magnífica expresión de esta canción.
La yuxtaposición de "este", "oeste", "sur" y "norte" en el poema puede volverse aburrida fácilmente, pero el arreglo de esta canción la hace parecer desenfrenada y vívida, encarnando así plenamente La La canción se canta repetidamente y el regusto es interminable.
Comentarios históricos
"Explicaciones de las antiguas preguntas de Yuefu": las antiguas palabras de "Jiangnan Song"... son el paisaje más hermoso de la mañana y es un buen momento. para viajar.
“Poemas Originales”: Qige.
"Una teoría general de la poesía china": la rima de la poesía china es la más peculiar. "Jiao Zhongqing's Wife" tiene más de veinte rimas, con rimas utilizadas en frases alternas hasta "Lotus Can Be Picked"; en Jiangnan", "Shangling" y "Shu Guo Ci" no tienen rima, por lo que debemos saberlo.
"Historia de la poesía china": Esta es una canción popular muy sencilla y natural. Casi no hay selección que no la incluya. Las primeras cuatro líneas de "Du Juan" de Du Fu siguen el modelo de las últimas cuatro líneas de esta canción. "Canglang Poetry Talk" piensa que este poema "no rima en absoluto", y Huang Jie ("Han y Wei Yuefu Feng Jian") cita "Dazhao" para demostrar que "Oeste" y "Norte" están relacionados entre sí. lo cual probablemente esté mal.