Si le pides a un experto japonés que traduzca, ¿cómo se dice "imposible" en japonés?

Todas las respuestas anteriores son gramaticalmente correctas.

Pero para preguntas sobre posibilidades, los japoneses generalmente no hablan inglés directamente.

La respuesta es tal vez o tal vez no. Un poco demasiado directo e inconsistente con la cultura japonesa.

Ambiguo y eufemístico.

Si planeas expresar esta idea a un japonés verbalmente, la mejor manera de que él o ella la entienda es

るしぃ, (o) difícil しぃ

Por supuesto, si tiene un contacto comercial por escrito con una empresa japonesa, debe ser directo en este momento.

(Porque no es presencial), entonces se puede utilizar

La posibilidad es muy baja

Si tienes alguna pregunta, por favor Pregúnteme. He vivido en Japón durante 20 años.

Si está satisfecho, adoptelo a tiempo. Gracias.