“Las personas no son esclavas de nadie, ni nacen esclavas.
Las personas que son esclavas (どれぃ),でもなぃ,そんことのためめ.
No cedas aunque estés oprimido,
Otro es fuerte; el otro es fuerte; el otro es fuerte; el otro es fuerte; el otro es fuerte; el otro es fuerte; el otro es fuerte;
No te desanimes ni siquiera ante el desastre,
puede hacerlo sin miedo. corregir la injusticia,
No te equivoques, no te equivoques, mata
No cedas ante los animales, adálalos,
p>
けだものに(こび)ず
¡Conviértete en el único monarca que gobierna mi territorio!
Solo hay un monarca en mi territorio
. ¡Empiece por levantar la cabeza decididamente y ser una buena persona "
そのために,まず, Otros のに(きぜん)と·海(こぅ)
Cuando la gente agradece sinceramente y Cuando se respetan mutuamente, naturalmente bajarán la cabeza.
Las personas se toman de la mano, se agradecen y se respetan.
Está mal utilizar el estatus para obligar a otros a inclinar la cabeza para proteger su dignidad.
Parece que esta frase no existe, así que tengo que traducirla yo mismo como referencia.
Estatus, estatus, posición, respeto, autodeterminación, mutuamente contradictorios.