Solicitar una conversación en inglés con el cliente

¡Aquí hay algunas conversaciones que encontré para usted sobre cómo reunirse con clientes en inglés comercial estándar!

Hay conversaciones telefónicas y entrevistas, ¡elige según tus necesidades!

Espero que mi sincera respuesta pueda ayudarte.

Concertar una cita telefónica

Conversación 1:

Conversación 1

Hola, soy Bill Burton, ¿qué puedo hacer? ?

b: Hola Sr. Burton, soy Jenny de Bradford and Sons, le devolveré la llamada. Lamento que no me hayas visto cuando llamaste a mi oficina esta mañana. ¿Mi secretaria dijo que llamaste para preguntar sobre nuestra reunión el próximo martes?

Sí, señora Jenkins, gracias por devolverme la llamada. Me alegro mucho de haberte contactado finalmente. Quería comentarles que no podré asistir a la reunión del próximo martes. Estaré fuera de la ciudad ese día. ¿Es posible que traslademos la reunión al lunes?

b: Lo siento, me temo que mi tiempo del lunes está completo. ¿Se puede posponer hasta que regreses?

Oh, Dios mío, contaba con programar nuestra reunión antes de irme, pero creo que puedo ajustar algunas cosas. Sí, podemos arreglar algo. Volveré el jueves por la mañana. ¿Qué tal el jueves por la tarde? ¿Eso funciona para ti?

b: Eso es genial. ¿Qué tal a las 2 en punto?

Perfecto. Espero conocerte el próximo jueves a las 14:00 horas. Si necesita cambiar la hora, no dude en llamar a mi teléfono celular.

Gracias, Sr. Burton. Nos vemos el jueves.

Diálogo 2:

Diálogo 2

R: ¡Hola!

b;Hola, ¿está Doris aquí?

R: Soy Doris. ¿Quién eres?

b: Hola Doris, soy Mike de la Clínica Dental Parker. Te llamo para confirmar tu cita con el Dr. Parker mañana por la mañana a las 9 a.m.

Oh, casi lo olvido. , gracias por llamarme para recordármelo. De hecho. Realmente necesito cambiar el horario de mis citas. Tengo un conflicto de horarios. No puedo ir tan temprano.

b: ¿Te parece bien si te coloco en un lugar posterior?

Respuesta: Eso debe ser después del almuerzo. ¿Estás libre alrededor de las 2 en punto?

b: Lo siento, señora, nuestra única llamada disponible después del almuerzo es a la 1:15, pero puedo concertar una cita para usted después de las 4 en punto. ¿Sería ese un mejor momento?

No importa. Creo que debería poder llegar a las 1:15. ¿Puedes ubicarme en ese período de tiempo?

B: No hay problema. He cambiado tu cita de mañana por la mañana a mañana por la tarde. Son las 1:15.

R: Genial. Muchas gracias

Conversación 3: (Esta es una entrevista)

Laura: Perdón, ¿puedes decirme cuál es la oficina de Bob Rice?

Andrea: Por supuesto. Es la tercera oficina de este pasillo. ¿Estás buscando a Bob?

Laura: Sí. Me pidió que viniera esta mañana.

Andrea: Lo siento, ahora mismo no está en la oficina. ¿Tiene una reserva?

Laura: ¿Pide cita?

Andrea: Sí. ¿Cuándo quiere que vengas?

Laura: Dijo que debería venir esta mañana. No me dio tiempo.

Dijo que podía venir en cualquier momento antes del mediodía.

Andrea: Lo entiendo. Suele estar aquí los martes por la mañana...

Laura: Hoy es martes.

Andrea: Lo sé. Normalmente está aquí, pero hoy fue a un lugar al este.

Laura: Qué lástima. Necesito discutir estos planes con él.

Andrea: ¿Por qué no pides una cita a finales de esta semana?

Laura: Está bien.

Andrea: Está aquí los martes, miércoles y viernes. ¿Qué día quieres verlo?

Laura: El viernes es bueno.

Andrea: ¿Mañana o tarde?

Laura: Buenos días.

Andrea: Puedo marcarte las diez. ¿Puedo?

Laura: Sí. Mi nombre es Laura Wells.

Andrea: Está bien. Te lo anoté este viernes a las diez de la mañana.

Laura: Gracias.

Andrea: De nada.

Laura: Perdón, ¿puedes decirme cuál es Bob? ¿La oficina de Reese?

Ángela: Por supuesto. Está en la tercera habitación al final de este pasillo. ¿Estás buscando a Bob?

Laura: Sí. Me pidió que viniera esta mañana.

Ángela: Lo siento, pero ahora mismo no está en la oficina. ¿Tiene una reserva?

Laura: ¿Pide cita?

Ángela: Sí. ¿Cuándo espera verte?

Laura: Me pidió que viniera por la mañana. No me dijo la hora.

Dijo que podía venir al mediodía.

Ángela: Sí. Suele estar aquí los martes por la mañana.

Laura: Hoy es martes.

Ángela: Lo sé. Normalmente está aquí, pero hoy se fue al este.

Laura: Qué lástima. Necesito discutir estos planes con él.

Ángela: ¿Por qué no pides otra cita esta semana?

Laura: Está bien.

Ángela: Está bien. Estará aquí el martes, jueves y viernes. ¿Cuándo quieres verlo?

Laura: El viernes está bien.

Ángela: ¿Mañana o tarde?

Laura: Buenos días.

Ángela: Te escribiré a las diez. ¿Puedo?

Laura: Está bien. Mi nombre es Lola. Pozos.

Ángela: Está bien. Te lo anotaré el viernes a las diez de la mañana.

Laura: Gracias.

Ángela: De nada.

Conversación 4: Esto ya no es una cita, sino un encuentro después de una cita.

Ambas empresas están interesadas en el comercio. Después del contacto inicial, ambas partes planean seguir comunicándose. Veamos cómo Brian se comunica con Jonathan.

Sr. Sun, me gustaría presentarle al Sr. Jonathan Mitchell. Él es el gerente de ventas de Canada Northern Reflection Company. Sr. Mitchell, este es el Sr. Sun Qijun, gerente general de Apex Trading Company.

Sr. Sun, permítame presentarle al Sr. Jonathan Mitchell, él es el gerente comercial de Canadian Northern Reflection Company. Sr. Mitchell, soy Sun Qijun, director general de Apex Trading Company.

Steven: Es un placer conocerlo finalmente, Sr. Mitchell, después de muchas llamadas telefónicas y faxes. Esta es mi tarjeta de negocios. .

Después de muchas llamadas telefónicas y faxes, es un placer para mí conocerlo finalmente, Sr. Mitchell. Por favor acepte mi tarjeta de presentación.

Jonathan: Muchas gracias, Sr. Sun. Por favor acepta el mío. Por favor llámame Jonatán.

Gracias, Sr. Sun. Por favor acepte también mi tarjeta de presentación. Sólo llámame Jonathan.

Brian: Si no te importa, Jonathan, mientras tú y el Sr. Sun se conocen, me gustaría disculparme y ver cómo va la reunión.

Jonathan, si no te importa, mientras tú y el Sr. Sun se conocen, me gustaría echar un vistazo al calendario de reuniones.

Jonathan: Brian, definitivamente tienes todo bajo control.

Brian, ¡por supuesto que todo está bajo tu control!

Steven: Descubrirá que el Sr. Brian Taylor es una figura que no se puede ignorar en Vertex Trading Company.

Encontrará al Sr. Brian Taylor como Gerente General de Apex Trading Company.

Sr. Sun, gracias por su voto de confianza. Ya vuelvo.

Sr. Sun, gracias por su confianza. Ya vuelvo.

Jonathan: Sr. Sun, parece ser un excelente joven. Talento y pasión como ese son difíciles de encontrar.

Sr. Sun, parece ser un joven prometedor. Es difícil encontrar a alguien tan talentoso y apasionado como él.

Steven: Hizo un trabajo increíble para nosotros. Por favor llámame Steven.

Se destaca en la empresa. Por favor llámame Steven.

Jonathan: Steven, ¿puedes contarme brevemente la situación actual del mercado minorista de Taiwán?

Steven, ¿puedes contarme brevemente la situación actual del mercado minorista en la provincia de Taiwán?

Steven: Bueno, a medida que el ingreso per cápita continúa creciendo, el área de crecimiento parece ser el extremo superior del mercado.

Bueno, a medida que el ingreso per cápita continúa aumentando, las áreas de desarrollo del mercado parecen estar sesgadas hacia bienes de alto precio.

Jonathan: ¿Están subiendo los precios minoristas aquí? Taiwán se está desarrollando mucho más rápido de lo que pensaba.

¿Son altos los precios minoristas aquí? La provincia de Taiwán se está desarrollando mucho más rápido de lo que imaginaba.