Gobiernos populares de distrito y unidades directamente dependientes del gobierno municipal:
Las "Medidas provisionales para la ejecución del programa piloto de inversión extranjera por parte de inversores nacionales calificados" de la Oficina Municipal de Finanzas han sido aprobadas por el Gobierno Municipal y ahora se remite a Ustedes, por favor implementenlo a conciencia.
Oficina General del Gobierno Popular Municipal de Shenzhen
Medidas provisionales para la ejecución del programa piloto de inversión en el extranjero por parte de inversores nacionales calificados el 8 de diciembre de 2014
Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1: Para implementar el "Plan de desarrollo general de la zona de cooperación de la industria de servicios modernos Qianhai Shenzhen-Hong Kong" y de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes, se formulan estas medidas.
Artículo 2 El término "inversores nacionales calificados" mencionado en estas Medidas se refiere a aquellos que cumplen con las disposiciones de estas Medidas y han sido reconocidos por la Reunión Conjunta de Trabajo Piloto de Inversiones en el Extranjero de Inversores Nacionales Calificados de Shenzhen (en adelante denominada “Reunión Conjunta”) Personas físicas nacionales o inversionistas institucionales que hayan sido aprobados por empresas administradoras de fondos de inversión extranjeras.
A los efectos de estas Medidas, el término "empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero" se refiere a una empresa que, según la reunión conjunta, inicia legalmente el establecimiento de una entidad de inversión en el extranjero en la ciudad de Shenzhen y tiene encomendada para gestionar sus negocios de inversión en el extranjero, y cumple con los requisitos pertinentes del Capítulo 2 de estas Medidas.
Las entidades de inversión extranjeras a las que se refieren estas Medidas se refieren a aquellas entidades iniciadas por empresas de gestión de fondos de inversión extranjeros en la ciudad de Shenzhen de conformidad con la ley, y establecidas por inversores nacionales calificados con sus propios fondos, y que salen en la forma de divisas para inversión en el extranjero, y son entidades de inversión que cumplen con lo dispuesto en el Capítulo 3 de estas Medidas.
Artículo 3 El gobierno municipal establecerá un mecanismo de reunión conjunta para el trabajo piloto de inversión extranjera por parte de inversores nacionales calificados. El líder a cargo del gobierno municipal actuará como convocante de la reunión conjunta. Las unidades serán la Oficina de Finanzas Municipal, la Oficina de Administración de Qianhai y la Sucursal Central del Banco Popular de China (Administración de Divisas de Shenzhen), etc.
Bajo la dirección de los departamentos nacionales pertinentes, la reunión conjunta es responsable de promover el trabajo piloto de inversión extranjera por parte de inversores nacionales calificados en esta ciudad y de coordinar y resolver problemas relevantes durante el proceso piloto. La oficina de reuniones conjuntas está ubicada en la Oficina de Finanzas Municipal y es específicamente responsable de los siguientes asuntos:
(1) Responsable de organizar la revisión y aprobación de las empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero;
(2) Responsable de la gestión de archivos de entidades de inversión extranjeras;
(3) Otros asuntos diarios de la reunión conjunta.
Artículo 4 El trabajo piloto se basará en el principio de "prudencia y selección de los mejores", alentará y guiará activamente a instituciones influyentes de gestión de activos nacionales y extranjeros para que se reúnan y se desarrollen en Qianhai, promuevan la reforma financiera y innovación en Qianhai y esforzarse por convertir el antiguo Build the sea en un centro global de gestión de activos.
Capítulo 2 Empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero
Artículo 5 Las empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero podrán adoptar formas corporativas, de asociación y otras formas organizativas.
Artículo 6 El capital registrado (o aporte de capital suscrito) de una empresa administradora de fondos de inversión en el extranjero con capital extranjero no será inferior a 2 millones de dólares estadounidenses o su moneda equivalente, y el capital registrado (o capital suscrito) contribución) de una empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero con financiación nacional no deberá ser inferior a 2 millones de dólares estadounidenses o moneda equivalente. La contribución de capital no deberá ser inferior a 10 millones de RMB, y el método de contribución de capital se limitará a la forma monetaria. El veinte por ciento o más del capital registrado (o contribución de capital suscrito) debe pagarse dentro de los tres meses siguientes a la fecha de emisión de la licencia comercial, y el saldo debe pagarse en su totalidad dentro de los dos años.
Artículo 7 El inversionista controlador (socio general) de una empresa administradora de fondos de inversión en el extranjero con inversión extranjera o la entidad relacionada del inversionista controlador (socio general) deberá cumplir las siguientes condiciones:
> (1) Operar y administrar fondos de inversión en el extranjero, haber estado operando continuamente durante más de 3 años y tener un buen desempeño en materia de inversiones, tener una estructura de gobierno sólida y un sistema de control interno completo, tener una conducta comercial estandarizada y no haber estado sujetos a; sanciones importantes por parte de las agencias reguladoras en el país o región en los últimos dos años, no hay asuntos importantes actualmente bajo investigación por parte de los departamentos judiciales y agencias reguladoras.
(2) Debe estar aprobado por la agencia reguladora del país o región donde está ubicado para dedicarse al negocio de gestión de inversiones, y debe tener una licencia emitida por la agencia reguladora local.
(3) Al menos 1 miembro importante del personal de gestión de inversiones con más de 5 años de experiencia en gestión de inversiones de activos en el extranjero y 2 con más de 3 años de experiencia en gestión de inversiones de activos en el extranjero y calificaciones profesionales relevantes.
(4) Otras condiciones exigidas por el principio de prudencia.
Artículo 8 El inversor controlador (socio general) de una empresa de gestión de fondos de inversión nacional en el extranjero o la entidad relacionada del inversor controlador (socio general) no deberá cumplir con el artículo 7 (1) y (3). , (4), debe pertenecer a uno de los siguientes dos tipos de empresas:
(1) Empresas financieras nacionales (que poseen una licencia financiera emitida por las autoridades reguladoras financieras de mi país).
(2) Empresas de gestión de fondos de inversión de capital que han estado en funcionamiento continuo durante más de tres años y tienen una escala de capital administrado de no menos de mil millones de yuanes.
Artículo 9 Las empresas de gestión de inversiones de capital con inversión extranjera que hayan sido aprobadas por el grupo líder para el trabajo piloto de empresas de inversión de capital con inversión extranjera y cumplan una de las siguientes condiciones pueden postularse para los Inversores Nacionales Calificados de Shenzhen. Piloto de inversión en el extranjero:
(1) El inversor controlador posee una licencia de gestión de activos emitida por la Comisión de Valores y Futuros de Hong Kong.
(2) El fondo se ha emitido con éxito y funciona bien.
Artículo 10 Las empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero podrán realizar las siguientes actividades:
(1) Iniciar y establecer entidades de inversión que inviertan en el extranjero.
(2) Encargado de gestionar el negocio de inversión de entidades de inversión extranjeras y proporcionar servicios relacionados.
(3) Negocio de consultoría de inversiones.
(4) Otros negocios relacionados sujetos a aprobación o permiso de la autoridad de registro.
Artículo 11 Para solicitar la calificación de piloto de una empresa administradora de fondos de inversión en el extranjero, se deben presentar los siguientes materiales a la Oficina de Finanzas Municipal:
(1) Informe de solicitud de piloto.
(2) Materiales de calificación relevantes de empresas de gestión de fondos de inversión extranjeras, currículums del personal de gestión de inversiones importante, etc.
(3) Una carta compromiso del solicitante indicando la autenticidad de todos los materiales anteriores.
(4) Otros materiales requeridos por la Dirección de Hacienda Municipal de acuerdo con el principio de "prudencia y mérito".
Capítulo 3 Entidades de Inversión en el Extranjero
Artículo 12 Las entidades de inversión en el extranjero se constituirán previa inscripción en la Dirección de Hacienda Municipal. Las entidades de inversión extranjeras pueden adoptar la forma de empresas, sociedades, fondos contractuales, cuentas especiales, etc.
El registro de entidades de inversión en el extranjero por parte de la Oficina Municipal de Finanzas no constituye un reconocimiento de las capacidades de inversión y el cumplimiento continuo de las empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero, ni sirve como garantía para la seguridad patrimonial de la inversión en el extranjero. entidades.
Artículo 13 Las entidades de inversión extranjeras deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) El administrador de la entidad de inversión extranjera será una empresa de gestión de fondos de inversión extranjera reconocida por la reunión conjunta.
(2) La escala no debe ser inferior a 30 millones de RMB (o su equivalente en moneda extranjera) y el método de inversión se limita a la forma monetaria. El número de inversores en entidades de inversión extranjeras debe cumplir con las reglamentaciones pertinentes sobre la forma organizativa pertinente, y la contribución de capital suscrita por un único inversor nacional calificado no debe ser inferior a 2 millones de RMB (o su equivalente en moneda extranjera).
Artículo 14 Cuando una empresa administradora de fondos de inversión en el extranjero registre una entidad de inversión en el extranjero ante la Oficina de Finanzas Municipal, deberá presentar los siguientes materiales:
(1) Informe de registro de entidad de inversión en el extranjero.
(2) Información relevante del custodio del fondo y el documento de intención firmado con el custodio del fondo; información relevante del gerente administrativo y el documento de intención firmado con el gerente administrativo.
(3) Una carta compromiso del solicitante indicando la autenticidad de todos los materiales anteriores.
(4) Otros materiales requeridos por la Dirección de Hacienda Municipal de acuerdo con el principio de "prudencia y mérito".
Capítulo 4 Gestión de la idoneidad de los inversores nacionales calificados
Artículo 15 Los inversores nacionales calificados de entidades de inversión extranjeras deberán tener las correspondientes capacidades de identificación de riesgos y de asunción de riesgos, y cumplir con los siguientes estándares:
(1) Inversores institucionales con activos netos no inferiores a 10 millones de RMB; (2) Personas físicas nacionales con activos financieros no inferiores a 3 millones de RMB. Los activos financieros incluyen depósitos bancarios, acciones, bonos, participaciones en fondos, planes de gestión de activos, productos financieros bancarios, planes fiduciarios, productos de seguros, derechos de futuros, etc.
Un único inversionista nacional calificado deberá garantizar que las fuentes de los fondos de inversión sean legales y no agrupará ilegalmente fondos de otras personas para invertir en entidades de inversión extranjeras.
Artículo 16 Las empresas de gestión de fondos de inversión en el extranjero deberán desempeñar eficazmente las responsabilidades de gestión de la idoneidad de los inversores, comprender la identidad del cliente, el estado de la propiedad y los ingresos, la experiencia de inversión, la preferencia de riesgo, los objetivos de inversión y otra información relevante, y proporcionar una conducta de riesgo específica. divulgación, capacitación de clientes, educación de inversionistas y otros trabajos de manera integral para guiar a los clientes a participar en inversiones en el extranjero sobre la base de una comprensión completa de las características del mercado de inversiones en el extranjero.
Las empresas de gestión de fondos de inversión en el extranjero establecerán y mejorarán sistemas comerciales específicos y directrices operativas para participar en la gestión de la idoneidad de los inversores extranjeros, e informarán a los clientes sobre la gestión de la idoneidad de los inversores en el mercado de inversión extranjero a través de diversas formas y Canales de requerimientos específicos, labores de explicación y publicidad.
Las empresas de administración de fondos de inversión en el extranjero mantendrán adecuadamente todos los registros de la gestión de la idoneidad del cliente y asumirán obligaciones de confidencialidad para la información del cliente de acuerdo con la ley, designarán personal dedicado para manejar las quejas de los clientes, manejar adecuadamente los conflictos y disputas con ellos; clientes, y registrar cuidadosamente las situaciones relevantes e informar las quejas y el manejo de los clientes a la Oficina de Finanzas Municipal.
Capítulo 5 Custodia de fondos
Artículo 17 Las empresas de gestión de fondos de inversión extranjeras confiarán a bancos comerciales nacionales calificados en el país para que actúen como custodios de fondos. Una entidad de inversión en el extranjero puede abrir una cuenta especial basada en los documentos de presentación de la Oficina de Finanzas Municipal para mantener específicamente fondos de inversión en el extranjero. En cualquier momento, la escala de remesas netas transfronterizas provenientes de cuentas especiales no excederá la escala de entidades de inversión en el extranjero registradas en la Oficina de Finanzas Municipal.
Artículo 18 Las responsabilidades que debe realizar un custodio de fondos incluyen, entre otras:
(1) Abrir cuentas especiales para entidades de inversión en el extranjero y mantener de forma segura los fondos en las cuentas bancarias. de entidades de inversión extranjeras.
(2) Si un inversionista nacional calificado transfiere divisas a una cuenta especial, el principal de la inversión en el extranjero y los ingresos obtenidos se transferirán nuevamente a la cuenta de divisas original.
(3) Manejar negocios transfronterizos de recaudación, pago, liquidación de divisas y ventas de divisas para entidades de inversión extranjeras realizar declaraciones de balanza de pagos de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
(4) Implementar las instrucciones de las empresas de administración de fondos de inversión extranjeras de acuerdo con las leyes, regulaciones y acuerdos de administración de inversiones pertinentes, y manejar los asuntos de liquidación y entrega de manera oportuna.
(5) Los comprobantes válidos para remesas de salida, remesas de entrada, liquidación y venta de divisas y transferencias internas de fondos involucrados en la cuenta especial se conservarán por no menos de veinte años.
(6) Otras responsabilidades que determine la Dirección de Hacienda Municipal de acuerdo con los principios de supervisión prudente.
Capítulo 6 Gerente administrativo
Artículo 19 Las empresas de administración de fondos de inversión en el extranjero confiarán a gerentes administrativos calificados la responsabilidad de la gestión administrativa de fondo de las entidades de inversión en el extranjero. Los gerentes administrativos se refieren a instituciones nacionales independientes de terceros que brindan una serie de servicios profesionales de subcontratación de operaciones de back-end, como valoración de productos, contabilidad, supervisión de inversiones, agencia de transferencias, etc., a empresas de gestión de fondos de inversión en el extranjero. El gerente administrativo deberá cumplir con las siguientes condiciones:
(1) Contar con un departamento o equipo especializado en negocios de gestión administrativa de fondos y contar con personal de tiempo completo que esté suficientemente familiarizado con los negocios de gestión administrativa de fondos en el extranjero.
(2) Disponer de un completo sistema de seguimiento de auditoría interna y de control de riesgos.
(3) No ha sido objeto de sanciones importantes por parte de las agencias reguladoras en los últimos tres años, y los departamentos judiciales o las agencias reguladoras no están investigando asuntos importantes.
Artículo 20 Las funciones que deberá desempeñar el gerente administrativo incluyen pero no se limitan a:
(1) Calcular el valor liquidativo del fondo de acuerdo con las políticas y procedimientos de valoración de entidades de inversión extranjeras, y Publicar periódicamente el valor liquidativo del capital a los inversores.
(2) Mantener los libros y registros financieros de las entidades de inversión extranjeras y proporcionar registros completos de las transacciones ejecutadas por entidades de inversión extranjeras.
(3) Mantener todos los documentos relacionados con transacciones con entidades de inversión en el extranjero y respaldar el cálculo del valor liquidativo de la entidad.
(4) Prestar servicios de agencia de registro y transferencia relacionados con la emisión, transferencia y rescate de capital y realizar operaciones relacionadas.
(5) Supervisar las operaciones de inversión de las empresas administradoras de fondos de inversión extranjeras de conformidad con la ley y garantizar que las entidades de inversión extranjeras se administren de acuerdo con los objetivos y restricciones de inversión estipulados en las leyes, regulaciones y acuerdos pertinentes; si se descubren instrucciones de inversión o remesas de fondos, cualquier violación de las leyes o reglamentos debe informarse a la Oficina de Finanzas Municipal de manera oportuna.
(6) Verificar la identidad de los inversores de acuerdo con las políticas y procedimientos pertinentes contra el lavado de dinero.
Capítulo 7 Operación Piloto
Artículo 21 Las empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero que hayan obtenido calificaciones piloto deben estar dentro del alcance de la entidad de inversión en el extranjero registrada y establecida por la Oficina de Finanzas Municipal, y dentro del alcance del capital El custodio maneja los procedimientos para el envío de fondos y debe seguir los principios de compra de divisas a pedido, gestión de cuotas y advertencia de riesgos.
Artículo 22 Las empresas de gestión de fondos de inversión extranjeras que hayan obtenido calificaciones piloto podrán utilizar los fondos recaudados de inversores calificados para invertir directamente en el extranjero. Las sociedades de gestión de fondos de inversión extranjeras deben realizar inversiones de estricta conformidad con el acuerdo de gestión de inversiones.
Capítulo 8 Divulgación de información
Artículo 23 Las empresas de gestión de fondos de inversión extranjeras pueden establecer precios en RMB, dólares estadounidenses y otras monedas importantes y revelar el valor liquidativo y la información relacionada de las entidades de inversión extranjeras. Si se trata de una conversión entre monedas, se debe revelar la fuente de los datos sobre los tipos de cambio y se debe mantener la coherencia y la continuidad. Si hay cambios, se deben divulgar simultáneamente y se deben explicar las razones de los cambios.
Artículo 24 El prospecto deberá divulgar información relevante sobre la empresa administradora de fondos de inversión en el extranjero. El contenido incluirá, entre otros: nombre de la empresa, dirección registrada, dirección de la oficina, representante legal, tiempo de establecimiento y fecha de establecimiento. última fecha de las entidades relevantes, escala de gestión de activos del año fiscal, personas de contacto y números de teléfono, faxes, direcciones de correo electrónico, formación académica, experiencia profesional, calificaciones profesionales y títulos profesionales del personal de gestión de inversiones importante, etc.
Artículo 25 El prospecto deberá divulgar información relevante del custodio y administrador administrativo del fondo, que incluye, entre otros: nombre, domicilio social, dirección de la oficina, representante legal del custodio y administrador administrativo del fondo, hora de establecimiento, capital pagado en el último ejercicio fiscal, escala de activos bajo custodia, escala administrativa del fondo, etc.
Artículo 26 Las empresas de gestión de fondos de inversión extranjeras divulgarán los asuntos de inversión de acuerdo con los siguientes principios:
(1) La estrategia de inversión se describirá detalladamente en el folleto.
(2) Si se invierte en fondos extranjeros, se debe divulgar el acuerdo de tarifas entre la entidad de inversión extranjera y el fondo extranjero.
(3) Si participa en transacciones de margen, préstamos de valores y transacciones de recompra, debe revelarse en el prospecto de acuerdo con las regulaciones pertinentes, y el índice de apalancamiento utilizado debe revelarse claramente.
(4) Los siguientes riesgos que pueden surgir de la inversión en mercados extranjeros deben divulgarse en el prospecto: riesgo de mercado extranjero, riesgo de regulación gubernamental, riesgo de liquidez, riesgo de tipo de cambio, riesgo de tasa de interés, riesgo de derivados, Riesgo operacional Riesgos, riesgos contables, riesgos fiscales, riesgos de liquidación de transacciones, riesgos legales, etc. El contenido divulgado debe incluir las definiciones, características y posibles consecuencias de los riesgos anteriores.
(5) Las políticas, los procedimientos y el almacenamiento de documentos de votación por poder deben divulgarse de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Capítulo 9 Supervisión y Gestión
Artículo 27 La Dirección de Hacienda Municipal podrá obtener información a través de cartas, consultas telefónicas, visitas o consultas a los custodios de fondos y administradores administrativos sobre la situación de las entidades de inversión en el exterior. en el proyecto piloto y el establecimiento de un mecanismo de supervisión social. Se alienta a las empresas piloto a formar asociaciones industriales para promover la autodisciplina de la industria y lograr un desarrollo estandarizado.
Si una empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero a la que se le ha concedido un programa piloto viola las disposiciones de estas Medidas, la Oficina de Finanzas Municipal trabajará con los departamentos pertinentes para investigar. Si la situación es cierta, la Oficina de Finanzas Municipal le ordenará que haga correcciones dentro de los treinta días hábiles; si no realiza las correcciones dentro del plazo, la Oficina de Finanzas Municipal lo anunciará al público y trabajará con los departamentos pertinentes para investigar y tratarlo de acuerdo con la ley y castigarlo según la gravedad del caso si constituye un delito, perseguir la responsabilidad penal de acuerdo con la ley;
Artículo 28 Los custodios y administradores administrativos de los fondos deberán informar oportunamente a la Oficina de Finanzas Municipal sobre los asuntos importantes relacionados con la custodia de activos y las violaciones de leyes y reglamentos, incluyendo:
(1) Obtener un programa piloto -la empresa de gestión de fondos de inversión extranjera calificada no acude al custodio del fondo para abrir una cuenta especial dentro del período limitado (el período limitado estará sujeto a la oficina de finanzas municipal).
(2) Violar los términos de inversión pactados en el contrato de administración de inversiones, contrato de sociedad o contrato de custodia.
(3) Retorno anormal de fondos de inversión externos a la cuenta especial.
(4) Otras materias que violen el programa piloto.
Cuando los asuntos antes mencionados ocurran a empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero que hayan obtenido calificaciones piloto, el custodio del fondo se encargará del negocio de transferencia de fondos después de recibir una respuesta de la Oficina de Finanzas Municipal.
Artículo 29 El custodio del fondo deberá, dentro de los 5 días hábiles siguientes al final de cada mes, presentar a la Oficina de Finanzas Municipal y a la Sucursal Central de Shenzhen del Banco Popular de China (Administración de Divisas de Shenzhen) un documento especial informe para entidades de inversión en el extranjero, remesas de fondos de cuentas, remesas entrantes, liquidación y venta de divisas, etc.
Artículo 30 Las empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero deberán presentar a la Oficina Municipal de Finanzas dentro de los 20 días hábiles siguientes al final de cada año un informe sobre los cambios de capital, la liquidación y ventas de divisas y el estado de las inversiones en el exterior de las empresas extranjeras. entidades de inversión en el año anterior.
Las empresas administradoras de fondos de inversión en el extranjero que hayan obtenido calificaciones piloto deberán presentar oportunamente informes escritos a la Oficina de Finanzas Municipal dentro de los 15 días hábiles posteriores a que ocurran los siguientes eventos durante las operaciones de inversión:
(1) ) Modificar documentos importantes como contratos, estatutos o acuerdos de asociación.
(2) Cambios en el personal de alta dirección y personal de gestión de inversiones importantes.
(3) Disolución o liquidación.
(4) Otros requisitos de la Dirección de Hacienda Municipal.
Capítulo 10 Disposiciones complementarias
Artículo 31 Estas medidas son aplicables dentro del ámbito de la ciudad de Shenzhen, y la Oficina de Finanzas Municipal es responsable de la interpretación. La Oficina de Finanzas Municipal puede ajustar las regulaciones pertinentes en función del progreso de la implementación del programa piloto de la ciudad para la inversión extranjera por parte de inversores nacionales calificados.
Artículo 32 Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación.
Explicación del término:
Entidad relacionada: una entidad que tiene cualquiera de las siguientes relaciones con una empresa administradora de fondos de inversión en el extranjero:
(1) En una empresa extranjera empresa de gestión de fondos de inversión Una entidad con intereses económicos directos en una empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero, y la entidad tiene una influencia significativa en la empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero, y los intereses en la empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero son importantes para la entidad.
(2) Entidades controladas directa o indirectamente por empresas administradoras de fondos de inversión extranjeras.
(3) La empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero tiene una entidad en la que tiene intereses económicos directos, y el cliente puede ejercer una influencia significativa sobre la entidad, y los intereses económicos en la entidad son importantes para el extranjero. empresa administradora de fondos de inversión.
(4) Una entidad bajo el mismo control que una empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero, y tanto la entidad como la empresa de gestión de fondos de inversión en el extranjero son importantes para su parte controladora.
Cc: Oficina General del Comité Municipal del Partido, Oficina General del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal, Oficina General del Comité Municipal de la CCPPCh, Oficina General de la Comisión Municipal de Inspección Disciplinaria, Comité Popular Intermedio Municipal Juzgado, Fiscalía Municipal.