Por favor, explique Slim Cherry Ghost OP Izayoi. La traducción de letras es más que una simple traducción de letras. Puedo entender todas las canciones.

Izayoi.

El significado original de Izayoi en japonés tiene dos significados. Uno es la abreviatura de "Izayoi Moon", que significa que la luna del día 16 del calendario lunar sale 50 veces más tarde que la luna de la noche. del día 15. Unos minutos, así que llego tarde. Las lágrimas de Izayoi insinúan que lamenta llegar tarde.

En esta canción, el autor se compara con un insecto, una crisálida y una mariposa. Compara el "él" que anhelas con una flor. La mariposa quería volar alrededor de la flor, pero en ese momento todavía era una crisálida de gusano de seda. Para cuando se conviertan en mariposas, estas flores ya se habrán marchitado hace mucho tiempo.

Tiempo: Ahora

Cuando sopla el viento, no hay plumas.

Mariposas y brisa.

さぇ significa suma y suma en chino antiguo. Las plumas son las de una mariposa, y el viento en el cielo es causado por el batir de las alas de la mariposa. Hay un proverbio japonés que dice que una mariposa tiene plumas y un tifón da a luz, lo que significa que la mariposa bate sus alas y eventualmente se convierte en un tifón. El viento que sopla aquí desde el horizonte también es causado por el batir de las alas de las mariposas. En cuanto a ese tiempo (toki), fue porque después, la flor se marchitó y la pupa se convirtió en mariposa.

Piensa en Izayoi.

En Izayoi, el amor surge con el viento.

El viento en alas de mariposa, por favor trae mi amistad a Izayoi.

Punto de tiempo: pasado

Lo siento, lo siento, lo siento.

Tan impresionante como un monarca

Si sigues la siguiente frase, el resto son atributos. Las flores son tan impresionantes como tú. Compararte con una flor.

Flores de colores dobladas a mano.

Esta flor se alza orgullosa y difunde su fragancia.

Esta flor, tan inquebrantable como tú, solo dejará una voluta de fragancia después de dispersarse.

Hablemos de ello.

Esta atracción sexual aún no ha sido mencionada.

Mi amistad (mariposa/crisálida) no se puede transmitir en pocas palabras.

Preocúpate de las ramas y elimínalas.

Las flores desaparecieron de las ramas con el viento.

Las flores caían de las ramas con el viento.

Es difícil bailar con una pareja a cada lado.

Si no puedo ser mariposa volando a tu lado (flor) y acompañarte para siempre, el cielo de flores está sobre ellas.

そのしみしみを らぃすでもわなぃす で.

Soportaré dificultades contigo, y no te arrepentirás.

Yo (gusano) estoy dispuesto a comerme todo el dolor que tú (flor) dejas, aunque me convierta en un fantasma. La mariposa piensa que la flor es indomable, pero al fin y al cabo no puede resistir la invasión del tiempo. Se cree que los pétalos esparcidos son la tristeza y el dolor de la flor. Originalmente quería convertirse en mariposa, quedarse con las flores y contarles sus sentimientos, pero ella no dijo que las flores se desmoronaron, por lo que el insecto se comió todos los pétalos.

El momento es: ahora.

Cuando sopla el viento, no hay plumas.

Mariposas y brisa.

このひをぃらせと

Este sentimiento baila con el viento.

El objeto de la danza ぃらせ suele ser びら. La flor aquí es la esperanza de que el viento pueda volver a llevar los pétalos marchitos al cielo, contándole la amistad de las mariposas.

Sueño, momento, mente, crisálida, rueda, fruto.

Cuando soñé con una crisálida de gusano de seda, mis dedos me arrebataron.

En el momento en que sopla el viento, la mariposa sueña que se ha tragado muchas flores, para luego convertirse en pupa y permanecer allí por mucho tiempo. Desde entonces, convertirse en mariposa ha pasado por muchas reencarnaciones.

Punto temporal: pasado

Izayoi Shikong.

Las lágrimas de Izayoi llenaron el cielo.

Los pétalos levantados por el viento deslumbraron los ojos, y los insectos derramaron lágrimas la decimosexta noche al tragarse las flores. El tiempo resuena de un lado a otro, haciéndose eco de la petición de la mariposa poética de levantar la brisa.

Segundo párrafo

El proceso necesario para que los insectos coman pétalos de flores y se conviertan en pupas

Punto temporal: después del pasado, antes del presente

No hablemos más de esto. Hablemos de ello.

Conviértete en monarca otra vez

Si esta flor florece como tú, los insectos tardarán mucho en convertirse oficialmente en pupas. Durante este tiempo, serán insectos.

Karma, color, color, color, color, color.

Esta flor ha florecido varias veces, se ha dispersado y se ha vuelto fragante.

Una flor como tú todavía no puede escapar al destino de marchitarse, y aún no puede esperar el momento de convertirse en mariposa.

Bailar, charlar, charlar.

Viejos votos reaparecen

Las palabras anteriores volvieron a resonar en mis oídos.

Violación de postura, actitud y actitud.

La cara antigua es difícil de recuperar, no hay quejas.

Violación de la postura, la ética y la privacidad. No importa qué forma o apariencia tengas, siempre y cuando puedas seguirme.

Amor, espacio, danza, danza.

Es difícil bailar con una pareja a cada lado.

Si no puedo convertirme en mariposa y volar por tu cielo favorito

ぉしぃにぞぃたぁなたをㆺすでもかまま.

Esta flor es preciosa y colorida, y puedes matar a un fantasma sin ningún arrepentimiento.

Entonces me comeré todos estos pétalos y los destruiré, como tú. = =De todos modos, los insectos sólo quieren comerse las flores y convertirse en pupas.

El momento es: ahora.

Días, viento, plumas, pensamientos, encuentros.

Mariposas volando, cabalgando en la brisa, espero que puedas escuchar.

Por favor, transmite mi amistad a través de este viento.

En este momento, las hojas se encuentran con la primavera y el encanto persistente se convierte en fruto.

Cuando te conocí, había perdido la primavera, sobre todo en la rima.

En un abrir y cerrar de ojos, finalmente me convertí en mariposa y finalmente pudimos conocernos, pero tú y yo hemos pasado por varias reencarnaciones y ahora ha pasado la primavera.

Doce noches de luna.

Mirando hacia la noche iluminada por la luna de Izayoi

Mirando hacia arriba, era la luna de Izayoi. El mismo Izayoi puede ser un insecto, pero como mariposa, ya no puede perder el tiempo haciendo eco.